Нагревательного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Регенерация обычно осуществляется с помощью нагревательного змеевика, такого как водяной или паровой змеевик, или газовой горелки прямого действия. |
Regeneration is normally carried out by the use of a heating coil, such as a water or steam coil, or a direct-fired gas burner. |
Было продемонстрировано, что машины склонны к перегреву и возгоранию из-за неисправности их нагревательного аппарата. |
The machines were demonstrated to be prone to overheating and catching fire due to a fault with their heating apparatus. |
Указанное соединение пластин обеспечивает необходимую жесткость бака и эффективную передачу тепла от нагревательного элемента. |
Said interconnection of plates ensures the required tank rigidity and makes it possible to efficiently transferring heat from an electric element. |
Например, когда температура в помещении становится ниже определенного значения, термостат направляет электрический сигнал для включения нагревательного оборудования. |
For example, when the room temperature falls below a certain temperature, the thermostat sends an electrical signal to turn the heating equipment on. |
После отверждения форму снова вынимают из нагревательного раствора, охлаждают водой и ставят на стойку. |
After curing, the mold is again removed from the heating solution, cooled with water, and placed on a rack. |
Затем форму вынимают из нагревательного раствора и выливают оставшуюся жидкость. |
The mold is then removed from the heating solution and the remaining liquid is poured out. |
Они состоят из вращающегося мягкого барабана, который вращается против нагревательного элемента, который может быть неподвижным или также может быть вращающимся барабаном. |
They consist of a rotating padded drum which revolves against a heating element which can be stationary, or can also be a rotating drum. |
Самые надежные системы имеют технологии, которые имеют резервирование в случае поломки нагревательного элемента. |
The most reliable systems have technologies that have redundancy in case of a heating element breakage. |
Для металлических конструкций обшивки самолета к внутренней поверхности обшивки были прикреплены резистивные нагревательные контуры из травленой фольги. |
For metallic aircraft skin structures, etched foil resistive heating circuits have been bonded to the inside surface of skins. |
Нагревательный элемент управляется термостатом, который включает и выключает ток для поддержания выбранной температуры. |
The heating element is controlled by a thermostat that switches the current on and off to maintain the selected temperature. |
А вода у вас подогревается газовым нагревателем? |
Is your water heated by a gas boiler ? |
Металлические проволочные нагревательные элементы впервые появились в 1920-х годах. |
Metal wire heating elements first appeared in the 1920s. |
Рина прошла через маленькую гостиную в кухню, зажгла одной спичкой газовый нагреватель для воды и плиту и убавила пламя до минимума. |
Rina went through the tiny living room into the kitchen. Swiftly she lit the gas under the hot-water heater for the tub and with the same match, the oven, leaving the flame low. |
Тут есть нагреватель, так что вода может быть как ледяной, так и кипятком. |
And with the water heater, so it either comes out scalding or freezing. |
Там, где запасы воды, как известно, сильно минерализованы, масштабное производство может быть уменьшено с помощью нагревательных элементов с низкой ваттной плотностью. |
Where water supplies are known to be highly mineralized, scale production can be reduced by using low-watt-density heating elements. |
Хорошо, так, я подстроил нагреватель. |
Okay, so, I jerry-rigged the heater. |
По мере того как снег исчезает на суше, нижележащие поверхности поглощают еще больше энергии и начинают быстро нагреваться. |
As the snow disappears on land, the underlying surfaces absorb even more energy, and begin to warm rapidly. |
Нам даже не нужно, чтобы они кипятили воду, у многих есть погружные нагреватели. |
We don't even need them to boil water, so many people have got immersion heaters. |
Во время войны англичане устанавливали погружные нагреватели в масляные баки своих самолетов, поэтому минимальный прогрев требовался, когда они достигали летной палубы. |
During the war, the British fitted immersion heaters to the oil tanks of their aircraft so minimal warm-up was required when they reach the flight deck. |
HAARP подходит к изучению ионосферы, следуя по стопам ионосферного нагревателя под названием EISCAT близ Тромсе, Норвегия. |
HAARP approaches the study of the ionosphere by following in the footsteps of an ionospheric heater called EISCAT near Tromsø, Norway. |
По мере того как океаны продолжают нагреваться, уровень осадков тропических циклонов и интенсивность циклонов, вероятно, будут увеличиваться. |
As the oceans continue to warm, tropical cyclone rainfall rates and cyclone intensities are likely to increase. |
Предполагалось создать реактивный двигатель, который будет нагревать сжатый воздух теплом от деления, а не теплом от горящего топлива. |
The intention was to produce a jet engine that would heat compressed air with heat from fission, instead of heat from burning fuel. |
По сути - это газовая горелка. И, верьте или нет, он продвигался как нагреватель детских бутылочек. |
It's essentially a blowtorch, and if you can believe it, it was invented to warm up baby bottles. |
Однако эти первые электрические чайники были довольно примитивны, так как нагревательный элемент не мог быть погружен в воду. |
However, these first electric kettles were quite primitive as the heating element couldn't be immersed in the water. |
С точки зрения безопасности лучше всего избегать наличия каких-либо предметов в радиусе трех футов от масляного нагревателя. |
From a safety standpoint, it is best to avoid having any object within three feet of an oil heater. |
Большинство пластмасс и многих других материалов лучше всего поглощают инфракрасное излучение в этом диапазоне, что делает керамический нагреватель наиболее подходящим для этой задачи. |
Most plastics and many other materials absorb infrared best in this range, which makes the ceramic heater most suited for this task. |
После горячего конца есть контейнер, называемый нагревателем рассола. |
After the hot end there is a container called the brine heater. |
Реторта с электрическим нагревом, выполненная по технологии Oil-Tech, состоит из отдельных соединенных между собой нагревательных камер, расположенных друг на друге. |
The Oil-Tech staged electrically heated retort consists of individual inter-connected heating chambers, stacked atop each other. |
Печь, называемая нагревателем или котлом на британском английском языке, - это отопительный агрегат, используемый для обогрева всего здания. |
A furnace, referred to as a heater or boiler in British English, is a heating unit used to heat up an entire building. |
Через определенное время нагревательная пластина снимается, и две части прижимаются друг к другу и охлаждаются под давлением, образуя желаемую связь. |
After a specified amount of time, the heating plate is removed and the two pieces are pressed together and allowed to cool under pressure, forming the desired bond. |
Более высокие температуры в ядре заставят внешнюю часть Солнца расширится, и Земля начнет медленно нагреваться. |
Higher temperatures in its core will make the outside of the sun expand and the Earth will become slowly warmer. |
Насос для горячей ванны и нагреватель для горячей ванны представляют собой большую часть потребляемой мощности в горячей ванне и варьируются в зависимости от их размера. |
The hot tub pump and hot tub heater represent most of the power consumption in a hot tub and vary in use of power depending on their size. |
'Nah, just heatin coils,' Willie says. |
|
Пластик может нагреваться или не нагреваться в зависимости от их физического состояния при комнатной температуре. |
It is the largest campus in Colombia and one of the largest in Latin America. |
Большинство современных небольших нагревателей имеют некоторую форму датчика наклона, чтобы отключить питание, если они опрокинуты или помещены на неустойчивую поверхность. |
Most modern small heaters have some form of tilt sensor to cut power if they are knocked over or placed on an unstable surface. |
Пластик может нагреваться или не нагреваться в зависимости от их физического состояния при комнатной температуре. |
Because of its intense, pleasant odor and its low toxicity, isoamyl acetate is used to test the effectiveness of respirators or gas masks. |
Однако если дать пламени играть на марле в течение значительного периода времени, то оно будет нагреваться, иногда до красного жара. |
However, if the flame is allowed to play on the gauze for a significant period, then it will heat up, sometimes as far as red heat. |
And Santa can't come through a space heater. |
|
Кроме того, нагреватели были запущены при низком напряжении, а затем медленно доведены до полного напряжения, чтобы уменьшить тепловое напряжение. |
Additionally, the heaters were started at a low voltage then slowly brought up to full voltage to reduce the thermal stress. |
При работе в режиме нагрева тепловой насос обычно более эффективен, чем нагреватель с электрическим сопротивлением. |
When operated in heating mode, a heat pump is typically more efficient than an electrical resistance heater. |
И ты единственный кто умеет пользоваться погружным нагревателем. |
And you're the only one who knows how to work the immersion heater. |
Это имеет потенциальную опасность, поэтому правила, регулирующие электродные нагреватели, являются строгими. |
This has potential hazards, so the regulations governing electrode heaters are strict. |
Многие клееные дозаторы оснащены нагревателем, который устанавливается над зоной подачи для поддержания температуры воды в дозаторе. |
Many gummed dispensers feature a heater, which is mounted over the feed area to maintain the dispenser’s water temperature. |
Только определенные полимеры, содержащие диполи, могут нагреваться радиочастотными волнами, в частности полимеры с высокой мощностью потерь. |
Only certain polymers which contain dipoles can be heated by RF waves, in particular polymers with high loss power. |
В некоторых местах их называют многоточечными нагревателями, гейзерами или аскотами. |
In some places, they are called multipoint heaters, geysers or ascots. |
Наиболее распространенным материалом нити накала, используемым для электрических инфракрасных нагревателей, является вольфрамовая проволока, которая свернута в спираль, чтобы обеспечить большую площадь поверхности. |
The most common filament material used for electrical infrared heaters is tungsten wire, which is coiled to provide more surface area. |
В настоящее время здесь продаются бытовые кухонные приборы из кухонных плит, кухонных плит, настенных печей, нагревательных ящиков и вентиляционного оборудования. |
It now sells domestic cooking appliances from kitchen stoves, cooktops, wall ovens, warming drawers and ventilation equipment. |
Внутренний воздух или нагревательная вода перекачиваются через теплообменник с помощью электрического насоса или вентилятора. |
The indoor air or heating water is pumped across the heat exchanger by an electric pump or fan. |
Атомная бомба на одном конце будет ударно сжимать и нагревать ближний конец, а термоядерный синтез будет распространяться через контейнер к дальнему концу. |
A fission bomb at one end would shock-compress and heat the near end, and fusion would propagate through the canister to the far end. |
Амулет, висевший под моей рубашкой, начал нагреваться на моей коже. |
The charm that rode under my shirt grew warm against my skin. |
Активное внешнее переобогревание включает в себя наружное применение нагревательных устройств, таких как нагревательное одеяло. |
Active external rewarming involves applying warming devices externally, such as a heating blanket. |
Другой вариант - использовать теплую одежду, которая содержит электрические нагревательные элементы на батарейках или гелевые пакеты. |
Another option is to use heated clothing, which contains battery-powered electrical heating elements or gel packs. |
Наиболее распространенным подходом к ослаблению мощности является силовой нагреватель, который поглощает часть мощности и рассеивает ее в виде тепла. |
The most common approach to power attenuation is a power soaker, which absorbs a portion of the power and dissipates it as heat. |
Американский ионосферный нагреватель HAARP, работа которого началась в 1993 году, похож на установку Sura. |
The American HAARP ionospheric heater, whose operation began in 1993, is similar to the Sura facility. |
В экстремальных условиях сам нагреватель может быть полностью заключен в специально сконструированное изолированное пространство. |
In extreme conditions, the heater itself might be wholly enclosed in a specially constructed insulated space. |
Электролиз может вызвать чрезмерную коррозию, приводящую к разрыву сердечника нагревателя. |
Electrolysis can cause excessive corrosion leading to the heater core rupturing. |
Это может снизить риск возникновения пожара при опрокидывании нагревателя. |
This can reduce the risk of fire if a heater is knocked over. |
Однако штативы и бунзеновские горелки устарели благодаря нагревательным плитам, которые считаются более безопасными, поскольку нет прямого контакта с пламенем. |
However, tripods and bunsen burners have been made obsolete by hot plates, which are considered to be safer since there is no direct contact with the flame. |
- Интеграл нагревательного элемента - integral heating element
- коснуться нагревательного элемента - touch the heating element
- ограничение мощности нагревательного кабеля - power limiting heating cable