Массовые наводнения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Массовые наводнения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
massive floods
Translate
массовые наводнения -



Также в 1996 году ураган Фрэн обрушился на этот район, вызвав массовые наводнения и обширные структурные повреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also in 1996, Hurricane Fran struck the area, causing massive flooding and extensive structural damage.

Затем этот сток вызывает массовые наводнения для общин в районе двух речных долин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The runoff then causes massive flooding for the communities in the area of the two river valleys.

Массовые потери производства хлопка, вызванные этими наводнениями, привели к беспрецедентному росту цен на хлопок в последнем квартале 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extensive losses in cotton production due to these floods have contributed to the unprecedented increase in prices for cotton in the last quarter of 2010.

Принятие этих систем на вооружение было воспринято неоднозначно и вызвало массовые протесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These deployments were tremendously controversial in Europe, and sparked mass protests.

Вы сказали, что использовали его для расчетов прочности внутреннего барьера города против угрозы наводнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stated you were using it to compute the strength of the inner barriers of the city against the threatened flood.

Массовые вымирания в других эпохах также могли произойти из-за падения комет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other cometary mass extinctions in other epochs seem likely.

Так, например, согласно оценкам, наводнения в Таиланде привели к снижению глобального промышленного производства на 2,5 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is estimated, for example, that the floods in Thailand set back global industrial production by 2.5 per cent.

Департамент готов покончить с этим бардаком, проведя массовые аресты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department is ready to shut that mess down... with mass arrests.

По мере того, как наводнение продвигалось на юг, людей, уже накопивших опыт, переводили в провинции Пенджаб и Синд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the disaster progressed south, human resources with previous experience were moved to Punjab and Sindh.

Изменение климата приводит к наводнениям в густонаселенных прибрежных районах, утрате источников питьевой воды, гибели посевов и другим последствиям, связанным с проникновением морской воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climate change was leading to floods in heavily populated coastal areas, the loss of freshwater, failed crops and other consequences of saltwater intrusion.

Густонаселенные мега-дельты в Южной, Восточной и Юго-Восточной Азии, как ожидается, больше всего рискуют оказаться жертвами увеличения числа речных и прибрежных наводнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heavily populated mega-deltas in South, East and South-East Asia are expected to be at the greatest risk of increased river and coastal flooding.

Стихийное бедствие, землетрясение, ураган, тайфун, наводнение, пожар, эпидемия и другие стихийные бедствия;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Act of God, earthquake, hurricane, typhoon, flood, fire, epidemic or other natural disaster,

Но что еще больше усугубляет ситуацию, так это то, что многие правительства практически ничего не предпринимают для того, чтобы должным образом подготовиться к ураганам, землетрясениям или к наводнениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What’s worse, many governments are doing little to prepare for hurricanes, earthquakes, or floods.

Может быть, страшные наводнения в Пакистане и Китае не являются прямым следствием изменения климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the terrible floods in Pakistan and China are not the direct result of climate change.

В июне 2013 года начались массовые протесты против коррупции и плохого качества государственных услуг, продемонстрировавшие глубокое недовольство в бразильском обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2013, widespread protests against corruption and poor government services demonstrated a deep discontent among the Brazilian public.

Тогда происходило нечто омерзительное -наводнение города нечистотами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There occurred, infamous to relate, inundations of the sewer.

Безработица, массовые демонстрации, инфляция, попытки переворота, банкротство банков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inflation, unemployment, mass strikes attempted coups, bank rushes.

Улицы наводнены наркотиками, которые можно получить... против боли и несчастий, и мы их получали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The streets are awash with drugs you can have for unhappiness and pain, and we took them all.

В префектурах Нагасаки, Сага, Кумамото и Кагасима ожидаются грозовой фронт и ливни, из-за обильных осадков возможны наводнения...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nagasaki, Saga, Kumamoto, and Kagoshima prefectures expect strong rains over a wide area.

Он посылает им наводнения и землетрясения, а они называют это божьим наказанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He creates floods and earthquakes and they say it's an act of god.

Тролли будут использовать различные тактики для достижения своих целей, включая, но не ограничиваясь подменой, пламенем и наводнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trolls will use various tactics to achieve their goals including but not limited to spoofing, flaming & flooding.

По мере того, как косплей вошел в более массовые СМИ, этническая принадлежность становится спорным моментом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As cosplay has entered more mainstream media, ethnicity becomes a controversial point.

Внезапное наводнение происходит, когда идет быстрый дождь на насыщенной почве или сухой почве, которая имеет плохую абсорбционную способность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flash flooding occurs when it rains rapidly on saturated soil or dry soil that has poor absorption ability.

Транспортное средство не обеспечивает практически никакой защиты от того, чтобы быть сметенным; это может сделать людей слишком самоуверенными и менее вероятными, чтобы избежать внезапного наводнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vehicle provides little to no protection against being swept away; it may make people overconfident and less likely to avoid the flash flood.

Идаи вызвал сильное наводнение на Мадагаскаре, Малави, Мозамбике и Зимбабве, в результате которого погибло по меньшей мере 1297 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Idai caused severe flooding throughout Madagascar, Malawi, Mozambique, and Zimbabwe resulting in at least 1,297 deaths.

Ежегодная пыль Сахары заменяет эквивалентное количество фосфора, ежегодно вымываемого в почве Амазонки дождями и наводнениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The yearly Sahara dust replaces the equivalent amount of phosphorus washed away yearly in Amazon soil from rains and floods.

Ежегодники Encyclopædia Britannica с 1958 по 1962 год также сообщали об аномальной погоде, за которой последовали засухи и наводнения, основанные на китайских правительственных источниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Encyclopædia Britannica yearbooks from 1958 to 1962 also reported abnormal weather, followed by droughts and floods based on Chinese government sources.

Я имею в виду, что я полностью за удаление этого материала, но если мы не сможем заставить людей понять, почему наводнение никогда не утихнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean I'm all for deleting this stuff, but unless we can get people to understand why the flood will never subside.

Министр здравоохранения Алан Джонсон организовал Олимпийские тематические роуд-шоу и массовые мероприятия, такие как городские пробеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Health Secretary Alan Johnson set up Olympic themed Roadshows and mass participation events such as city runs.

Город был наводнен журналистами и просто любопытными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town was inundated with journalists and the merely curious.

Завершение строительства намечено на лето 2010 года, после чего местоположение Кестена будет максимально защищено от наводнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Completion is foreseen for the summer of 2010, after which Kesten’s location will be as well protected as it can be from flooding.

Результатом стали массовые убийства цыган по всей Священной Римской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result was mass killings of Romani across the Holy Roman empire.

Хотя многие из этих событий, несомненно, могут быть описаны как массовые убийства, некоторые из них используют этот термин весьма спорным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although many of these events can undoubtably be described as massacres, some of them use the term in a highly debatable way.

Самая серьезная угроза от тропических циклонов для техасцев-наводнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most serious threat from tropical cyclones for Texans is from flooding.

15 января 1643 года наводнение, смывшее мост арки, накрыло Латинский квартал Льежа и причинило огромный ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 January 1643, the flood that swept away the Pont des Arches covered the Latin Quarter of Liege and caused immense damage.

Французские марокканские войска французского экспедиционного корпуса, известные как Гумье, совершили массовые преступления в Италии во время и после битвы при Монте-Кассино и в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French Moroccan troops of the French Expeditionary Corps, known as Goumiers, committed mass crimes in Italy during and after the Battle of Monte Cassino and in Germany.

Массовые поражения ствола головного мозга обычно вызывают кому из-за их воздействия на ретикулярную формацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mass lesions in the brain stem normally cause coma due to their effects on the reticular formation.

В 1945-46 годах в Индии прошли массовые выборы, и Хан выиграл выборы в Центральный законодательный орган от избирательного округа Меерут в Соединенных провинциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1945–46, mass elections were held in India and Khan won the Central Legislature election from the Meerut Constituency in the United Provinces.

Они уменьшают наводнения и гарантируют, что потоки продолжат течь в сухой сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They lessen flooding and ensure that streams continue to flow in the dry season.

В декабре 2015 года сообщалось, что организация предоставила продовольствие, материалы для оказания чрезвычайной помощи и студентов-добровольцев жертвам наводнения в Ченнаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2015, the organization was reported as having contributed food, relief materials and student volunteers to victims of the Chennai floods.

Однако, когда наступила оттепель, Фадрик первым применил оружие наводнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when thaw set in Fadrique was the first to use the weapon of inundation.

16 августа 2018 года сильные наводнения затронули южноиндийский штат Керала из-за необычно высоких осадков в сезон муссонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 16 August 2018, severe floods affected the south Indian state Kerala, due to unusually high rainfall during the monsoon season.

В 1976 году произошли массовые аресты, и некоторые сотрудники VW подверглись пыткам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1976, mass arrests occurred and some VW employees were tortured.

Он также активно участвовал в применении своих исследований для реформирования политики в области наводнений и водных ресурсов в Соединенных Штатах и на Ближнем Востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also heavily involved in applying his research to reform flooding and water policy in the United States and the Middle East.

За захватом британскими войсками Дели, Аллахабада, Канпура и Лакхнау последовали массовые убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No person in the entire kingdom allowed the being to enter the house, except Helgi.

Несмотря на то, что здание находится так близко к реке, оно не подвержено затоплению, потому что находится выше 100-летнего уровня наводнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though the building is so close to the river it is not prone to flooding because it is above the 100-year flood level.

Массовые бренды Gap и Levi запустили свои собственные линии для узких джинсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mass brands Gap and Levi launched their own lines for skinny jeans.

Произошли массовые беспорядки, в результате которых погибло более 40 человек, а другие до сих пор остаются в заключении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riots occurred and over 40 people were killed while others remain imprisoned to this date.

Общие термальные массовые материалы включают камень, цемент и воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common thermal mass materials include stone, cement, and water.

Как правило, интенсивность регионального голода коррелировала с воздействием наводнений, и, несомненно, наводнения усугубляли голод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, regional famine intensity was correlated to flood exposure and no doubt the floods exacerbated the famine.

Некоторые современные массовые явления, свидетелями которых стали сотни тысяч людей, также были сфотографированы, как, например, Богоматерь Зейтун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some modern mass apparitions, witnessed by hundreds of thousands, have also been photographed, such as Our Lady of Zeitoun.

В докладе говорилось, что массовые захоронения являются свидетельством геноцидов, совершенных ИГИЛ в регионе, включая геноцид езидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report stated that the mass graves were evidence of genocides conducted by ISIL in the region, including the genocide of Yazidis.

Назначение плотины - выработка гидроэлектроэнергии, борьба с наводнениями и навигация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the dam is hydroelectric power generation, flood control and navigation.

В третьем предложении цитируется устаревший текст, в котором говорится, что громкие массовые убийства редки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the third sentence, an outdated text is quoted saying high-profile mass murder is rare.

Квинсленд пережил сильные штормы в декабре 2010 года и январе 2011 года, что привело к массовым наводнениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queensland experienced heavy storms in December 2010 and January 2011, resulting in widespread flooding.

Они потерпели поражение в 1890-х годах после десятилетнего сопротивления католиков в отместку за свои прежние массовые убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were defeated in the 1890s after a decade of resistance by the Catholics in reprisal for their earlier massacres.

В результате наводнения были затоплены 15 районов с высотой воды до 1,5 м и перемещены 2700 семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting flood submerged 15 districts, with water as high as 1.5 m, and displaced 2,700 families.

Однако к концу 1970-х годов массовые и согласованные усилия КГБ в значительной степени подавили национальное инакомыслие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the 1970s, however, massive and concerted efforts by the KGB had largely suppressed the national dissent movement.

Исследование показало, что риск наводнения угрожает большему количеству людей, чем любая другая природная катастрофа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study found that flood risk threatens more people than any other natural catastrophe.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «массовые наводнения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «массовые наводнения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: массовые, наводнения . Также, к фразе «массовые наводнения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information