Мембраносвязанные ферменты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мембрана цементировочной пробки - cementing plug diaphragm
мембраны - membrane
розетка в плазматической мембране - plasma-membrane rosette
гидрофильная мембрана - hydrophilic membrane
диффузная мембранозная гломерулопатия - membranous glomerulonephritis
диэлектрическая проницаемость мембраны - membrane permittivity
мембрана подушечка - membrane pad
электропроводящая мембрана - electrically conductive membrane
ультрафильтрации мембрана - ultrafiltration membrane
разрывная мембрана с пиропатроном - frangible diaphragm
бактериальный фермент - bacterial enzyme
гидрологический фермент - hydrolytic enzyme
дыхательный фермент - respiratory enzyme
пенка для лица с ферментами - foaming enzyme facial mask
биотехнологическая ферментация - biotechnological fermentation
отщепляющий фермент - cleaving enzyme
ферментный субстрат - enzyme substrate
ферментер с крыльчатым аэратором - fermenter with aeration wings
длина ферментации - length of fermentation
ферментированный рис - fermented rice
Синонимы к ферменты: биокатализаторы, энзимы
Бактериальные микрокомпоненты-это широко распространенные мембраносвязанные органеллы, которые состоят из белковой оболочки, которая окружает и заключает в себе различные ферменты. |
Bacterial microcompartments are widespread, membrane-bound organelles that are made of a protein shell that surrounds and encloses various enzymes. |
Некоторые опухолевые клетки чрезмерно экспрессируют специфические гликолитические ферменты, что приводит к более высокой скорости гликолиза. |
Some tumor cells overexpress specific glycolytic enzymes which result in higher rates of glycolysis. |
Специальные ферменты на стенках кровеносных сосудов, называемые липопротеиновыми липазами, должны расщеплять триглицериды на свободные жирные кислоты и глицерин. |
Special enzymes on the walls of blood vessels called lipoprotein lipases must break down triglycerides into free fatty acids and glycerol. |
Белки часто функционируют как ферменты, катализирующие химические реакции в клетке, которые прямо или косвенно продуцируют фенотипы. |
Proteins often function as enzymes that catalyze chemical reactions in the cell, which directly or indirectly produce phenotypes. |
Эти ферменты используются в коммерческих целях для производства акриламида. |
These enzymes are used commercially to produce acrylamide. |
Бактерии часто преодолевают физические барьеры, выделяя ферменты, которые переваривают барьер, например, с помощью системы секреции типа II. |
Bacteria often overcome physical barriers by secreting enzymes that digest the barrier, for example, by using a type II secretion system. |
Эти ферменты, в свою очередь, производят клеточную энергию и регулируют нервную передачу, свертывание крови и транспорт кислорода. |
These enzymes in turn produce cellular energy and regulate nerve transmission, blood clotting, and oxygen transport. |
Поскольку они окружены мембраной материнской клетки и содержат частицу её содержимого, они дают генетический снимок, отражающий здоровье и происхождение той клетки. |
Because they are clothed in the material of the mother cell, and contain a sample of its environment, they provide a genetic snapshot of that cell's health and its origin. |
Иногда применяется более дорогой способ - системы оснащаются существенно более мощным насосом и более производительной мембраной. |
More expensive way is sometimes applied - systems are equipped essentially with more powerful pump and more productive membrane. |
The receiver is filled with gas and provided with a membrane. |
|
Но он получает ферменты. |
But he's been taking the enzyme. |
Эти ферменты расщепляют фосфодиэфирную связь двойной спирали ДНК. |
These enzymes cleave the phosphodiester bond of double helix DNA. |
Это наиболее часто доступные и используемые ферменты рестрикции. |
These are the most commonly available and used restriction enzymes. |
Эти ферменты содержат более одной субъединицы и требуют адомет и АТФ кофакторов для их роли в метилировании ДНК и рестрикции пищеварения , соответственно. |
These enzymes contain more than one subunit and require AdoMet and ATP cofactors for their roles in DNA methylation and restriction digestion , respectively. |
Разрабатываются также искусственные рибонуклеазы, которые действуют как ферменты рестрикции для РНК. |
Artificial ribonucleases that act as restriction enzymes for RNA are also being developed. |
Ферменты должны гидролизовать или иным образом разорвать эти гликозидные связи, прежде чем такие соединения начнут метаболизироваться. |
Enzymes must hydrolyze or otherwise break these glycosidic bonds before such compounds become metabolized. |
У большинства животных внеклеточный матрикс, присутствующий вокруг яйца, является оболочкой вителлина, которая становится мембраной оплодотворения после кортикальной реакции. |
In most animals, the extracellular matrix present around the egg is the vitelline envelope which becomes the fertilization membrane following the cortical reaction. |
Метаболизм также зависит от вида организма; различные организмы имеют несколько отличающиеся ферменты Р450, которые усваивают определенные ПХБ лучше, чем другие. |
Metabolism is also dependent on the species of organism; different organisms have slightly different P450 enzymes that metabolize certain PCBs better than others. |
Однако эти ферменты также могут быть захвачены на кристаллах глины, что приводит к сложному взаимодействию между белками, микробными ферментами и минеральными поверхностями. |
However, those enzymes too may be trapped on the clay crystals, resulting in a complex interaction between proteins, microbial enzymes and mineral surfaces. |
Ферменты также вызывают эозинофильную воспалительную реакцию, когда яйца попадают в ткани или эмболизируются в печень, селезенку, легкие или мозг. |
The enzymes also cause an eosinophilic inflammatory reaction when eggs get trapped in tissues or embolize to the liver, spleen, lungs, or brain. |
Слюнные ферменты и белки из гипофарингеальной железы пчелы добавляются в нектар, чтобы начать расщеплять сахара, слегка повышая содержание воды. |
Salivary enzymes and proteins from the bee's hypopharyngeal gland are added to the nectar to begin breaking down the sugars, raising the water content slightly. |
Нуклеазы-это ферменты, которые разрезают нити ДНК, катализируя гидролиз фосфодиэфирных связей. |
Nucleases are enzymes that cut DNA strands by catalyzing the hydrolysis of the phosphodiester bonds. |
Метаболизм бензола включает ферменты, кодируемые полиморфными генами. |
Benzene metabolism involves enzymes coded for by polymorphic genes. |
Когда насекомое загорается на листе, щупальца наклоняются и покрывают жертву слизистым выделением, ферменты которого переваривают насекомое. |
When an insect lights on the leaf, the tentacles bend down and cover the victim with a mucilaginous secretion, the enzymes of which digest the insect. |
Эти ферменты, к которым относятся амилаза, эстераза, фосфатаза, протеаза и рибонуклеаза, расщепляют легкоусвояемые компоненты организма насекомых. |
These enzymes, which include amylase, esterase, phosphatase, protease, and ribonuclease break down the digestible components of the insect body. |
Эти ферменты получены из микроорганизмов, включая clostridium histolyticum; или из растений, примеры включают коллагеназу, варидазу, папаин и бромелайн. |
These enzymes are derived from micro-organisms including clostridium histolyticum; or from plants, examples include collagenase, varidase, papain, and bromelain. |
Различные гидролизующие ферменты активируются различными типами желчных солей и имеют различные субстратные особенности. |
The different hydrolyzing enzymes are activated by different types of bile salts and have distinct substrate specificities. |
Таким образом, можно видеть, что фактические ферменты деградации косвенно регулируются проницаемостью митохондрий. |
Therefore, the actual degradation enzymes can be seen to be indirectly regulated by mitochondrial permeability. |
Эти ферменты, к которым относятся амилаза, эстераза, фосфатаза, протеаза и рибонуклеаза, расщепляют легкоусвояемые компоненты организма насекомых. |
These enzymes, which include amylase, esterase, phosphatase, protease, and ribonuclease break down the digestible components of the insect body. |
Ферменты, как говорят, убивают и или нейтрализуют эту активность и уменьшают или устраняют запах. |
Enzymes are said to kill and or neutralize this activity and reduce or eliminate odor. |
Исследование скорлупы методом сканирующей электронной микроскопии показало наличие тонкого известкового слоя яичной скорлупы с мембраной под ним. |
Examination of the shells by scanning electron microscopy showed the presence of a thin calcareous eggshell layer with a membrane underneath. |
Ферменты СОД присутствуют почти во всех аэробных клетках и во внеклеточных жидкостях. |
SOD enzymes are present in almost all aerobic cells and in extracellular fluids. |
Чрезмерное окисление этого остатка цистеина в пероксиредоксинах инактивирует эти ферменты, но это может быть обращено действием сульфиредоксина. |
Over-oxidation of this cysteine residue in peroxiredoxins inactivates these enzymes, but this can be reversed by the action of sulfiredoxin. |
Ферменты осуществляют большинство реакций, участвующих в метаболизме, а также манипулируют ДНК в таких процессах, как репликация ДНК, репарация ДНК и транскрипция. |
Enzymes carry out most of the reactions involved in metabolism, as well as manipulating DNA in processes such as DNA replication, DNA repair, and transcription. |
Некоторые ферменты действуют на другие белки, добавляя или удаляя химические группы в процессе, известном как посттрансляционная модификация. |
Some enzymes act on other proteins to add or remove chemical groups in a process known as posttranslational modification. |
Различные ферменты рестрикции, которые распознают одну и ту же последовательность, известны как неошизомеры. |
Different restriction enzymes that recognize the same sequence are known as neoschizomers. |
Различные ферменты, которые распознают и расщепляют в одном и том же месте, известны как изошизомеры. |
Different enzymes that recognize and cleave in the same location are known as isoschizomers. |
Различные ферменты, такие как экзонуклеазы и полимеразы, были использованы для того, чтобы умерить этот процесс, расположив их вблизи входа поры. |
Various enzymes such as exonucleases and polymerases have been used to moderate this process by positioning them near the pore's entrance. |
Клеточные ферменты модифицируют аминокислоты в дистальных отделах хвоста, чтобы влиять на доступность ДНК. |
Cellular enzymes modify the amino acids in the distal sections of the tail to influence the accessibility of the DNA. |
Производимые биофармацевтические препараты включают цитокины, гормоны, антитела, ферменты и вакцины, большая часть которых накапливается в семенах растений. |
Biopharmaceuticals produced include cytokines, hormones, antibodies, enzymes and vaccines, most of which are accumulated in the plant seeds. |
Passiflora foetida способна ловить насекомых на своих прицветниках, которые выделяют липкое вещество, которое также содержит пищеварительные ферменты. |
Passiflora foetida is able to trap insects on its bracts, which exude a sticky substance that also contains digestive enzymes. |
Печеночные ферменты, играющие наиболее значительную роль в метаболизме Зопиклона, - это CYP3A4 и CYP2E1. |
Hepatic enzymes playing the most significant role in zopiclone metabolism are CYP3A4 and CYP2E1. |
Многие цитокины и факторы роста синтезируются в виде мембраносвязанных проформ, которые подвергаются протеолитическому осыпанию для активации. |
Many cytokines and growth factors are synthesized as membrane bound proforms which undergo proteolytic shedding for activation. |
Микроорганизмы могут вызывать повреждение тканей, выделяя различные токсины или разрушительные ферменты. |
Microorganisms can cause tissue damage by releasing a variety of toxins or destructive enzymes. |
Некоторые ферменты Dicer могут быть ответственны за загрузку направляющей нити в RISC. |
Certain Dicer enzymes may be responsible for loading the guide strand into RISC. |
Некоторые ферменты или ферментные комплексы требуют нескольких кофакторов. |
Some enzymes or enzyme complexes require several cofactors. |
Во многих биосинтетических процессах ферменты взаимодействуют друг с другом, образуя небольшие соединения или другие макромолекулы. |
In many biosynthetic processes enzymes interact with each other to produce small compounds or other macromolecules. |
Многие ферменты для синтеза жирных кислот организованы в мультиэнзимный комплекс, называемый синтазой жирных кислот. |
Many of the enzymes for the fatty acid synthesis are organized into a multienzyme complex called fatty acid synthase. |
Однако это ненароком передавало младенцу определенные вампирские ферменты. |
However, this inadvertently passed along certain vampire enzymes to the infant. |
Можно различать структурные гены, кодирующие ферменты, и регуляторные гены, кодирующие белки, влияющие на экспрессию генов. |
One may distinguish between structural genes encoding enzymes, and regulatory genes encoding proteins that affect gene expression. |
Эти ферменты продолжают повреждать клеточные структуры, такие как компоненты цитоскелета, мембраны и ДНК. |
These enzymes go on to damage cell structures such as components of the cytoskeleton, membrane, and DNA. |
Эти ферменты обычно регулируются подобными молекулами, но с противоположными результатами. |
These enzymes are typically regulated by similar molecules, but with opposite results. |
Поскольку CMA не ингибирует ферменты цитохрома Р450, он может иметь более низкий риск лекарственного взаимодействия, чем 19-нортестостероновые прогестины. |
As CMA does not inhibit cytochrome P450 enzymes, it may have a lower risk of drug interactions than 19-nortestosterone progestins. |
Если это так, то печеночные ферменты, скорее всего, будут повышены. |
If this is the case, the liver enzymes are likely to be raised. |
Ферменты VIM встречаются в основном у P. aeruginosa, также P. putida и, очень редко, Enterobacteriaceae. |
VIM enzymes occur mostly in P. aeruginosa, also P. putida and, very rarely, Enterobacteriaceae. |
Enzymes of both the families, nevertheless, are similar. |
|
Оба пути включают в себя один и тот же тип ферментов, пектин-деградирующие ферменты клеточной стенки. |
Both pathways include the same type of enzymes, pectin-degrading cell wall enzymes. |
Ферменты, необходимые для восстановления азота, нитрогеназы, требуют значительного поступления АТФ, но в то же время чувствительны к свободному кислороду. |
The enzymes needed to reduce nitrogen, nitrogenases, require a substantial input of ATP but at the same time are sensitive to free oxygen. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мембраносвязанные ферменты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мембраносвязанные ферменты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мембраносвязанные, ферменты . Также, к фразе «мембраносвязанные ферменты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.