Накричали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Накричали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
shouted
Translate
накричали -


Я хочу напомнить, что в предыдущей сцене рабочие противостояли тебе, накричали на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to remind you that in the previous scene, the workers contested you, shouted at you.

Наконец доктор накричал на него и поставил у иллюминаторов самурая, так что они оставались открытыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At length the doctor shouted at him and posted a samurai on the portholes so they remained open.

Я жалею, что накричал на Николь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry I shouted at Nicole.

Крис заметил, что Рим позволил Киту захватить преимущество, что привело к тому, что Рим накричал на Криса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chris remarked about Reem letting Keith grab the advantage, which led to Reem yelling at Chris.

Ты накричала на Баки, обещала ему альбом за пару дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You yelled at Bucky, promised him an album in two days.

Медсестра снова накричала на тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did a nurse shout at you again?

Это был тот самый майор, который уже накричал на него однажды вечером, когда он стоял с Элизабет возле ее дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the same one who had given him a dressing down the evening he had been standing with Elisabeth in front of her house.

Я сожалею, что накричал на тебя тогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am so sorry for snapping at you earlier.

Прости, что накричала на тебя утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm so sorry I barked at you this morning.

Возможно, я накричал на него, когда мы ехали обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I-I-I might've snapped at him back in town.

Ты пришел домой и накричал на Лили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go home and scream at Lily.

Чувак, ты только что накричал на Эмму!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dude, you just snapped at Ella!

Ты бы предпочла чтоб я накричал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd rather I had a screaming fit.

Соседка сказала, что задолго до своей кровавой пирушки он накричал на нее, держа в руках большую винтовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A neighbor said that well before his killing spree he had yelled at her while carrying a big rifle.

Она накричала на нас ни за что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She shouted at us for no reason.

Однажды я накричал на моль и она умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shouted at a moth once and it died.

Что бы ты знала, ты не первая на кого Джоан накричала в первый же день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just so you know, you're not the first person Joan's bawled-out on their first day.

Кэролайн накричала на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caroline hollered at me.

Можно сказать, что то, что на меня накричала Дженис Джоплин, было одной из величайших почестей в моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could say that being yelled at by Janis Joplin was one of the great honors of my life.

Уикхэм накричал на него и тоже ушел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wickham shouted at him too, and he jumped out also.

Я бы предпочёл, чтобы она накричала на меня или дала мне пощёчину, а она была со мной абсолютно равнодушной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would have preferred her to scream or slap me, instead she treated me with complete indifference.

Ее отец напился и накричал на Джонни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her dad got mean-drunk and cussed Johnny.

Ладно, смотри, я на них накричал, совсем не мог сдержать, правда, но проблема в том, что анастезиолог сейчас занимается кесаревым, а после будет другая операция и он занят... Чего?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, look, I went crazy at them, I totally lost it, actually, but the thing is that the anaesthetist has this C-section now, and then there's another procedure that he's booked in to...

Извини, что накричала на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry I shouted at you earlier.

За то, что я накричал на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause I was shouting at you earlier on.

Он накричал на меня, чтобы я ушла с причала я и ушла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hollered at me to come off the wharf, and I did.

Некоторые из них свидетельствовали, что в первую ночь их пребывания в тюрьме Бокасса посетил тюрьму и накричал на детей за их дерзость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of them testified that on their first night in jail, Bokassa visited the prison and screamed at the children for their insolence.

Мне так жаль, что я накричала на тебя раньше, ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm so sorry I snapped at you before, okay?

Вот как Робб накричал на меня вчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Rob when he snapped at me the other day.

Потом возник парень с пушкой, отобрал телефон и деньги, накричал и заставил испортить платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then this guy with a gun held me up, took my money... and my phone and he yelled at me and he forced me to ruin my dress.

Если б не ощущение, что за ними кто-то следит, Ральф бы на него накричал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for the sense of something watching them, Ralph would have shouted at him.

Чили останавливает работу Hercutel, потому что какой-то студент накричал на меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chile is shutting down Hercutel because some college kids yelled at me?

На следующий день она отмочила какую-то глупость, и доктор Кидд накричала на неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day she messed up something stupid, and Dr. Kidd yelled at her.

Но Фрейзер ни разу на меня не накричал, ни разу доставил проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Fraser has never shouted at me, never got me in trouble.



0You have only looked at
% of the information