Мародеров - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
До этого времени 8-й уланский и 2-й полк легкой кавалерии были заняты поимкой мародеров разгромленных 44-й и 58-й стрелковых дивизий. |
Until then the 8th Uhlan and 2nd Light Cavalry Regiments were busy catching marauders of the routed 44th and 58th Rifle Divisions. |
В лагере мародеров Риана обнаруживает, что друзья пола пытаются связаться с ним, и убеждает Зандера освободить ее. |
At the Marauder's campsite, Riana discovers that Paul's friends are trying to contact him, and persuades Zander to release her. |
Физические расправы, целые семьи мародеров, город на грани катастрофы, кажется, что даже соседи готовы пойти против друг друга. |
To physical fights to whole families of looters, the city is on edge, even as neighbor seems to be turning on neighbor. |
Приказ военного совета 1-го Белорусского фронта, подписанный маршалом Рокоссовским, предписывал расстреливать мародеров и насильников на месте преступления. |
An order of the military council of the 1st Belorussian Front, signed by Marshal Rokossovsky, ordered the shooting of looters and rapists at the scene of the crime. |
Он мог смотреть на мародеров, передвигающихся внизу, на Мику в охотничьем домике. |
He could see the looters moving below him and Mischa in the hunting lodge. |
Слишком сложное оборудование для простых мародёров. |
Pretty sophisticated tech for looters. |
Полиция и следователи использовали веб-сайты, такие как Flickr, чтобы найти галереи мародеров, чтобы помочь решить и предотвратить случаи вандализма и дальнейшего ущерба. |
Police forces and investigators used websites like Flickr to find galleries of the looters to help solve and prevent cases of vandalism and further damage. |
Do you know what can tramps and marauders sentenced to? |
|
2 октября индонезийское правительство приказало индонезийской Национальной полиции арестовать всех оставшихся мародеров. |
On 2 October, the Indonesian Government ordered the Indonesian National Police to capture any remaining looters. |
Коммуны были отгорожены стеной и защищали себя, по-видимому, от мародеров-людоедов. |
The communes were walled off and protected themselves, presumably from the cannibalistic marauders. |
Для мародеров были сооружены специальные лагеря. |
Detention camps are improvised for looters. |
Самая страшная угроза исходит, когда банда мародеров нападает на партию, в результате чего гибнут готовые. |
The worse threat comes when a band of marauders attacks the party, resulting in the death of Ready. |
Во всех исторических источниках турки упоминаются как раса мародеров, уничтожающих здесь и там, сжигающих то один город, то другой. |
All historic accounts mention Turks as a race of marauders destroying here and there, burning this town and that city. |
Украинские крестьяне иногда присоединялись к УПА в насилии, и большие банды вооруженных мародеров, не связанных с УПА, жестоко обращались с мирными жителями. |
Ukrainian peasants sometimes joined the UPA in the violence, and large bands of armed marauders, unaffiliated with the UPA, brutalized civilians. |
К тому времени, когда был взят город Мьиткьина, там находилось всего около 200 выживших членов первых мародеров. |
By the time the town of Myitkyina was taken, only about 200 surviving members of the original Marauders were present. |
В сентябре 2003 года Наумбургский суд приговорил этих двух мародеров к четырем и десяти месяцам лишения свободы соответственно. |
The two looters received sentences of four months and ten months, respectively, from a Naumburg court in September 2003. |
The girl we found murdered in Wrackers Cove. |
|
That night the village is attacked by a group of Marauders. |
|
В общей сложности 2750 мародеров вошли в Бирму; остальные 247 человек остались в Индии в качестве штаб-квартиры и вспомогательного персонала. |
A total of 2,750 Marauders entered Burma; the remaining 247 men remained in India as headquarters and support personnel. |
Археологи открыли раскопки на этом месте и обнаружили доказательства, подтверждающие утверждения мародеров. |
Archaeologists opened a dig at the site and uncovered evidence that supports the looters' claims. |
И осуждал - я так и чувствовал это -странствующих мародеров, которые и сами-то никогда не знают, что они ищут. |
Disapproving, I was sure, of itinerant prowlers who didn't even know what they were looking for. |
Вскоре после этого на семью Кунегонды нападает банда солдат-мародеров, и она попадает в плен. |
Shortly afterwards, Cunégonde's family is attacked by a band of marauding soldiers and she is taken prisoner. |
И это все, что осталось от хур'ков - величайших мародеров галактики. |
And that is all that remains of the Hur'q the great plunderers of the galaxy. |
Oh, this fine fellow, at least, escaped the raiders. |
|
За камерами видеонаблюдения мародеров снимали и фотографировали с видимыми лицами. |
Beyond the CCTV, looters were filmed and photographed with their faces visible. |
Около 60% бунтовщиков и мародеров были латиноамериканцами и белыми-факты, о которых не сообщали средства массовой информации. |
Some 60% of the rioters and looters were Hispanics and whites, facts that were not reported by the media. |
Ещё один неоспоримый факт - если в бухте Мародёров бросить что-нибудь в воду, его сначала немного отнесёт от берега, но вскоре снова выбросит на сушу. |
Another compelling fact- if you throw something into the water in wrackers cove, it will drift out to sea for a bit, but then it will come back to shore. |
Этого нет на Карте Мародеров. |
Don't remember this on the Marauder's Map. |
Пол спасает двух деревенских жителей от засады двух настоящих мародеров. |
Paul saves two villagers from being ambushed by two real Marauders. |
Количество присосавшихся к армии мародеров зависело от большей или меньшей строгости главнокомандующего. |
The marauders in the train of an army were more or less in number, according as the chief was more or less severe. |
Когда твой ребенок будет одиноким мародером на земле после ядерной катастрофы, чистая вода будет на вес золота. |
When your child is a lone scavenger in the nuclear wasteland, clean water will be worth its weight in gold. |
Для поддержания порядка и защиты оружейных магазинов от мародеров были созданы, усилены и расширены военные патрули по всему городу. |
In order to maintain order and protect gun shops from looters, military patrols throughout the city were established, strengthened, and expanded. |
Ядерная атака, нападение мародеров, птичий грипп, коммунисты в шкафу под лестницей, белохвостые пауки - мы боимся стольких вещей. |
Nuclear attack, marauding refugees, avian flu, communists in broom closets, white-tail spiders - so many things we fear. |
Во время прямой телевизионной трансляции спасательной операции в торговом центре Татура попытка спасения была прервана, поскольку десятки мародеров совершили налет на торговый центр. |
During a live TV broadcast of the rescue mission in Tatura Mall, the rescue attempt was interrupted as dozens of looter raided the mall. |
Японцы постоянно удивлялись тому тяжелому и точному огню, который они получали, атакуя позиции мародеров. |
The Japanese were continually surprised by the heavy, accurate volume of fire they received when attacking Marauder positions. |
В ночь с 9 на 10 марта и ранним утром на проспекте Сан-Мартин в Каракасе происходили грабежи; местные жители пытались отогнать мародеров. |
During the night of 9 March and the early morning of 10 March, there was looting at Avenida San Martín in Caracas; locals tried to drive away the looters. |
Я не виню местных мародеров. |
I don't blame the local looters. |
Телевизионные репортажи о том, как два корейских торговца неоднократно стреляли из пистолетов в бродячих мародеров, были широко известны и противоречивы. |
Television coverage of two Korean merchants firing pistols repeatedly at roving looters was widely seen and controversial. |
Около полудня они прошли через Тиллингхем, который казался вымершим; только несколько мародеров рыскали по домам, в поисках еды. |
By midday they passed through Tillingham, which, strangely enough, seemed to be quite silent and deserted, save for a few furtive plunderers hunting for food. |
Люди из мародеров Меррилла пользовались редким отличием-каждый солдат был награжден Бронзовой звездой. |
The men of the Merrill's Marauders enjoyed the rare distinction of having each soldier awarded the Bronze Star. |
По данным полиции, основной мишенью мародеров были винные магазины. |
According to police, liquor stores were the main target of looters. |
Принимая во внимание участившиеся случаи грабежа со стороны бродяг и мародеров, предписываю землевладельцам и крестьянам учредить постоянную охрану для защиты своей собственности против общей угрозы. |
Considering the ever increasing ravage, caused by tramps and looters, I enact to the farm-houses and villages, to set up permanent guards, to protect their values, against the common threat. |
Now just a place for marauding armies to squat. |