Многоуровневый подряд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: contract
наречие: in a row, in succession, successively, running, together, in sequence, at a run
словосочетание: on end, at a stretch
заявка на подряд - contract application
бланк заявки на подряд - bid form
просмотр нескольких телепередач или сериалов подряд - view multiple television series or row
три карты одной масти подряд - three cards of the same suit in a row
все подряд - all
подряд поражения - consecutive defeat
раз подряд - time in a row
брать подряд - tender
финансирование под подряд - contract financing
подряд на строительство - construction contract
Синонимы к подряд: контракт, договор, соглашение, подряд, брачный договор, помолвка
Значение подряд: Один за другим, без пропуска.
Ожидается, что Марк Маркес начнет сезон в качестве действующего чемпиона мира уже четвертый сезон подряд. |
Marc Márquez is expected to start the season as the defending World Champion for the fourth consecutive season. |
Лима подала заявку на проведение игр во второй раз подряд после поражения от Торонто на Играх 2015 года. |
Lima bid for the games for the second consecutive time after losing to Toronto for the 2015 edition of the games. |
Кроме того, команда получила премию American Airlines за безопасность полетов уже третий год подряд. |
In addition, the team captured the American Airlines Safety Award for the third year in a row. |
В последнем номере мы делали 20 акробатических трюков подряд. |
Now for the last number in our act we did these 20 acrobatic tricks in a row. |
Он сражался с японцами три месяца подряд, а затем его взяли в плен и заставили шагать 100 км из Маривелеса в Сан-Фернандо. |
He fought the Japanese for three months straight before he was taken prisoner and forced to march 60 miles from Mariveles to San Fernando. |
Афганистан вот уже шестой год подряд живет в условиях засухи, так как количество атмосферных осадков остается значительно ниже среднего. |
In August 2004, the drought in Afghanistan entered its sixth year as rain and snowfall remained significantly below average. |
Мам, знаешь, что один человек икал тринадцать пет подряд? |
Do you know that one man had the hiccups for 13 straight years? |
They suck everything up and don't distinguish. |
|
Что эта деревня поставляла всему миру сто лет подряд на Рождество? |
Now, what did this village provide the whole world with for more than 100 consecutive Christmases? |
Да, я не снимал билет с лыжного подъемника, со своей куртки два года подряд. |
Oh, yes, I have a ski lift ticket on my parka from two years ago. |
И наш хирургический протокол часто дает возможность взять несколько дней подряд для исследований и полевых работ, если это необходимо. |
And our surgical rotations often allow flexibility to set aside consecutive days for research projects and field work if necessary. |
Кажется, вчера ты оперировать 8 часов подряд? |
I heard that yesterday, you've operated for 8 hours in a row. |
После того, как она нокаутировала 12-ю противницу подряд, Фрэнки получил несколько очень выгодных предложений. |
After her 12th straight knockout, Frankie got a couple of real good offers. |
Мы культивировали тупость, подчинение, покорность этих олухов 20 поколений подряд. |
We have bred dullness, conformity, obedience into those clods for 20 generations. |
I don't want to go to two parties back to back. |
|
I got three movies back-to-back. |
|
Если у тебя подряд на миллион долларов... а субподрядчикуты платишь 50, 60, 70 тысяч... то это огромные прибыли. |
I mean, when you have a line item for a million dollars and you subcontract it out for 50 or 60 or $ 70,000 that's a huge profit. |
На Хонде Pосси был неуязвим, победив на трех чемпионатах мира подряд. |
Rossi was invincible on the Honda, taking three world championships in a row. |
Они или будут баллотироваться как один человек и всех обманут, или как двое и будут править 16 лет подряд. |
They'll either run as one person and trick everyone, or they'll as two and serve for 16 consecutive years. |
Пять раз подряд? |
Why did you fire five consecutive shots? |
To have toiled for fifty years and be obliged to beg! |
|
I can go without sleep for three or four days on end if necessary.' |
|
Oh yes , by the way , I Thursday two pairs in a row. |
|
Одно и то же мясо три дня подряд. |
They're good at recycling meat three days in a row. |
Я хочу, чтобы вы как мой почти-менеджер или что вы там заливаете всем подряд, велели Макс и Нашиту охладить свой пыл. |
As my quasi-manager, or whatever nonsense you're telling people, I need you to tell Max and Nashit to cool it. |
Затем, один за другим, расположились подряд три магазина духовых инструментов, мандолин и басовых балалаек. |
Farther down, three stores-selling wind instruments, mandolins, and bass balalaikas-stood together. |
Jorge Lorenzo takes his third victory in succession in MotoGP. |
|
Они настойчиво заставляют много лет подряд, обманывают и наказывают. |
They keep at you and at you, year after year, tricking and punishing. |
Мне очень жаль, но я не обслуживаю двух клиентов подряд без перерыва, так что... |
I'm really sorry, but I don't do more than two visits in a row without a break, so... |
He said you were sleeping around. |
|
Да ладно, этот скелет давно выпал из шкафа, когда я три года подряд был Марайей Керри на Хэллоуин. |
Please, that closet door blew wide open back when I demanded to be Mariah for Halloween three years running. |
Пару дней назад они горланили внизу несколько часов подряд. Часов! |
A few days ago someone screamed at him for hours. |
Два часа подряд изображать горе на лице - ужасно трудно. |
Keeping one's face pinched in sorrow for two hours straight is a real chore. |
А я вдруг не тот парень, который смог высидеть до конца на Ривердэнс три года подряд? |
Oh, suddenly I'm not the guy who sat through Riverdance three years in a row? |
Stop everybody and check if they have coupons. |
|
Однажды они пошли в магазин, это был обычный день их размеренной семейной жизни. Они ходили в этот магазин 22 года подряд, и вдруг их сбивает машина. |
They were going to a grocery store, just living their nice, boring life, going to the same store they've gone to for 22 years, and a car hits them. |
Одно и то же дважды подряд! |
The exact same thing happened twice! |
Может, он всё подряд читал? |
Maybe he read everything else. |
This bull has 74 consecutive buck-offs. |
|
Поскольку он провел день в больнице, ему пришлось пробежать два марафона подряд в этот последний день. |
Because he had spent a day in hospital, he had to run two consecutive marathons on this last day. |
Спрингер вернулся к действиям 17 августа, и Астрос удержал атакующий Окленд а, чтобы выиграть свой второй подряд титул Западной дивизии американской лиги. |
Springer returned to action on August 17 and the Astros held off the charging Oakland A's to win their second straight American League West Division title. |
После декабрьского завершения президентских выборов 2010 года Лукашенко был избран на четвертый срок подряд с почти 80% голосов на выборах. |
After the December completion of the 2010 presidential election, Lukashenko was elected to a fourth straight term with nearly 80% of the vote in elections. |
Он выходил в эфир в 3 частях в течение 3 недель подряд, начиная с воскресенья, 18 октября 1964 года. |
It aired in 3 parts over 3 consecutive weeks beginning on Sunday, October 18, 1964. |
Взяв на корте в первую очередь разыгрывающего и стреляющего охранника, она привела команду к трем подряд чемпионатам NCAA. |
Taking the court primarily at point guard and shooting guard, she led the team to three consecutive NCAA championships. |
Индия разрабатывает многоуровневую и многофазную систему противоракетной обороны для защиты от враждебных баллистических и крылатых ракет. |
India is developing a multi-layered and multi-phased missile defence system to defend against hostile ballistic and cruise missiles. |
Это был первый раз в истории школы, когда Оле Мисс победила Алабаму в течение нескольких сезонов подряд, и только во второй раз, когда повстанцы победили в Таскалусе. |
It was the first time in school history that Ole Miss had beaten Alabama in consecutive seasons and just the second time that the Rebels had won in Tuscaloosa. |
Это был их четвертый альбом подряд, который дебютировал в первой двадцатке чарта Billboard, несмотря на утечку за шесть недель до его официального релиза. |
This marked their fourth consecutive album to debut in the top twenty on the Billboard chart, despite leaking six weeks prior to its official release. |
Он был особенно распространен на своей родной базе-лондонском аэропорту Хитроу, который мог быть эффективно закрыт в течение нескольких дней подряд. |
It was particularly prevalent at its home base – London Heathrow Airport – which could effectively be closed for days at a time. |
Бразилия возглавляет чарты по переработке алюминиевых банок уже восемь лет подряд. |
Brazil has topped the aluminium can recycling charts eight years in a row. |
При приземлении он наклоняется, и третий перепрыгивает через первого и второго, а четвертый-через всех остальных подряд. |
On landing he stoops down and a third leaps over the first and second, and the fourth over all others successively. |
Слушая лошадиный галоп, обычно можно услышать три удара, как если бы в барабан ударили три раза подряд. |
Listening to a horse canter, one can usually hear the three beats as though a drum had been struck three times in succession. |
Он учился в подготовительной школе Сиэтла и три года подряд был чемпионом по теннису в средней школе штата Вашингтон. |
He attended Seattle Preparatory School and was the Washington State high school tennis champion three years in a row. |
Тысячи людей, как сообщается, видели его левитирующим в сидячем положении на поверхности реки Ганг в течение нескольких дней подряд. |
Thousands of people reportedly saw him levitating in a sitting position on the surface of the river Ganges for days at a time. |
В 2009 году число самоубийств выросло на 2% до 32 845, превысив 30 000 в течение двенадцатого года подряд и равняясь почти 26 самоубийствам на 100 000 человек. |
In 2009, the number of suicides rose 2 percent to 32,845, exceeding 30,000 for the twelfth straight year and equating to nearly 26 suicides per 100,000 people. |
2 мая Буффон сохранил чистую простыню в выездной победе над Сампдорией со счетом 1: 0, поскольку Ювентус выиграл свой четвертый подряд титул в Серии А. |
On 2 May, Buffon kept a clean sheet in a 1–0 away win over Sampdoria, as Juventus won their fourth consecutive Serie A title. |
В 2019 году Volvo достигла рекордных продаж уже шестой год подряд-было продано 705 452 автомобиля. |
In 2019, Volvo achieved record sales for the sixth year in a row, with 705 452 cars sold. |
Тачдаун Коллинза ознаменовал третью подряд игру плей-офф, в которой пакеры вернули Перехват для тачдауна. |
Collins' touchdown marked the third consecutive playoff game in which the Packers returned an interception for a touchdown. |
В возрасте 4 лет, после того как он проиграл шесть гонок подряд, папа Клем боролся за ставки в Сан-Фернандо в 2010 году и выиграл их. |
At age 4, after dropping six races in a row, Papa Clem battled for, and won, the 2010 San Fernando Stakes. |
Три фотографии, связанные с животными, почти подряд-и никто еще не прокомментировал их. |
Three animal-related pictures almost in a row - and nobody has commented yet. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «многоуровневый подряд».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «многоуровневый подряд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: многоуровневый, подряд . Также, к фразе «многоуровневый подряд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.