Морской катер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Морской катер - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ocean-going launch
Translate
морской катер -

- морской [имя прилагательное]

имя прилагательное: nautical, marine, maritime, sea, naval, salt, saltwater, pelagic, nautic, thalassic

- катер [имя существительное]

имя существительное: cutter, launch



Япония, столкнувшаяся с возрастающим давлением со стороны Китая, без каких-либо условий освободила капитана китайского рыболовного судна, который протаранил японский военно-морской патрульный катер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan, facing mounting pressure from China, unconditionally released a Chinese trawler captain whose ship had rammed a Japanese naval patrol boat.

Это надёжный, морской катер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a solid boat, but not speedy.

Патрульный катер ВМС США возле кувейтской военно-морской базы в 2009 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U.S. Navy patrol boat near Kuwait Naval Base in 2009.

Итак, вы положите деньги в катер и направите его в южную часть города, к десятому причалу на южном берегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to put that money on a boat... and send it across the river to the South Side, 10th Street Pier.

8 августа российская авиация нанесла удар по городу Поти, в результате чего морской порт был закрыт на два дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian aircraft attacked the town of Poti on 8 August, causing a two-day shutdown of the seaport.

А потом мы возьмем катер и доберемся до отеля через лагуну, прокатимся под звездами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then we can take a little boat across the lagoon to get back to the guest house.

Ожидание казалось бесконечным, пока неугомонный морской котик внезапно не вынырнул из грязи прямо среди них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wait seemed interminable until the irrepressible SEAL suddenly appeared out of the muck in their midst.

Потом отвязал линь и обеими руками оттолкнул катер от свай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the ponytailed man untied the lines and with both hands pushed the boat away from the pilings.

А если судно историческое, то может превратится в морской музей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if a ship has a history,it may be turned into a maritime museum.

Морской жнец, это береговая охрана Хэйвен Поинт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sea Harvester, this is Haven Point Coast Guard.

Я волк морской среди приматов. Со мной бесстрашные пираты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a primate pirate pioneer And these are my brave buccaneers

Когда я говорил с командующим морской пехотой о готовности, Он меня понял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I talked to the Marine commandant about preparedness, he understood.

Сначала залезь на катер, потом надевай жилет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get in the boat first, then put the preserver on.

Еще во времена Военно-морской службы расследований директор Морроу сформировал небольшое секретное подразделение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in the NIS days, Director Morrow formed a small undercover unit.

Я скажу инспектору совершить рейд на катер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tell the inspector to raid the yacht.

Видишь тот патрульный полицейский катер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see those police patrol boats?

Тот катер зафрахтован какой-то Блювота Корпорейшн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The power boat was rented by some Blue Water Corporation.

В 6 часов 15 минут утра Джефф Стивенс с двумя солидными пакетами, засунутыми в карманы пиджака, сошел с борта корабля на почтовый катер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 6:15 A.M. Jeff Stevens, with the two envelopes carefully stashed away in his suitcase, climbed down the ship's ladder into the mail boat.

Кейт медленно выздоравливала. Она приехала в Дарк-Харбор и там проводила целые дни, веря в целительную силу морской воды и солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate recuperated at Dark Harbor, letting the sun and the sea heal her.

что тот торпедный катер купили эти неотесанные Русские?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it true that the torpedo boat bastard works for some Russian from the countryside?

Достаточно сказать, что вдобавок к морской болезни у меня почти кончился запас кислорода в баллонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let it stand that, in addition to seasickness, my air bottles were playing out.

Землееды зовут такие штуки морской болезнью. Всего лишь одна из множества мерзостей, которые у них в порядке вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is thing earthworms call seasickness and is one of many horrors they take for granted.

Билли взял девушку за руку и помог перейти на катер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Billy took the girl by the hand and helped her on board.

Мы все скинемся на этот катер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all gonna chip in for the boat.

Я не собираюсь скидываться ни на какой катер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not gonna chip in for no goddamn boat.

Допустим, он возьмет катер и смешается с прочими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say he does use a boat, he'll still want to mix with others.

Но в ту же минуту оказался на песчаном берегу и долго лежал, не в силах подняться, судорожно вдыхая прохладный свежий морской воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And his body was thrown up onto the sandy shore. Jamie lay there gasping, fighting for breath, filling his lungs with the cool, fresh sea air.

Не подходите ко мне, морской волк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you come near me, you sea wolf.

Мы ввалились на катер, обрадовавшись, что можем наконец уйти от лодырей, стоявших рядком перед магазином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We swarmed into the boat, glad for anything that would take us away from those guys standing in a row at the bait shop.

У врагов есть катер, четыре скутера и вертолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enemy has a boat, four jet skis, and a chopper.

Во рту у него пересохло, словно он наглотался пыли, затем он ощутил горько-соленый вкус, как после глотка морской воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mouth was tastelessly dry, as though he had been eating dust, then salt and bitter as after a drink of sea-water.

Израиль, у тебя не больше мозгов чем у морской черепахи

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel, you got no more brain than a sea turtle.

Бывший морской котик, был в Ираке дважды, имел награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's an ex-SEAL, two tours in Iraq, highly decorated.

И что бы ты мог положить внутрь, что не боится морской воды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what could you put inside that wouldn't be affected by ocean water?

Эй, Дж.У. Кажется, у Дика Роджерса украли катер на реке, но он получил новый в своём плавательном бассейне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, JW. Seems like Deke Rogers done got his boat stole offthe river but got a new one in his swimming pool.

Я согласился дать ему деньги на катер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agreed to front the money so that he could buy a boat for the purpose.

Это была собственность корпуса морской пехоты США!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the property of this united states Marine corps!

Хэтти договорилась с людьми из корпуса морской пехоты встретиться на лодочной, обсудить, что им известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hetty already made arrangements for a Marine Corps rep to meet us at the boatshed to tell us what they do know.

Я купил ей прогулочный катер, Альберта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bought her a pleasure boat, the Alberta.

Они вытащили тело Кеннеди из его гроба с базы ВВС Эндрюс и перенесли его в военно-морской госпиталь Вифезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They took Kennedy's body out of his casket at Andrews Air Force Base and brought him to Bethesda Naval Hospital.

Полицейский катер будет слишком бросаться в глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A police boat is just gonna stick out like a sore thumb.

Корабль в порту военно-морской базы Мейпорт во Флориде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ship is in port at Naval Station Mayport in Florida.

Подразделение снабжения морской пехоты попало в засаду к югу от нас. Захваченные морпехи были казнены в центре города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Marine supply unit was ambushed South of here and a captured Marine was executed in the city center.

Это не катер, это яхта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not a cabin cruiser, it's a yacht.

Правильно я понял, Эрик, что вы не заметили, когда катер пришвартовался, но видели, как он покидал бухту незадолго до вчерашней полуночи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just so I'm clear, Eric, you didn't notice what time the cabin cruiser docked but you did notice it leaving the harbour - just before midnight last night?

Опять показался водолаз, поднялся на серый катер, где был портовый инспектор, и катер двинулся в Керрит, забрав с собой еще несколько человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The harbour-master went back in his grey motor boat, taking some men with him, and the diver who had come to the surface for the second time.

У нас был один военно-морской хирург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of our staff was a naval surgeon.

Док сказал, морской воздух ему полезен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doc says the salt air helps his respiratory.

Я взял с собой в дорогу один экземпляр, но он стал жертвой морской болезни моего денщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought my much-loved copy with me on the voyage over, but it was the unfortunate victim of my batman's malaise de mer.

Этот катер - мой гонорар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boat was my payment.

Младшему Маю, Петру из Навара... позвонил один журналист из Морской газеты...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maj, the junior, from Navar, was contacted by a journalist from Gazeta Morska.

Мы взяли напрокат катер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We chartered the boat.

Мак организовал катер. Он находится у причала на старом заводе по переработке отходов в Нижнем Ист Сайде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mac's arranged for a boat to dock in an old recycling plant.

Ее экипаж насчитывал около 900 офицеров и солдат, включая контингент морской пехоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her crew numbered some 900 officers and men, which included a contingent of naval infantry.

Имея 336 978 человек на действительной службе и 101 583 в резерве, Военно-Морской Флот США является третьим по численности подразделением американской военной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 336,978 personnel on active duty and 101,583 in the Ready Reserve, the U.S. Navy is the third largest of the U.S. military service branches in terms of personnel.

Три плавучие батареи класса Девастация были успешно использованы против морской крепости Кинбурн осенью 1855 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three Dévastation-class floating batteries were successfully used against the sea fortress of Kinburn in the autumn of 1855.

Это также делает более трудным для морской звезды получить сильное сцепление с ее трубчатыми ногами, что ему нужно, чтобы заставить два клапана гребешка раздвинуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also makes it more difficult for a starfish to get the strong grip with its tube feet that it needs to force the two valves of the scallop apart.

Большинство СБД ВМС в Перл-Харборе, как и их коллеги из Корпуса морской пехоты, были уничтожены на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Navy SBDs at Pearl Harbor, like their Marine Corps counterparts, were destroyed on the ground.

В феврале 1960 года газета тайм сообщила, что Военно-Морской Флот США обнаружил на орбите темный объект, предположительно советский спутник-шпион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1960, TIME reported that the U.S. Navy had detected a dark object thought to be a Soviet spy satellite in orbit.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «морской катер». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «морской катер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: морской, катер . Также, к фразе «морской катер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information