Мобильные конечные устройства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
международная идентичность мобильного абонента - international mobile subscriber identity
для мобильной связи - mobile connectivity
мобильная парковка - mobile parking
мобильное поведение - mobile behaviour
мобильность рабочей нагрузки - workload mobility
наименее мобильного - least-mobile
онлайновый реестр мобильности - online mobility roster
общая мобильность - total mobility
ограниченная мобильность факторов производства - factor immobility
сетевая инфраструктура мобильной - mobile network infrastructure
Синонимы к мобильные: мобильный телефон, телефон, мобильник, сотник, радиотелефон
конечный пользователь - end user
конечные обязательства - ultimate liabilities
Конечный выход - final yield
Конечный материал - final material
конечный материнский - ultimate parent
конечный пользователь и - end user and
пропускная способность конечных станций - capacity of terminus
начальный и конечный - initial and final
последовательность над конечным полем - finite fold sequence
программа-генератор сетки конечных элементов - finite element mesh generator
окно зарегистрированных устройств - registered devices window
двигатель распределительного устройства - dispenser motor
привод подъемного устройства перископа - periscope operating gear
тренажерные устройства - groove machines
излучения устройства - radiation device
клинические устройства - clinical devices
промежуточные устройства - intermediate devices
технологические устройства - technology devices
на большинстве устройств - on most devices
обнаружение устройств - device discovery
Синонимы к устройства: приборы, аппараты
Quora запустила полнотекстовый поиск вопросов и ответов на своем веб-сайте 20 марта 2013 года, а в конце мая 2013 года распространила эту функцию на мобильные устройства. |
Quora launched a full-text search of questions and answers on its website on March 20, 2013, and extended the feature to mobile devices in late May 2013. |
Завершив синхронизацию контента на устройстве с коллекцией, отсоедините проигрыватель Zune или мобильный телефон от компьютера. |
After you've finished syncing content from your device to your collection, disconnect your Zune or phone from your computer. |
Мобильный доступ. Доступ к документам в любое время с любого шёЬ-устройства в любой точке земного шара. |
Mobile access to documents is ensured at any time from any web-device located anyplace in the world. |
Цифровые аудиоплееры, мобильные телефоны и планшетные компьютеры используют емкостные сенсорные экраны в качестве устройств ввода. |
Digital audio players, mobile phones, and tablet computers use capacitive sensing touchscreens as input devices. |
MFTrader4 – современный и функциональный терминал, доступный для установки как на ПК, так и на любые мобильные устройства. |
MFTrader4 is a modern, functional terminal, available for installation for PC as well as for all mobile devices. |
По состоянию на 2018 год Spectre затрагивает практически все компьютерные системы, включая настольные компьютеры, ноутбуки и мобильные устройства. |
As of 2018, almost every computer system is affected by Spectre, including desktops, laptops, and mobile devices. |
В 2017 году WikiLeaks опубликовал внутренние документы ЦРУ, описывающие инструменты, используемые агентством для взлома устройств, включая мобильные телефоны и маршрутизаторы. |
In 2017, WikiLeaks published internal CIA documents describing tools used by the agency to hack devices including mobile phones and routers. |
Генеральный директор Pandora Тим Вестергрен назвал растущую стоимость роялти причиной ограничения доступа к мобильным устройствам. |
Pandora CEO Tim Westergren cited escalating royalty costs as the reason for the mobile cap. |
Некоторые мобильные устройства имеют трекболы, в том числе в линейке BlackBerry, T-Mobile Sidekick 3 и многие ранние смартфоны HTC. |
Some mobile devices have trackballs, including those in the BlackBerry range, the T-Mobile Sidekick 3, and many early HTC smartphones. |
31 августа 2012 года Окружной суд Токио постановил, что мобильные устройства Samsung Electronics не нарушают патент Apple. |
On 31 August 2012, the Tokyo District Court ruled Samsung Electronics' mobile devices did not violate an Apple patent. |
В Ирландии использование смартфонов на 45,55% превышает использование настольных компьютеров, а мобильные устройства в целом получают большинство, включая долю планшетов на уровне 9,12%. |
In Ireland, smartphone use at 45.55% outnumbers desktop use and mobile as a whole gains majority when including the tablet share at 9.12%. |
Мобильные устройства могут быть установлены на камеру, что позволяет камерам свободно передвигаться без прицепных кабелей. |
Mobile units can be camera mounted, allowing cameras the freedom to move around without trailing cables. |
В 1995 году телевизор и мобильный телефон были совершенно разными устройствами. |
In 1995, a television and a mobile phone were completely different devices. |
Применимые лицензионные платежи приведены в таблице ниже, которая также включает загрузку музыки и музыкальные услуги через мобильные устройства. |
The applicable royalties are given in the table below which, also includes music downloads and music services through mobile devices. |
Мобильные устройства: механизм быстрого переключения на нативный диалог сообщения |
Mobile: Fast-app switch to native Message dialog |
Это позволяет подключать мобильные телефоны и мобильные вычислительные устройства к коммутируемой телефонной сети общего пользования и общедоступному интернету. |
This allows mobile phones and mobile computing devices to be connected to the public switched telephone network and public Internet. |
Если при сохранении ролика устройство отключится от сети, загрузка автоматически возобновится, как только соединение с Wi-Fi или мобильным Интернетом будет восстановлено. |
If your device loses connectivity while saving a video or playlist offline, it will automatically resume when you reconnect to a mobile or Wi-Fi network. |
Все чаще мобильные устройства облегчают отслеживание местоположения. |
Increasingly, mobile devices facilitate location tracking. |
Мобильные приложения Office 365 можно установить на устройства с iOS, Android и Windows. |
Office 365 mobile apps can be installed on iOS, Android, and Windows devices. |
Apple встроили в свои мобильные устройства систему защиты данных, которая защищает их ото всех, кроме владельца. |
Apple has built security features into its mobile products which protect data on its devices from everyone but the owner. |
Аппаратное обеспечение включает в себя мобильные устройства или компоненты устройств, например приемную среду, которая способна воспринимать и принимать сигналы. |
Hardware includes mobile devices or device components, for example a receptor medium, which is capable of sensing and receiving signals. |
После утечки его нового материала в декабре 2018 года, его будущие шоу потребуют от зрителей блокировать мобильные телефоны и другие устройства в случаях Yondr. |
Following the leak of his new material in December 2018, his future shows would require audience members to lock cell phones and other devices in Yondr cases. |
Наиболее популярными формами являются мобильные устройства, планшеты, сенсорные столы и стены. |
The most popular form are mobile devices, tablets, touchtables and walls. |
Мобильная реклама-это копия рекламы, передаваемая с помощью беспроводных мобильных устройств, таких как смартфоны, мобильные телефоны или планшетные компьютеры. |
Mobile advertising is ad copy delivered through wireless mobile devices such as smartphones, feature phones, or tablet computers. |
По мере того как мобильные устройства становятся повсеместными, а приложения наводняют рынок, мобильный мониторинг приобретает все большее значение. |
With mobile devices becoming ubiquitous and applications flooding the market, mobile monitoring is growing in importance. |
Мобильный широкополосный интернет-это маркетинговый термин для беспроводного доступа в Интернет через портативный модем, беспроводной модем USB или планшет/смартфон или другое мобильное устройство. |
Mobile broadband is the marketing term for wireless Internet access through a portable modem, USB wireless modem, or a tablet/smartphone or other mobile device. |
Эти сведения помогают различать похожие устройства, подключенные к компьютеру, например разные мобильные телефоны. |
These details can make it easier for you to distinguish between similar devices that are connected to your computer, such as different mobile phones. |
Некоторые мобильные сервисы позволяют подключать к Интернету несколько устройств с помощью одного сотового соединения с помощью процесса, называемого привязкой. |
Some mobile services allow more than one device to be connected to the Internet using a single cellular connection using a process called tethering. |
Кроме того, пакет Google Analytics для мобильных устройств позволяет применять Google Analytics к мобильным сайтам. |
In addition, Google Analytics for Mobile Package allows Google Analytics to be applied to mobile websites. |
Мобильный широкополосный интернет-это маркетинговый термин для беспроводного доступа в интернет, предоставляемого через вышки сотовой связи компьютерам и другим цифровым устройствам с помощью портативных модемов. |
Mobile broadband is the marketing term for wireless Internet access delivered through cellular towers to computers and other digital devices using portable modems. |
Кроме того, браузеры и мобильные устройства не требуют наличия HTML-кода для извлечения этих значков. |
No HTML is required by browsers or mobile devices to retrieve these icons, either. |
Есть также солнечные зарядные устройства, в том числе один, который является полностью мобильным персональным зарядным устройством и панелью, которую вы можете легко транспортировать. |
There are also solar chargers, including one that is a fully mobile personal charger and panel, which you can easily transport. |
FrontlineSMS позволяет пользователям подключать различные мобильные устройства к компьютеру для отправки и получения SMS-сообщений. |
FrontlineSMS enables users to connect a range of mobile devices to a computer to send and receive SMS text messages. |
Мобильные телефоны являются хорошим примером, поскольку они включают в себя цифровые камеры, mp3-плееры, диктофоны и другие устройства. |
Mobile phones are a good example, in that they incorporate digital cameras, mp3 players, voice recorders, and other devices. |
Пейджинговые устройства, использовавшиеся в конце 1980-х-начале 1990-х годов, предшествовали мобильным телефонам и проложили путь к популярности телефонов среди подростков. |
Paging devices used in the late 1980s to early 1990s predate mobile phones and paved the way for the popularity of the phones among teenagers. |
Мобильные приложения дополненной реальности набирают популярность благодаря широкому внедрению мобильных и особенно носимых устройств. |
Mobile augmented reality applications are gaining popularity because of the wide adoption of mobile and especially wearable devices. |
Электронные устройства, такие как мобильные телефоны и компьютеры, облегчают быстрый доступ к потоку источников, каждый из которых может получить поверхностное внимание. |
Electronic devices such as cellphones and computers facilitate rapid access to a stream of sources, each of which may receive cursory attention. |
Примечание: Некоторые интерактивные функции поддерживаются не на всех устройствах и платформах. Например, мобильный сайт YouTube (m.youtube.com) лишь частично поддерживает функции на мобильных устройствах. |
Note: Some interactive features may not be supported across all devices and platforms, for example, the YouTube mobile site (m.youtube.com) doesn't support all features on mobile. |
Ни одно механическое устройство не может быть более мобильным и ловким. |
No single mechanical device could reproduce its mobility and dexterity. |
Примечание. Некоторые мобильные устройства, например планшеты и телефоны, совместимы с DLNA, но с них нельзя отправлять файлы мультимедиа на консоль Xbox 360. |
Note: Some mobile devices, such as tablets and phones, support DLNA but can't share media with an Xbox 360 console. |
В частности, SVG Tiny был определен для сильно ограниченных мобильных устройств, таких как мобильные телефоны; он не поддерживает стиль или сценарии. |
In particular, SVG Tiny was defined for highly restricted mobile devices such as cellphones; it does not support styling or scripting. |
17 марта 2015 года Nintendo объявила о партнерстве с японским мобильным разработчиком DeNA для производства игр для умных устройств. |
On 17 March 2015, Nintendo announced a partnership with Japanese mobile developer DeNA to produce games for smart devices. |
Рабочая группа — это логическая группа работников склада, которые пользуются мобильным устройством для выполнения схожих складских операций. |
A work group is a logical grouping of warehouse workers who use a mobile device to perform similar warehouse operations. |
Помимо мобильных телефонов, Xiaomi начала продавать носимые устройства, мобильные аксессуары и бытовую технику, такую как телевизор и динамики. |
As well as mobile phones, Xiaomi has started selling wearables, mobile accessories, and appliances such as television and speakers. |
Гипотеза состоит в том, что либо мобильные устройства были взломаны с помощью обмена SIM-картами, либо компьютеры были захвачены. |
The hypothesis is that either mobile devices were hacked by SIM swap or computers invaded. |
В последние годы, видимые с увеличением важности мобильных устройств и в паре с Национальным реестром не звоните, телемаркетинг обратил внимание на мобильные телефоны. |
In recent years, seen with the increasing importance of mobile devices and paired with the National Do Not Call Registry, telemarketers have turned attention to mobiles. |
Это включает в себя сенсорные решения, такие как биосенсоры, носимые устройства, подключенные медицинские устройства и мобильные приложения для отслеживания поведения клиентов. |
This includes sensor-based solutions such as biosensors, wearables, connected health devices, and mobile apps to track customer behaviour. |
Мобильные приложения могут копировать пользовательские данные с этих устройств на удаленный сервер без разрешения пользователя и часто без его согласия. |
Mobile applications might copy user data from these devices to a remote server without the users’ permission and often without the users’ consent. |
Однако для того, чтобы мобильные платежи стали полностью мейнстримом, мобильные устройства, такие как смартфоны с поддержкой NFC, должны сначала стать универсальными. |
However, for mobile payment to go fully mainstream, mobile devices like smartphones that are NFC-enabled must first become universal. |
Обе платформы обеспечивают лучший доступ в интернет, экраны и мобильные браузеры, или веб-интерфейс пользователя на основе приложений, чем предыдущие поколения мобильных устройств. |
Both platforms provide better Internet access, screens, and mobile browsers, or application-based user web experiences than previous generations of mobile devices. |
Вы можете обрезать фото, которое вы загрузили или сделали при помощи своего устройства. |
After you've uploaded or taken a new photo, you can crop it. |
В настоящее время пассажиры обязаны отключать свои смартфоны, планшеты и другие устройства, как только дверь самолета закрывается. |
Currently, passengers are required to turn off their smartphones, tablets and other devices once a plane's door closes. |
Это электрод от устройства для электроэнцефалограммы. Электор-чего? |
It's an electrode from an electroencephalogram array a what? |
Мобильный полицейский, доброволец из диких райдеров Тэдди Рузвельта в войне против Испании, погибший в Сан Хуан Хилле. |
Motor patrolman, volunteered for Teddy's Rough Riders, died on San Juan Hill. |
Менее масштабные встроенные сетевые устройства хранения данных также в основном управляются Linux. |
Smaller scale embedded network-attached storage-devices are also mostly Linux-driven. |
Одна группа исследователей говорит, что неспособность поставщиков поддерживать старые устройства с патчами и обновлениями оставляет уязвимыми более 87% активных устройств Android. |
One set of researchers say that the failure of vendors to support older devices with patches and updates leaves more than 87% of active Android devices vulnerable. |
В июне 2011 года, согласно одному исследованию, 14 миллионов американских мобильных пользователей сканировали QR-код или штрих-код. |
During the month of June 2011, according to one study, 14 million American mobile users scanned a QR code or a barcode. |
Антикомпьютерная криминалистика более сложна из-за малого размера устройств и ограниченного доступа пользователя к данным. |
Anti-computer forensics is more difficult because of the small size of the devices and the user's restricted data accessibility. |
Пользовательский режим в Windows NT состоит из подсистем, способных передавать запросы ввода-вывода соответствующим драйверам устройств режима ядра с помощью диспетчера ввода-вывода. |
User mode in Windows NT is made of subsystems capable of passing I/O requests to the appropriate kernel mode device drivers by using the I/O manager. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мобильные конечные устройства».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мобильные конечные устройства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мобильные, конечные, устройства . Также, к фразе «мобильные конечные устройства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.