Нелепого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нелепого - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ridiculous
Translate
нелепого -


Он считал его тщеславным эгоистом, неженкой и лентяем, терпеть не мог его модных замашек и откровенно смеялся над его рассказами, полными самого нелепого хвастовства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he was vain, selfish, lazy, and effeminate. He could not endure his airs as a man of fashion, and laughed heartily at his pompous braggadocio stories.

Перейдем от нелепого к высокому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, from the ridiculous to the sublime,

Пассажирка уже смотрела на этого нелепого Денбодди или Вудбенди с восхищенной улыбкой, словно парень совершил подвиг!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, the lady passenger was regarding this ridiculous Dunboddy or Woodbundy with an admiring smile, as if the fellow had performed a feat!

И вы позволили Рене редактировать, в то время как я заблокирован от возврата этого нелепого изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you have allowed Renee to edit while I am blocked from reverting this ridiculous change.

Нет ничего более нелепого, чем исторический фильм, где вы видите вопиющее нарушение хронологии, детали, которые ужасно не соответствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing more ridiculous than a period film where you see a glaring anachronism, some detail that's horrible wrong.

Он не видел способа уклониться от выполнения нелепого требования старика Фезерстоуна, не вызвав последствий, еще более для него неприятных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw no way of eluding Feather stone's stupid demand without incurring consequences which he liked less even than the task of fulfilling it.

Чудища и чудеса - самые подходящие доводы в защиту чудовищного и нелепого учения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monsters and prodigies are the proper arguments to support monstrous and absurd doctrines.

Я глава самого нелепого благотворительного общества, известного человечеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am the head of the stupidest charity known to mankind.

Да, здесь много нелепого, уж я-то это знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there are absurdities involved, as I know well enough.

Как насчет этого нелепого графика, показывающего, что CO2 проходит через крышу без ядерного оружия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about that ridiculous graph showing CO2 going through the roof without nuclear?

И что нелепого в том, чтобы возложить часть ответственности за этот конфликт на США?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And why, exactly, is it so outlandish, irrational, and insane to direct some blame for the 2008 war towards America?

Не говоря уже о завязывании глаз и верчении вокруг нелепого бесхвостого осла, в то время как остальные дети высмеивают мою дезориентацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to mention being blindfolded and being spun toward a grotesque tailless donkey as the other children mocked my disorientation.

Многолетнее сотрудничество наших фирм не должно прекратиться из-за нелепого недоразумения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long-standing co-operation of our firms should no longer be disrupted by misunderstandings.

Да, нужно избавиться от этого нелепого наряда и немедленно заменить суперсовременной, модной одеждой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, we must rid ourselves of this inappropriate attire and replace it with clothing that is the epitome of both hip and now.

А стальные пули уникальны для вас и вашего нелепого изобретения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And steel bullets are unique to you and your preposterous invention.

Это мудрое правило, это глубоко философское предписание относится только к тебе, и оно -сущность и завершение твоего нелепого бытия на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one grand recipe remains for you-the profound philosophical prescription-the be-all and the end-all of your strange existence upon earth.

Отзови всех Кварков из этого нелепого поиска и сохраняй их энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recall all Quarks from this ridiculous search and conserve their power.

Нет ничего более нелепого, чем встретить ребенка с пулей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is nothing so grotesque as the meeting of a child with a bullet.

Когда я спросил женщину, придумавшую это мероприятие, почему задумка сработала, она ответила просто: Не нужно недооценивать силу нелепого парика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I asked the woman who had designed this experience why it worked, she simply said, Never underestimate the power of a ridiculous wig.

Что касается вашего нелепого замечания: люди не жили в этих пещерах до 20 века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for your snide remark people haven't made out in this cave since the 20th century.

В жизни столько рокового и столько нелепого: бывают судьбы прекрасные, а бывают страшные, позорные, отвратительные...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life seems to be shot through with crazy predestinations, some beautiful and some terrible or shameful or brutal.

Ты очень расстроилась из-за того нелепого фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seemed pretty shaken up by that ridiculous movie.

Не таково чистое учение Возвышенного. Последнее яснее, чище, понятнее, в нем нет ничего странного, нелепого или смешного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So differently sound the exalted one's pure teachings, clearer, purer, more comprehensible, nothing strange, foolish, or silly is contained in them.

Это было начало нелепого удовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the afternoon of extravagant delight...

Сколько в них было нелепого и грустного и отчаянного для мальчишеской души, но сколько было радостного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had been much in them that as a boy he had felt to be dreary, pointless and unpleasant - but there had also been a lot of sheer fun.

Над ними, словно запах разлагающегося трупа, витал аромат нелепого хищничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A taint of imbecile rapacity blew through it all, like a whiff from some corpse.

Вы и саму лепешку найдете, как доказательство её нелепого вымысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might find the remnants of a chapati to support her absurd fiction.

В частности, вы удалили упоминание о пожертвованиях с помощью этого нелепого резюме редактирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, you removed mention of donations with this ridiculous edit summary.

Может быть, вы уже очень много слышали о Марфе Петровне смешного и нелепого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps you have already heard a great deal that was ridiculous and absurd about Marfa Petrovna.

Или Эдит умышленно держала Джозефину подальше от нелепого домишки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was Edith deliberately keeping the child away from the Crooked House?

Ему хотелось бы видеть в своих клиентах больше искренности и меньше нелепого притворства, но их непоколебимая вера в его слова вознаграждала его за их поверхностную иронию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would have preferred more honesty in his clients, and less sham ridicule; but fundamental belief consoled him for superficial irony.



0You have only looked at
% of the information