Наберитесь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наберитесь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
наберитесь -


Если вы знаете добавочный номер абонента, наберите его или нажмите 1 для перевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you know your party's extension, please enter it now, or press 1 for.

Почему люди здесь так одержимы шаблонами предупреждающих уведомлений?.. честно говоря, просто наберите то, что вы хотите сказать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do people on here have this obsession with templates for warning notices... honestly, just type out what you want to say!

Туфли и башмаки не считаются еще у нас непременным условием свадебного празднества, но наберитесь терпения, хороший тон продолжает распространяться, скоро мы дойдем и до этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old shoes and slippers do not, as yet, form a part of our nuptial celebrations; but patience, as good taste continues to spread, we shall come to that.

В командном режиме вы можете перескочить на конкретную строку напечатав G. Чтобы оказаться на первой строке файла наберите 1G.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In command-mode, you can jump to a particularline by typing G. To jump to the first line of a file, type 1G.

Если вы считаете иначе, то наберитесь смелости и добавьте в эту статью другие текущие данные опроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you feel otherwise, then BE BOLD and add other current polling data to this article.

Чтобы связаться с нами, наберите номер соцстрахования Джима Миллера, а потом номер Кэролайн на телефоне или в программе интернет-телефонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To communicate with us, dial Jim Miller's social security number followed by Caroline's into any phone or Internet conferencing service.

Если это экстренный случай, наберите 911 и спросите меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If thisisanemergency, dial 911 and ask for me.

Либо наберитесь терпения и заткнитесь о содержании, которое, по вашему мнению, не включено, либо внесите какой-то чертов контент самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either be patient and shut up about content that you feel is not being included or contribute some god damn content yourself.

А чтобы выключить, просто наберите 3369885421 399.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to disarm, just press 3369885421 399.

Если вы знаете добавочный номер абонента, наберите его или нажмите 1 для перевода...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you know your party's extension, please enter it now, or press 1 for...

Если это критическая ситуация, наберите 911 по телефону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is an emergency call, dial 911 on your telephone.

Наберите код и откройте сейф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's tie these geezers up, and get that safe open.

Просто наберите это в Гугле и вот ответ на вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just google it and here is the answer.

Там под крыльцом есть старая корзинка из-под персиков, наберите в неё и тащите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an old peach basket under the house, haul it off in that.

Если вам кажется, что вы ошиблись при наборе, пожалуйста, проверьте номер и наберите еще раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you feel that you have reached this recording in error, please check the number and dial

Если вы ее подстригли и теперь ей надо заменить голову, наберите 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you've given Malibu Stacy a haircut... and need to order a replacement head, press two.

Наберитесь терпения, — посоветовала Геттем. — Дайте машине время. Пусть себе работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just be patient, Gettum urged. It's a numbers game. Let the machine run.

Идите к ближайшему колодцу, наберите воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go to the nearest well, start drawing water.

Чтобы умилостивить Демона Факса, наберите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To placate the Fax Devil, press.

Наберитесь смелости и поговорите с ней. Скажите ей всё в лицо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be gutsy, tell her personally!

Если вы знаете добавочный номер, наберите его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you know your party's extension, you may dial it at any time.

Если вы набрали этот номер по ошибке, пожалуйста, проверьте его и наберите снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you feel you have reached this recording in error, please check the number and try your call again.

Наберите этот номер еще раз, детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call that number again, detective.

Выньте руку из пакета с чипсами Fritos, отшвырните в сторону National Enquirer, снимите телефонную трубку, поднесите ее к уху... и наберите 555-TALK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take your hand out of that bowl of Fritos, throw away your National Enquirer, and pick up the phone, hold it up to your face... and dial 555-TALK.

Призовите воинов запаса и наберите побольше новых рекрутов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call up reserves and as many new recruits as possible.

Поэтому, ребята, наберитесь храбрости, и пригласите ту единственную, потому что сегодня вечером мы будем танцевать до упаду До 10 вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, guys, pluck up the courage to ask that special lady, because tonight we are going to rock around the clock... until 10 pm.

Просто наберите в браузере вашего мобильного телефона и вы автоматически перейдете на мобильную версию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just enter in your mobile browser and log in at the site mobile version.

Наберите миллион ежедневно активных юзеров, не снижая темпов прироста. Тогда каждый захочет похитить вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hit a million daily active users while sustaining the same kind of growth, then everybody in town will be trying to kidnap you.



0You have only looked at
% of the information