Невольных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Или же вам расскажут истории, как натренированные саудовские имамы выкручивают девочкам руки, превращая их в невольных заслонных лошадей для ислама. |
Or you will be told stories about how Saudi trained imams are twisting the girls' arms, turning them into unwilling stalking-horses for Islam. |
Интересно, связано ли это с тем, что я испытываю психологические проявления Невольных эмоциональных расстройств. |
I wonder if I've been experiencing physiological manifestations of some sort of unconscious emotional turmoil |
Исследования, опубликованные после ее смерти, показали, что она регулярно подбрасывала невольных сообщников в свою аудиторию. |
Investigations published after her death demonstrated that she routinely planted unwitting accomplices in her audience. |
Их ранние боевые вылеты основывались на неприкрытой агрессии стремительных одиночных атак на невольных врагов. |
Their early combat sorties relied on the naked aggression of headlong solo attacks upon unwitting enemies. |
Как поступить, чтобы удержать администрацию от этих вольных и невольных преступлений? |
What can be done to keep the administration from these sins of commission, and omission? |
Как одна из ваших невольных подопытных кроликов, я нарушаю свое молчание, потому что вы, ребята, перешли здесь черту. |
As one of your involuntary guinea-pigs, I am breaking my silence because you guys have crossed the line here. |
А у других, встречных-поперечных, вольных и невольных, и имена не всегда спрашивал, а только расплачивался по уговору. |
As for the others he met by the way, willing or unwilling, he didn't even always ask their names, just paid the agreed price. |
Только в 18-м и 19-м веках первые чернокожие вошли в Южную Африку в качестве поселенцев, захватчиков и невольных рабочих. |
Only during the 18th and 19th centuries did the first blacks enter South Africa as settlers, invaders, and unwilling labourers. |
Особенно когда в фильме используется характеристика раб’ для невольных воинов, а не для домашнего персонала Персидского архитектора. |
Especially when the movie uses the characterization ‘slave’ for the unwilling warriors and not for the house staff of a Persian architect. |
Однако для получения реальных очков озорной медведь должен будет использовать тактику террора, чтобы действительно посеять семена хаоса среди своих невольных жертв. |
However, for the real points Naughty Bear will need to use terror tactics to really sow the seeds of chaos amongst his unwitting victims. |
В период с 1953 по 1964 год программа состояла из 149 проектов, связанных с тестированием на наркотики и другими исследованиями на невольных людях. |
Between 1953 and 1964, the program consisted of 149 projects involving drug testing and other studies on unwitting human subjects. |
На улице все голые ... Дома без света ... И мирра невольных мучеников ... Позвольте мне поднести платок к носу. |
The street all naked ... The lightless houses ... And the myrrh of unwitting martyrs ... Let me put my handkerchief to my nose. |
До 2004 года количество яиц гариуса, собранных в диких и невольных гнездах, составляло 12 000 штук. |
Gharial eggs collected from wild and captive-breeding nests amounted to 12,000 until 2004. |
Этот последний поджанр невольных участников начался в 1940-х годах с откровенного микрофонного театрального короткометражного фильма Аллена фунта. |
This latter subgenre of unwitting participants began in the 1940s with Allen Funt's Candid Microphone theatrical short films. |
Несмотря на первоначальный гнев на странника за то, что он украл ее жизнь, их общая любовь к Джейми и Джареду превращает их в невольных союзников. |
Despite initial anger at Wanderer for stealing her life, their shared love of Jamie and Jared turns them into unwilling allies. |
Интересно, связано ли это с тем, что я испытываю психологические проявления Невольных эмоциональных расстройств. |
I wonder if I've been experiencing physiological manifestations of some sort of unconscious emotional turmoil |
У кассира было преимущество перед другими наблюдателями; его работодатель был одним из полу-невольных отмывщиков рейса. |
The teller had an advantage on other observers; his employer was one of Reis' half-unwitting launderers. |
О чем молчали уста Софьи, то выдавали ее глаза, румянец и множество едва заметных невольных движений. |
What her lips, therefore, concealed, her eyes, her blushes, and many little involuntary actions, betrayed. |
Или это итог действий президента, стремившегося «руководить сзади» и считавшего, что во внешней политике вольные преступления всегда хуже невольных? |
Is it a product of a president who sought to “lead from behind” and whose fundamental foreign policy principle was that sins of commission are always worse than sins of omission? |
Однако в невольных стаях было отмечено несколько исключений. |
However, a few exceptions have been noted in captive packs. |
Поскольку они были порабощены, труд рабов был невольным, их неоплачиваемый труд был насильственно вытеснен из их неоплачиваемых хозяев. |
As they were enslaved, the labor of slaves was involuntary, their unpaid labor was forcibly impressed from their unpaid masters. |
Блейде невольным восхищением кивнул, когда Хорса перепрыгнул через пламя и направился к центру кольца. |
Blade nodded in reluctant admiration as Horsa vaulted the flames and strode to the center of the ring. |
Это могло бы стать невольным подтверждением слуха. |
It might be seen as confirmation of the rumour. |
Невольный крик вырвался из ее груди, когда она заметила в углу комнаты зияющую дыру. |
A loud gasp followed after she noticed the gaping hole in the corner. |
Однако, если трезво разобраться, - конечно зряшен был первый невольный испуг Павла Николаевича. |
As a 'new man', intelligent and resolute, Pavel Nikolayevich had to overcome and stifle this fear. |
Мой отец стал невольным помощником. |
My father 'become an accomplice Unintentional for this purpose. |
Выходит, и ты участвовал в Гражданской войне, - с невольным уважением подумал Рубашов. |
So he was in the Civil War, after all, thought Rubashov. |
И будьте уверены, что г-жа де Босеан почувствовала в маркизе этот невольный, едва заметный, но страшный своею непосредственностью трепет. |
It was impossible, therefore, that Mme. de Beauseant should not detect that involuntary thrill of satisfaction; slight though it was, it was appalling in its artlessness. |
Должен признаться в своей слабости - я прослезился и почувствовал, как всего меня охватывает невольный сладостный трепет. |
I must acknowledge my weakness; my eyes were full, and I felt within me an involuntary but exquisite emotion. |
Сообщалось о заражении СГБ дикими и невольными рыбами, а также об эпизоотии во многих странах. |
GBS infection has been reported from wild and captive fish and has been involved in epizootics in many countries. |
Необходимым условием является физическая установка радиочастотного оборудования шпионом, производителем или невольным пользователем. |
Wright inaugurated the era of commercial distribution of pyroligneous acid under a new name, liquid smoke. |
Воинская повинность по всей России привела к тому, что невольные граждане были отправлены на войну. |
Conscription across Russia resulted in unwilling citizens being sent off to war. |
Затем, продолжая осмотр, они подошли к вращающемуся зеркалу и посмотрели в него с невольным страхом. |
Next, in the course of their review of the chamber, the searchers came to the cheval-glass, into whose depths they looked with an involuntary horror. |
Общее число европейских иммигрантов во все 13 колоний до 1775 года составляло около 500 000; из них 55 000 были невольными заключенными. |
The total number of European immigrants to all 13 colonies before 1775 was about 500,000; of these 55,000 were involuntary prisoners. |
Признаюсь, здесь я пока не нашёл мотива, но он мог быть... невольным свидетелем. |
I admit I haven't found yet, but he might just be an unintentional witness. |
Я убеждена, что мы не в последний раз видимся, - произнесла Анна Сергеевна с невольным движением. |
I am sure that we are not seeing each other for the last time, said Anna Sergeyevna with an unconscious movement. |
Мне говорили, что там похоронен мистер Рид... Это дало невольный толчок моим мыслям, и я начала думать о нем со все возрастающим ужасом. |
In such vault I had been told did Mr. Reed lie buried; and led by this thought to recall his idea, I dwelt on it with gathering dread. |
Необходимым условием является физическая установка радиочастотного оборудования шпионом, производителем или невольным пользователем. |
The prerequisite is the physical insertion of the radio frequency hardware by a spy, a manufacturer or an unwitting user. |
Фильм-это кафкианский кошмар, в котором молодой программист-невольный подопытный кролик в корпоративном эксперименте по тестированию новой рекламной схемы. |
The film is a Kafkaesque nightmare in which a young computer programmer is an unwitting guinea pig in a corporate experiment to test a new advertising scheme. |
С невольным вздохом сожаленья: Блажен, кто ведал их волненья |
Unwillingly, with sighs of pity: He's blessed, who knew all their pretty |
Значит, Брасс думает, что водитель грузовика был всего лишь невольным перевозчиком тела Анны Ортис? |
So Brass thinks that the truck driver was just an unwitting transporter of Ana Ortiz's body? |
Его Фленер-невольный, но очень проницательный буржуазный дилетант. |
His flâneur is an uninvolved but highly perceptive bourgeois dilettante. |
Что вывело нас на... щелкуна, который стал невольным соучастником убийства. |
Which brings us to... .. the click beetle, who was an unknowing accomplice to murder. |
В сериале он довольно старый и невольный союзник Агамемнона. |
In the series, he is fairly old and an unwilling ally of Agamemnon. |
Невольный дракон проглатывает соломенную куклу целиком,а смола и смола взрываются в желудке дракона, убивая его. |
The unwitting dragon swallows the straw dummy whole, and the pitch and tar explodes inside the dragon's stomach, killing him. |
Ну, хоть кто-то читает прозу и исправляет мои невольные ошибки. |
The CCI reportedly has an entire unit devoted to compromising Apple products. |
Sorry, involuntary muscle spasm. |
|
Мир стал невольным свидетелем заказного убийства иностранного политика, которое организовали США. |
The world bears witness to the sanctioned murder of a foreign political figure by the United States. |
Клотильда де Гранлье служила ему невольным шпионом у отца и матери. |
Clotilde de Grandlieu unconsciously served as a spy for her father and mother. |
Как хорош! - сказала Долли, с невольным удивлением глядя на прекрасный с колоннами дом, выступающий из разноцветной зелени старых деревьев сада. |
How beautiful! said Dolly, looking with involuntary admiration at the handsome house with columns, standing out among the different-colored greens of the old trees in the garden. |
Значит, Брасс думает, что водитель грузовика был всего лишь невольным перевозчиком тела Анны Ортис? |
So Brass thinks that the truck driver was just an unwitting transporter of Ana Ortiz's body? |
И в результате этого россияне стали невольными жертвами оголтелой пропаганды и информационной войны. |
And as a result of this, Russians are the collateral damage of a narrative run amock. |
Она взяла меня за руку, точно желая смягчить вырвавшийся у нее невольный упрек. |
She took my hand in hers as if she wanted to compensate for this home-truth by her light touch upon it. |