Маскировочные покрытия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
маскировочная окраска - camouflage paint
зимняя маскировочная сеть - snow camouflage net
маскированный вирус - masked mice
маскировка бумага - masking paper
маскировка жидкости - masking fluid
маскировочный пенопластовый имитатор объекта - foam plastic target imitator
устройство для маскирования голоса - voice masker
элемент тактической маскировки - tactical deception element
функция маскирования - masking function
шумовая маскировка, зашумление - noise masking
Синонимы к маскировочные: маскировать, мимикрийный
сотовое покрытие - cell phone coverage
трекингостойкое покрытие - antitracking covering
покрытие, имитирующее чеканный металл - hammered finish
на покрытие путевых расходов - to cover travel expenses
коноидальное покрытие - conoid roof
жесткое внешнее покрытие - hard outer covering
коррозиеустойчивое покрытие - rustproof finish
надлежащее покрытие - proper cover
стоматологическое покрытие - dental cover
Покрытие доступно - coverage is available
Синонимы к покрытия: подложки, укрытия, облицовки, конверты
Технический результат: повышение маскировочных свойств покрытия за счет имитации искаженного трехмерного изображения маскируемого объекта. |
Said invention makes it possible to improve the masking properties of the covering by imitating a deformed three-dimensional picture of a maskable object. |
В некоторых системах реорганизация 2D смачивающего слоя приводит к уменьшению пиков AES с увеличением покрытия адсорбатом. |
In some systems, reorganization of the 2D wetting layer results in decreasing AES peaks with increasing adsorbate coverage. |
Метод нанесения покрытия на плоские материалы, который наносит порошок с помощью валика, обеспечивая относительно высокие скорости и точную толщину слоя от 5 до 100 микрометров. |
A coating method for flat materials that applies powder with a roller, enabling relatively high speeds and accurate layer thickness between 5 and 100 micrometres. |
Давайте начнем с повторного развертывания всех беспилотников, базирующихся в округе, и спутникового покрытия в округе Колумбия. |
Let's begin by re-deploying all mid-Atlantic drone and satellite coverage to the D.C. area. |
Оно также выплачивает Корпорации 20 иорданских динаров в месяц за каждую работницу для покрытия расходов на транспорт в течение 27 месяцев. |
It also pays the Corporation JD 20 per month for each woman worker in lieu of transportation costs for a period of 27 months. |
Предусматриваются ассигнования для покрытия расходов на первоначальном этапе деятельности передовой группы в составе 60 человек. |
Provision is made for the initial operation of the advance team of 60. |
Это приводит к серьезному ухудшению состояния бетонного покрытия, вызываемому обледенением и дорожной солью. |
This has resulted in serious concrete deterioration, caused from both ice and road salt. |
Большинство штатов дополняет эти федеральные субсидии собственными средствами в целях покрытия расходов на оказание таких услуг на местном уровне. |
Most states combine these federal grants with state revenue funds to deliver services at the local level. |
Это - устаревший состав покрытия палубы, используемый флотом до 1961. |
It's an obsolete composition of deck coating used by the navy prior to 1961. |
Но полиэстровое волокно на осколке - с защитного покрытия. |
But the polyester fiber on the shard, it's from a security laminate. |
Поэтому поставки и спрос объединяются узлом и, возможно, другими аналитиками планирования покрытия. |
Therefore, supply and demand are aggregated by site and, perhaps, other coverage-planned dimensions also. |
Эти герметичные покрытия создаются под строгим контролем и под воздействием высокой температуры и давления. |
These seals are made by applying heat and pressure to the materials in a highly controlled process. |
А вот ошеломляющее явление, растение, которое является мастером маскировки. |
Now, rather astonishingly, there's a plant that is a master of disguise. |
Ну, я как бы в маскировке. |
Well, I am wearing kind of a disguise. |
Над этим местом простирается маскировочное заклятие. |
A spell of concealment lies upon this place. |
Я имею в виду, очевидной маскировкой для сегмента был Символ Власти, но его больше не существовало. |
I mean, the obvious disguise for the segment was the Symbol of Power, and that wasn't around any more. |
Да. У него были временные побочные заработки для покрытия расходов, но да, оплачивая ему жильё, мы этим создавали ему условия для написания. |
He did a bit of bar work on the side for living expenses but, yes, the rent was our way of paying him and giving him somewhere to write. |
The cloak appears to be functioning normally. |
|
В 1960-х и 1970-х годах было также относительно распространено использование магнезита, богатого хлоридом карбонатного минерала, в качестве материала для покрытия пола. |
In the 1960s and 1970s it was also relatively common for magnesite, a chloride rich carbonate mineral, to be used as a floor-topping material. |
Например, индекс состояния дорожного покрытия широко используется для количественной оценки общего уровня аварийности и состояния участка дороги. |
For example, the Pavement Condition Index is widely used to quantify the overall level of distress and condition of a section of road. |
Одной из таких машин является профилометр дорожного покрытия, который устанавливается на транспортном средстве и измеряет профиль дорожного покрытия во время движения по проезжей части. |
One such machine is the road surface profilometer, which is mounted on a vehicle and measures the profile of the road surface while it is moving down the roadway. |
В настоящее время разрабатываются способы использования лазерной абляции для удаления теплозащитного покрытия на элементах газотурбинных установок высокого давления. |
Processes are currently being developed to use laser ablation in the removal of thermal barrier coating on high-pressure gas turbine components. |
Продукты включают электронные химикаты, промышленные газы, клеи и герметики, а также покрытия, промышленные и институциональные чистящие химикаты и катализаторы. |
Products include electronic chemicals, industrial gases, adhesives and sealants as well as coatings, industrial and institutional cleaning chemicals, and catalysts. |
Этот жадный алгоритм аппроксимирует покрытие множества с тем же коэффициентом Hn, который Ловас доказал как разрыв интегральности для покрытия множества. |
This greedy algorithm approximates the set cover to within the same Hn factor that Lovász proved as the integrality gap for set cover. |
Понятие поляризационного угла может быть расширено до понятия волнового числа Брюстера для покрытия плоских интерфейсов между двумя линейными бианизотропными материалами. |
The concept of a polarizing angle can be extended to the concept of a Brewster wavenumber to cover planar interfaces between two linear bianisotropic materials. |
Во многих приложениях высокого класса деталь электрошлакируется после предварительной обработки и после нанесения порошкового покрытия. |
In many high end applications, the part is electrocoated following the pretreatment process, and subsequent to the powder coating application. |
Другой способ подготовки поверхности Перед нанесением покрытия известен как абразивная или пескоструйная обработка и дробеструйная обработка. |
Another method of preparing the surface prior to coating is known as abrasive blasting or sandblasting and shot blasting. |
После трансформации 1% и 10% клеток покрываются отдельно, клетки могут быть разбавлены в среде по мере необходимости для облегчения нанесения покрытия. |
After transformation, 1% and 10% of the cells are plated separately, the cells may be diluted in media as necessary for ease of plating. |
Для его замены наносится небольшое количество нового воска. Морфолин используется в качестве эмульгатора и растворителя для шеллака, который используется в качестве воска для покрытия фруктов. |
A small amount of new wax is applied to replace it. Morpholine is used as an emulsifier and solubility aid for shellac, which is used as a wax for fruit coating. |
В Новой Зеландии правительство создало фонд для улучшения широкополосной связи в сельских районах и покрытия мобильной телефонной связью. |
In New Zealand, a fund has been formed by the government to improve rural broadband, and mobile phone coverage. |
Его сутулое шарканье, когда он неторопливо шел к пластине, маскировало быструю скорость из коробки на бантах и поддерживало скорость вокруг баз. |
His stooped shuffle as he ambled to the plate masked quick speed out of the box on bunts and sustained speed around the bases. |
Кроме того, будут введены штрафы для брокеров, которые не смогут использовать рынок покупки на бирже для покрытия своих позиций, начиная с 5000 долларов в день. |
There would also be fines for brokerages who fail to use the exchange's buying-in market to cover their positions, starting at $5,000 per day. |
Полированный бетон-это форма устойчивого дизайна напольного покрытия, так как он использует материал, который уже был помещен. |
Polished concrete is a form of sustainable design flooring, as it utilizes a material that has already been placed. |
В современной литографии изображение выполнено из полимерного покрытия, нанесенного на гибкую пластиковую или металлическую пластину. |
In modern lithography, the image is made of a polymer coating applied to a flexible plastic or metal plate. |
PTFE используется в качестве антипригарного покрытия для кастрюль и другой посуды. |
PTFE is used as a non-stick coating for pans and other cookware. |
Расходы составят 5,2 млрд евро, а дополнительные гарантии для покрытия проблемных кредитов составят 12 млрд евро. |
The cost would be €5.2 billion, with further guarantees to cover bad loans totaling €12 billion. |
К ним относятся юридическое признание церковного права, использование государственных средств для покрытия некоторых церковных расходов и полное освобождение от уплаты таможенных пошлин. |
These include the legal recognition of church law, use of public funds to underwrite some church expenses, and complete exoneration from customs duties. |
Клиенты не всегда смогут достичь заявленных скоростей из-за ограничений покрытия мобильной передачи данных, включая расстояние до вышки сотовой связи. |
Customers will not always be able to achieve the speeds advertised due to mobile data coverage limitations including distance to the cell tower. |
Однако оба метода могут привести к появлению плоских тонкопленочных слоев или к использованию в мезоскопических конструкциях, таких как покрытия на металлооксидном каркасе. |
However, both techniques can result in planar thin film layers or for use in mesoscopic designs, such as coatings on a metal oxide scaffold. |
Салол также использовался Сеппи в качестве одной из первых форм кишечного покрытия. |
Salol was also used by Ceppi as one of the first forms of enteric coating. |
Кроме того, по мере увеличения твердости сердечника пули должно увеличиваться и количество керамического покрытия, используемого для остановки проникновения. |
Additionally, as the hardness of the bullet core increases, so must the amount of ceramic plating used to stop penetration. |
Однако шеф Виггам видит их маскировку насквозь и собирает жителей Спрингфилда в дом Симпсонов, чтобы захватить Гомера и Мардж. |
However, Chief Wiggum sees through their disguises, and rallies the people of Springfield to the Simpson home to capture Homer and Marge. |
Специальная спортивная спецтехника включала ковшовые сиденья, консоль, ковровые покрытия и гоночные полосы. |
The Custom Sports Special included bucket seats, console, carpeting and racing stripes. |
Более тонкие покрытия могут стоить меньше, но могут сколоться и треснуть. |
Thinner coatings may cost less but can chip and crack. |
Нейлоновые порошки используются для порошкового покрытия металлов. |
Nylon powders are used to powder coat metals. |
Сначала предназначенный для обеспечения максимального тепла и покрытия, со временем он стал гораздо короче одежды. |
First designed to provide maximum warmth and coverage, over time it became a much shorter garment. |
Большинство качественных рыболовных крючков покрыты той или иной формой коррозионностойкого поверхностного покрытия. |
Most quality fish hooks are covered with some form of corrosion-resistant surface coating. |
Производители обычно выпускают катетеры Фоли с использованием силикона или покрытого натуральным латексом покрытия. |
Manufacturers usually produce Foley catheters using silicone or coated natural latex. |
Без этого покрытия альвеолы разрушились бы. |
Without this coating, the alveoli would collapse. |
Различные поверхностные покрытия доступны для минимизации этих тромбогенных эффектов. |
Various surface treatments are available to minimize these thrombogenic effects. |
Два дополнительных испытания базовой концепции, А1 и А3, добавили покрытия к пластинам для проверки концепций топливных стержней. |
Two additional tests of the basic concept, A1 and A3, added coatings to the plates to test fuel rod concepts. |
В коммерческих применениях гидро-распыляющий спрей используется для покрытия больших площадей корней с использованием запотевания под давлением воздуха. |
Regression testing can be used not only for testing the correctness of a program but often also for tracking the quality of its output. |
Общая площадь покрытия района составляет 113 квадратных миль. |
The district's coverage area totals 113 square miles. |
Лейн имеет опыт разработки, применения и покрытия всех этих проектов. |
Lane has experience developing, applying, and covering all these projects. |
Начиная с 1979 года, спутниковые записи показывают, что снижение летнего ледового покрытия моря составляло около 13% за десятилетие. |
Since 1979, satellite records indicate the decline in summer sea ice coverage has been about 13% per decade. |
Цель покрытия-защитить деревянные элементы конструкции от непогоды. |
The purpose of the covering is to protect the wooden structural members from the weather. |
Их небольшой размер позволяет некоторым QDs быть суспендированными в растворе, что может привести к использованию в струйной печати и нанесении спинового покрытия. |
Their small size allows for some QDs to be suspended in solution, which may lead to use in inkjet printing and spin-coating. |
Кроме того, зазоры могут быть модифицированы путем покрытия нанокластеров различными лигандами или поверхностно-активными веществами. |
Furthermore, the gaps can be modified by coating the nanoclusters with different ligands or surfactants. |
С точки зрения сети, это то же самое, что мобильный телефон, выходящий из зоны покрытия. |
From the network's perspective, this is the same as the mobile moving out of the coverage area. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «маскировочные покрытия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «маскировочные покрытия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: маскировочные, покрытия . Также, к фразе «маскировочные покрытия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.