Водолаз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Водолаз - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
diver
Translate
водолаз -

  • водолаз сущ м
    1. diver, frogman
      (дайвер, аквалангист)
      • профессиональный водолаз – professional diver

имя существительное
diverводолаз, ныряльщик, гагара, прыгун в воду, искатель жемчуга, ловец губок
plungerплунжер, ныряльщик, скалка, водолаз, азартный игрок, кавалерист
frogmanводолаз, подводник, легкий водолаз, ныряльщик с аквалангом

  • водолаз сущ
    • дайвер · ныряльщик · аквалангист · подводник
    • ньюфаундленд

собака, аквалангист, глубоководник, легководолаз, ньюфаундленд, ньюф, птица, нырок, ныряльщик

Водолаз Рабочий, занимающийся подводными работами в специальной водонепроницаемой одежде.



По сути, водолаз делает непрерывную декомпрессию во время подъема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In effect, the diver is doing continuous decompression during the ascent.

Сумма парциальных давлений газа, которым дышит водолаз, обязательно должна уравновешиваться суммой парциальных давлений в легочном газе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sum of partial pressures of the gas that the diver breathes must necessarily balance with the sum of partial pressures in the lung gas.

Посмотрим, у нас тут Парень Робот, Старинный Водолаз Глубинник,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's see, we got Robot Guy, Old Timey Deep Sea Diver Looking Guy,

Это хорошо для предотвращения коррозии в баллоне, но означает, что водолаз вдыхает очень сухой газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is good for corrosion prevention in the cylinder but means that the diver inhales very dry gas.

Этот остаточный газ может быть растворен или находиться в субклинической пузырьковой форме и будет продолжать выделяться, пока водолаз остается на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This residual gas may be dissolved or in sub-clinical bubble form, and will continue to outgas while the diver remains at the surface.

После того, как водолаз рассчитал общее необходимое время декомпрессии, они вычисляют глубину, на которой начинаются глубокие остановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the diver has calculated the total required decompression time, they calculate the depth at which the deep stops commence.

И вот несколько дней назад я беру газету и читаю, что какой-то водолаз наткнулся случайно на ее яхту и что в каюте находится чье-то тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Then I pick up the evening paper a few days ago and I read that Rebecca's boat had been stumbled on by the local diver and that there was a body in the cabin.

Это повторяется до тех пор, пока не будет завершена вся необходимая декомпрессия и водолаз не достигнет поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is repeated until all required decompression has been completed and the diver reaches the surface.

Если водолаз окружен азотом или насыщен им, он не должен дышать газами, богатыми гелием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the diver is surrounded by or saturated with nitrogen, they should not breathe helium rich gases.

И тут вдруг садится на мель этот пароход, водолаз находит яхту миссис де Уинтер, и вы поднимаете ее наверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then that steamer went ashore, as we all know, and Mrs de Winter's little boat was found, and brought to the surface.

В нашу команду вошли Эстебан дю Плантье - главный водолаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our team included Esteban du Plantier, chief diver.

Затем водолаз завершает процедуру вдыхания кислорода и затем следует кислородное дыхание на поверхности в течение 30 минут после процедуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diver then completes the treatment breathing oxygen and is followed by oxygen breathing on the surface for 30 minutes post treatment.

Капитан Сирл, водолаз и доктор Филлипс дали свои еще до него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Searle, and the diver, and Doctor Phillips have already given theirs.

Шива-это модель серии дыхательным аппаратом водолаз сделал по жизни Карлтон изначально поддержку Фуллертон Шервуд Инжиниринг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faisal continued to demur as regards Iraq, preferring that Britain should put him forward.

При высоком содержании PO2 или более длительном воздействии водолаз рискует получить кислородную токсичность,которая может привести к припадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At high PO2 or longer exposures, the diver risks oxygen toxicity which may result in a seizure.

Подъем производится с рекомендуемой скоростью до тех пор, пока водолаз не достигнет глубины первой остановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ascent is made at the recommended rate until the diver reaches the depth of the first stop.

Шива-это модель серии дыхательным аппаратом водолаз сделал по жизни Карлтон изначально поддержку Фуллертон Шервуд Инжиниринг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Siva is a model series of frogman's rebreather made by Carleton Life Support originally made by Fullerton Sherwood Engineering Ltd.

Водолаз делает обоснованную оценку остаточного риска и принимает возможные последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diver makes an informed assessment of the residual risk and accepts the possible consequences.

Он жадно глотал душистый горный воздух, словно водолаз, только что поднявшийся со дна морского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He breathed the balmy mountain air in great gulps, like a diver fresh-risen from the sea.

Опять показался водолаз, поднялся на серый катер, где был портовый инспектор, и катер двинулся в Керрит, забрав с собой еще несколько человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The harbour-master went back in his grey motor boat, taking some men with him, and the diver who had come to the surface for the second time.

Оно давило на разум, как вода на большой глубине давит на тело водолаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It affected their minds as the many atmospheres of deep water affect the body of the diver.

Приводите свой класс или группу студентов в центральную зону, где установлена аудиосистема, и вы можете говорить с водолазами, а они - отвечать через динамики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You bring your class, or your group of students, into this central area, and we have this audio system so that you can talk to the divers, and they can reply to you over the speakers.

Морская лаборатория имеет док, влажную лабораторию и научное водолазное бюро, что облегчает исследования в Панамском заливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The marine laboratory has a dock, wet lab and scientific diving office, facilitating research in the Gulf of Panama.

Посылаем водолазов, цепляем си-4 на каждую и взрываем по одной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say we send the divers out again, we attach C-4 charges to each mine, we blow them up one by one.

На Мистере Бреннане- водолазка красно-пожарного цвета, поверх которой- чистошерстяная сорочка из шотландки Пендлтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Brennan is wearing a fire engine red turtleneck beneath an all-wool plaid Pendleton shirt.

И она подарила тебе ту уродливую коричневую водолазку, которую я выбросила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she gave you that ugly brown turtleneck that I had to throw away.

Водолазы под давлением окружающей среды дышат воздухом или газовыми смесями с кислородной фракцией, подходящей для рабочей глубины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ambient pressure divers breathe air or gas mixtures with an oxygen fraction suited to the operating depth.

То же самое, что и Сакраментовская Водолазка, только с кленовым сиропом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the same as a Sacramento Turtleneck, except with maple syrup.

Оригинальный солдатик G.I. Joe с полным костюмом водолаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, an original G.I. Joe with the full frogman suit.

У меня нет ничего черного, кроме водолазки, так что надену ее с коричневыми ботинками и черными колготками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have anything black but my turtleneck, so I thought I'd wear that with my brown suede skirt and black tights.

Тем не менее, изменения в трубопроводе будут включать добавление специальной подготовки разведчика, военного свободного падения и курса боевого водолаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the changes in the pipeline will include adding reconnaissance-specific training, military free-fall and combat diver course.

Трубы имеют водолазные колокола газовых вентиляционных отверстий в верхней части, чтобы позволить газам деления вырваться наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tubes have diving bell gas vents at the top to allow fission gasses to escape.

Водолазы продолжают поиски. А в полицию штата поступают сообщения о том, что известную писательницу видели в городах, расположенных за несколько миль от места происшествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Although divers are still searching the area, 'reported sightings of the best-selling author 'continue to reach police from towns up to 20 miles away.

Поисково-спасательные работы начались немедленно, с несколькими прожекторами, доставленными на место, и более чем 200 водолазов и медицинского персонала прибыли в течение нескольких часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Search and rescue efforts began immediately, with several spotlights brought to the site and over 200 divers and medical personnel arriving within hours.

Именно по этой причине водолазы следуют процедуре не задерживать дыхание во время подъема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the reason why divers follow a procedure of not holding their breath during ascent.

Погрузка, за которой следили водолазы и подводные видеомониторы, заняла около 12 часов, причем промежутки измерялись всего лишь сантиметрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loading, which was supervised by divers and underwater video monitors, took about 12 hours, with gaps measured in mere centimetres.

Водолазы с длительными обязанностями по декомпрессии могут быть декомпрессированы внутри газонаполненных камер в воде или на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Divers with long decompression obligations may be decompressed inside gas filled chambers in the water or at the surface.

Нужны водолазы в Доки на 28-ой улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need divers at the 28th Street Docks, stat.

Парциальное давление кислорода в водолазных камерах и подаваемых на поверхность дыхательных газовых смесях также можно контролировать с помощью этих ячеек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The partial pressure of oxygen in diving chambers and surface supplied breathing gas mixtures can also be monitored using these cells.

Хочу посмотреть водолаза, - сказал мальчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I want to see the diver,' said the small boy.

Водолазы возились в озере до посинения...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The divers searched the lake until you're blue in the face.

За утро число водолазов, задействованных в операциях, достигло 555 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the morning, the number of divers involved in the operations reached 555.

Морские водолазы искали в воде четырех человек, которые спали на нижних палубах судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Navy divers searched the waters for four men, who had been sleeping in the lower decks of the vessel.

А причем тут водолазный костюм?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what's with the scuba suit?

Нам нужно 2 водолазных костюма 20 кг кофе, 8 липучек...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need 2 diving suits, 20 kilos of coffee, 8 limpets...

На мне же красная водолазка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm wearing a red turtleneck

Как гончие, борзые, водолазы, Овчарки и дворняги — все зовутся Собаками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

as hounds and greyhounds, mongrels, spaniels, curs, shoughs, water-rugs and demi-wolves are clept all by the name of dogs.

Камерные испытания и погружения в открытую воду с двумя водолазами были проведены в 1906 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chamber tests and open water dives with two divers were made in 1906.

Водолазы проделали большую дыру в корпусе баржи, чтобы освободить место для паруса подводной лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Divers cut a large hole in the barge's hull to allow room for the submarine's sail.

Перво-наперво пошлют водолаза посмотреть, не сломан ли киль, - ответил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'They'll send a diver down directly to see if she's broken her back,' he replied.

Нет, потому что только я один страшно голодал всю ночь на водолазном судне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, no, because I was the one starving on the dive boat all night.

Водолазные часы имеют относительно толстые часовые кристаллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diving watches have relatively thick watch crystals.

Однако этот метод требовал, чтобы многие водолазы забивали доски к кольям под водой, и требовалось большое количество пуццоланы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this method required many divers to hammer the planks to the stakes underwater and large quantities of pozzolana were necessary.

Поскольку кислород поддерживает горение и вызывает ржавчину в водолазных баллонах, с ним следует обращаться с осторожностью при смешивании газов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engineers plan and conduct technical surveillance inspections to detect and nullify clandestine intrusions.

Однако есть сообщения о том, что огромные молотоголовые головы приближаются к водолазам вплотную и даже заряжают их, когда они впервые входят в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there have been reports of great hammerheads approaching divers closely and even charging them when they first enter the water.

SSI позволяет водолазам OWD погружаться на максимальную глубину до 18 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SSI allows OWD divers to dive to a maximum depth of 18 meters.

В июне он вытащил из ножен водолазный нож и поиграл с подводным дроном, который проходил испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June, he pulled a diver's knife from its scabbard, and played with an underwater drone that was being tested.

Водолазная камера, основанная на сосуде высокого давления, является более дорогостоящей конструкцией, поскольку она должна выдерживать высокие перепады давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major drawback of the SMA is that it lets through a significant amount of the signal shorter than the window length.

Это устройство должно позволить водолазам общаться с людьми на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This device should allow divers to communicate with people on the surface.


0You have only looked at
% of the information