Любая другая ситуация, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Любая другая ситуация, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
any other situation
Translate
любая другая ситуация, -

- ситуация [имя существительное]

имя существительное: situation, context, setup



Ситуация в Северной Америке другая, где системы олова используются почти для всех жестких применений ПВХ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation in North America is different where tin systems are used for almost all rigid PVC applications.

В Украине же ситуация несколько другая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ukraine the situation is a little bit different.

Сейчас у нас другая ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we're at a different moment.

Другая ситуация, другой монарх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different situation, different sovereign.

Будь другая ситуация, я бытебя не просил, но мне кровьиз носунужен аванс!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally I wouldn't ask you, but I badly need some advance payment.

Другая ситуация, другая акция, чтобы реинвестировать его заработок в новые акции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another situation, another stock, to reinvested his earning in this stock.

Однако на Кубе и в Никарагуа сложилась другая ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuba and Nicaragua, however, are of a different stripe altogether.

Это совершенно другая ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a radically different situation.

Затем игра продолжается в обычном режиме до тех пор, пока черный не будет поттед или не возникнет другая ситуация с окончанием кадра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Play then continues normally until the black is potted or another frame-ending situation occurs.

Здесь другая ситуация. Никто не высадился за время ограбления. Это указывало, что драгоценности ещё находятся в поезде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a different situation. No one had disembarked since the robbery, which meant that the jewelry still had to be on board.

Аналогичная ситуация отмечается и в отношении другого проверенного оборудования, такого, как телевизоры, компьютерное оборудование и другая электронная аппаратура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar situation exists with other equipment examined such as television sets, computer equipment and other electronic items.

Но ситуация здесь совершенно другая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the situation is completely geographically.

Другая ситуация возникает в моющих средствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other situation arises in detergents.

Другая эффективная ситуация для социальной защиты - когда есть сходство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other effective situation for social proofing is when there are similarities.

Ну, с женой ситуация другая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, wife is a different story.

Это совершенно другая ситуация, чем если бы мы говорили об условном Миссиссиппи или Теннесси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is completely different to what would happen, say in Mississippi or Tennessee.

Газеты и телевидение не используют тот факт, что другая газета опубликовала претензию, чтобы позволить им использовать эту претензию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newspapers and TV do not use the fact that another paper has published a claim to allow them to use that claim.

Другая точка зрения гласит, что беспорядки отражают более широкую проблему расизма и полицейского насилия во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another view states that the riots reflected broader problem of racism and police violence in France.

А другая пара делала книжки — по книжке для каждого ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we had another couple who made books - a book for each child.

Так я такая же, как эта другая женщина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So do I look like this other woman?

В последние дни ситуация приобрела крайне опасный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has become extremely dangerous in recent days.

В итоге сложилась такая ситуация, при которой все большее число мигрантов пускается в опасные путешествия в целях нерегулируемого въезда в Европейский союз для занятия такой трудовой деятельностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, growing numbers of migrants are embarking on dangerous journeys in order to enter the European Union irregularly to carry out this work.

В кодексах поведения должна быть проработана ситуация, в которой численное меньшинство является доминирующей группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Codes of conduct should address the situation where a numerical minority was the dominant group.

Это очень символично для кризиса, с которым мы столкнулись, и потому, что (ситуация в Фергюсоне) настолько привязана к расовой принадлежности, они почувствовали, что на это нужно указать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very emblematic of the crisis we face and because [the situation in Ferguson] is so racialized, they have to call that out.

Это бесчеловечная ситуация, с которой курды никогда не согласятся, - цитируют Айше Гекхан представителей партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Representatives of the party quote Aishe Gokhan: This is an inhumane situation with which the Kurds will never consent.

Ситуация сложилась беспантовая, нам пришлось сваливать, но мой партнёр..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a situation had popped up, so we had to split. -But my partner, he

Как бы там ни было, ситуация была неверно изложена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever happened, the situation was misrepresented.

Для меня эта ситуация - залитые кровью, кошмарные круги ада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To me, this situation is a blood-soaked, nightmarish hellscape.

Но разве вам не приходило в голову, что вести такую жизнь по меньшей мере дурно? Сначала одна любовница, потом другая; и вы говорите об этом, словно это в порядке вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did it not seem to you in the least wrong to live in that way, first with one mistress and then another? You talk of it as a mere matter of course.

Подразделениям у Мира чудес: чрезвычайная ситуация, нужна ваша помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All units near Wonder World, proceed to assist in emergency rescue.

Но ситуация представляется немного в ином свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it does put things in rather a different light.

Пока ситуация не ухудшится, а потом вы сбежите, бросив нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Till things get out of hand, then you jump ship, Leave us on our own.

Да там другая группа - тактическая!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's another force back there. A tactical force!

Так посватался Кэаве к Кокуа. Все произошло очень быстро, но ведь и стрела летит быстро, а пуля из ружья - и того быстрее, однако и та и другая могут попасть в цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the wooing of Keawe; things had gone quickly; but so an arrow goes, and the ball of a rifle swifter still, and yet both may strike the target.

Не Великий Китай, так какая-нибудь другая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not Great China, then some other one.

Ваша теперешняя ситуация не стабильна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your current situation is unstable.

Ситуация была напряжённая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a very stressful situation.

Это необычная ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an unusual situation.

Ситуация изменилась, и они не хотят оказаться в изоляции, приняв не то решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tide is turning, and they do not want to be isolated on the wrong side of it.

Если так, то это совсем другая банка с червями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If so, that's a whole different can of worms.

Любые две переменные, которые не коммутируют, не могут быть измерены одновременно—чем точнее известна одна, тем менее точно может быть известна другая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any two variables that do not commute cannot be measured simultaneously—the more precisely one is known, the less precisely the other can be known.

В августе цены на пшеницу упали, когда Франция и Италия хвастались великолепным урожаем, а ситуация в Австралии улучшилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August, the wheat price fell when France and Italy were bragging of a magnificent harvest, and the situation in Australia improved.

По историческим причинам эта ситуация все еще сохраняется в Эльзас-Мозеле, который был немецким регионом в 1905 году и только в 1918 году вновь присоединился к Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For historical reasons, this situation is still current in Alsace-Moselle, which was a German region in 1905 and only joined France again in 1918.

Другая подклассификация всепроникающих игр основана на том, в какой степени технология используется в игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another subclassification of pervasive games is based on to what degree technology is utilized in the game.

Для Бергсона сущность жизни-это движение, эластичность и гибкость, и каждая комическая ситуация обусловлена наличием в жизни жесткости и неэластичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Bergson, the essence of life is movement, elasticity and flexibility, and every comic situation is due the presence of rigidity and inelasticity in life.

Это придает вес тому, что из-за аппаратных несовершенств не хуже, чем любая другая операция обработки сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gives weight to something that, due to hardware imperfections, is no worse than just about any other signal processing operation.

Ситуация обострилась, когда демонстранты были расстреляны нервными полицейскими, и беспорядки усилились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation escalated when demonstrators were shot by nervous policemen, and rioting increased.

Одна группа хотела продолжать играть музыку свинга и называла себя герцогами свинга, а другая во главе с Тернером стала королями ритма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One group wanted to carry on playing swing music and called themselves the Dukes of Swing, and the other led by Turner became the Kings of Rhythm.

Другая проволока использовалась профессором поразительным для электрических целей и даже заставила ее стать невероятно слабой, поэтому он похитил проволоку, чтобы заменить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other Hotwire was used by Professor Astounding for electrical purposes and had even caused her to become incredibly weak, so he kidnapped Hotwire to replace her.

После свержения последнего китайского императора в 1911 году ситуация изменилась, и теперь многие простые китайцы считают себя потомками драконов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the last Chinese emperor was overthrown in 1911, this situation changed and now many ordinary Chinese people identify themselves as descendants of dragons.

Другая легенда гласит, что Подглядывающий Том был впоследствии ослеплен в качестве небесной кары или что горожане взяли дело в свои руки и ослепили его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional legend proclaims that Peeping Tom was later struck blind as heavenly punishment, or that the townspeople took the matter in their own hands and blinded him.

Другая гипотеза связана с сексуально антагонистическими генами, которые вызывают гомосексуальность, когда выражены у мужчин, но увеличивают размножение, когда выражены у женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another hypothesis involves sexually antagonistic genes, which cause homosexuality when expressed in males but increase reproduction when expressed in females.

Поскольку наилучшая стратегия зависит от того, что выберет другая фирма, доминирующей стратегии не существует, что несколько отличает ее от дилеммы заключенного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the best strategy is dependent on what the other firm chooses there is no dominant strategy, which makes it slightly different from a prisoner's dilemma.

Другая популярная точка зрения состоит в том, что экстрасенсорные способности передаются по наследству, и родители-экстрасенсы передают свои способности своим детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another popular belief is that psychic ability is hereditary, with a psychic parent passing their abilities on to their children.

Другая жизнь в пещере включает Озарк слепые саламандры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other life in the cave includes the Ozark blind salamander.

Я согласен с удалением обеих новых категорий, но если одна должна использоваться, то и другая должна быть использована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am ok with removing both new categories, but if one is to be used, so must the other.

Со стороны отправителя ситуация совсем иная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation is very different on the sender's side.

В конце июня 1922 года произошло несколько вооруженных столкновений между ПРО-и антидоговорными войсками, прежде чем ситуация достигла своего апогея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were a number of armed confrontations between pro and anti-treaty troops before matters came to a head in late June 1922.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «любая другая ситуация,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «любая другая ситуация,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: любая, другая, ситуация, . Также, к фразе «любая другая ситуация,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information