Необходимые согласования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Необходимые согласования - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
necessary approvals
Translate
необходимые согласования -

- необходимый

имя прилагательное: necessary, required, needed, requisite, needful, essential, indispensable

- согласование [имя существительное]

имя существительное: matching, agreement, concord, coordination, negotiation, reconciliation, adjustment, accommodation, adapting, dovetailing



И она не имеет недостаток, присущий комплексной системе: осложнения, обусловленные необходимостью согласования условий плюс остаточная ответственность, плюс возможные нестыковки между различными способами перевозки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it avoids the disadvantage of the network system: the complications of a patchwork, plus residual liability, plus possible gaps between different modes.

То, что восприятие форм необходимо для познания, можно считать согласованным с теорией Платона в Теэтете и Меноне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That apprehension of forms is required for knowledge may be taken to cohere with Plato's theory in the Theaetetus and Meno.

По его мнению, как представляется, эти два положения необходимо согласовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his view, it seemed that those two provisions should be reconciled.

Для Пакистана необходимы согласованные и продолжительные усилия против всех экстремистских группировок, работающих в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Pakistan, a concerted and sustained effort against all extremist groups operating in the country is necessary.

Создание такого рода видимости позволяет системе в целом согласовываться и, таким образом, подчиняться необходимости ограничения целостным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creating this kind of visibility enables the system as a whole to align and thus subordinate to the need of the constraint in a holistic manner.

Наша структура управления логистикой заботится о том, что бы Вы получали товар в необходимые для Вас сроки. Согласованная с Вашими потребностями концепция логистики и широкая мировая сеть дистрибьюторов дают возможность сократить сроки поставок до минимума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the extrusion of the profiles, we also offer further finishing steps such as preliminary drilling, punching or the pre-assembly of accessories.

Необходимо разрабатывать, совершенствовать и согласовывать руководящие принципы и механизмы для международного сбора данных о людских ресурсах здравоохранения, обратив при этом особое внимание на вопросы, касающиеся врачей и медицинских сестер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Need to develop, refine and harmonise guidelines and mechanisms for international data collection on health human resources, with a focus on doctors and nurses.

Существование темной энергии, в любой форме, необходимо для согласования измеренной геометрии пространства с общим количеством материи во Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existence of dark energy, in whatever form, is needed to reconcile the measured geometry of space with the total amount of matter in the universe.

Проекты, которые были реализованы без необходимых согласований, будут остановлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Projects that went ahead without required approvals will be halted.

Необходимы дальнейшие совместные и согласованные международные меры, для того чтобы сократить масштабы сужения национальных баз налогообложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further joint and concerted international action is necessary to reduce the erosion of national tax bases.

Поскольку речь идет об управлении глобальным процессом, необходима определенная степень согласованности между странами и различными областями политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since what had to be managed was a global process, a measure of coherence between countries and different areas of policy was required.

Некоторые соглашения предусматривают необходимость того, чтобы один из партнеров изменил или дополнил новыми элементами существующие компьютерные процессы, и это должно быть также согласовано и документировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some agreements require that one partner change or add to existing computer processes, these must also be agreed and documented.

Это снижает затраты, которые в противном случае возникали бы в связи с необходимостью выявления и согласования приемлемых цен для осуществления сделки между сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reduces costs that would otherwise have been incurred to discover and negotiate an acceptable price of exchange between parties to a transaction.

Среди вопросов, согласованных в ходе этого межучрежденческого совещания, особое значение было уделено необходимости укрепления ЮНСКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the issues agreed upon at that inter-agency meeting, the need for the strengthening of UNSCO has received particular importance.

Для его уничтожения необходимо, чтобы ОЗХО и сирийские власти для начала согласовали график действий - на это отводится две недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For its destruction it is essential that the OPCW and Syrian authorities for a start agree on a schedule of actions - two weeks are allocated for this.

Для спасения Африки международному сообществу необходимо приложить согласованные усилия, направленные на преодоление существующих трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rescuing Africa requires concerted international efforts to overcome its difficulties.

Есть явная необходимость в согласовании пропагандистской деятельности и стратегии в области общественной информации в связи с совместными призывами, включая использование децентрализованных совместных призывов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a clear need for a coherent advocacy and public information strategy in relation to the CAP, including the use of decentralized CAP launches.

Необходимо использовать национальные планы действий в области гигиены окружающей среды для согласования и более четкого определения соответствующих мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national environmental health action plan should be used for harmonizing environmental health activities and for defining them more clearly.

В рамках сотрудничества между всеми учреждениями первостепенное внимание необходимо уделять согласованию и координации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harmonization and coordination need to be a prime focus in collaboration between all agencies.

Это часто требует от процессов согласования некоторого значения данных, которое необходимо при вычислении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This often requires processes to agree on some data value that is needed during computation.

Для осуществления согласованных стратегий, требующих объединения всех усилий в одном направлении, необходимо решительное политическое руководство на всех уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coherent strategies, with everyone pulling in the same direction, require strong political leadership at all levels.

Поскольку изменение начинается с кодовой базы, часто возникает необходимость внести другие согласованные изменения в другие части кодовой базы или документации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a change is started on a codebase, there is often the need to make other coordinated changes in other parts of the codebase or documentation.

Я не вижу необходимости в искусственной согласованности между тематическими областями и статьями, если существуют подлинные различия во взглядах, но я принимаю, что другие не согласны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see no need for an artificial consistency across topic areas and articles if there are genuine differences of view, but I accept that others disagree.

Теоретической работе в 1950 году показал необходимость CMB для согласованности с самой простой модели релятивистской Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theoretical work around 1950 showed the need for a CMB for consistency with the simplest relativistic universe models.

Участники подчеркнули необходимость более четкой согласованности и прозрачности действий при реализации федерального законодательства и международных норм в различных регионах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participants stressed the need for greater coherence and transparency in implementing federal law and also international norms in the different regions.

При сбое нескольких систем планы восстановления должны обеспечивать баланс между необходимостью обеспечения согласованности данных и другими целями, такими как RTO и RPO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When more than one system crashes, recovery plans must balance the need for data consistency with other objectives, such as RTO and RPO.

Изменения концентраций заменителей ОРВ в атмосфере необходимо согласовать с известными выбросами и временем жизни этих газов в атмосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changes in atmospheric concentrations of ODS replacements need to be reconciled with known emissions and atmospheric lifetimes of these gases.

Я даже объединил усилия с ведущими представителями законодательной власти... с депутатом Уоткинсом и другими... чтобы необходимые на защиту свидетелей фонды были согласованы с Аннаполисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I even teamed up with our legislative leaders- Delegate Watkins and others- to get matching funds for witness protection approved in Annapolis.

Федеральные исполнительные органы находятся в процессе обзора и согласования нескольких законопроектов правительства, необходимых для осуществления Закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal executive authorities were in the process of reviewing and harmonizing several Government draft laws necessary for the implementation of the Act.

Он никогда не был согласован консенсусом, и его необходимо пересмотреть, чтобы он больше соответствовал введению других противоречий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was never agreed on by consensus and it needs to be revised to be more in line with the introductions of other controversies.

Дальнейшие исследования необходимы для того, чтобы конкретно установить более широко согласованную теорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further research is needed in order to concretely establish a more widely agreed-upon theory.

Он поддерживает замечание предыдущего оратора относительно необходимости в выработке согласованного определения терроризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supported the remark of the previous speaker regarding the need for an agreed definition of terrorism.

Необходимо обеспечить большую согласованность - особенно в том, что касается качества источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There needs to be better consistency - particularly in terms of the quality of sources.

Необходимо принять согласованные добровольные меры, с тем чтобы страны, вина которых в нынешнем кризисе является наименьшей, не платили наивысшую цену за его последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concerted, voluntary action should be taken to ensure that the highest price was not paid by the countries that had contributed least to the current crisis.

Для обеспечения предсказуемости необходимо, чтобы предоставление финансовых ресурсов было не добровольным, а увязывалось с согласованными долгосрочными обязательствами, основанными, например, на обеспечивающих пропорциональность механизмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to enhance predictability, funding must not be voluntary but be tied to agreed long-term commitments based on, for example, pro rata mechanisms.

Рост сферы услуг, которая становится одним из доминирующих секторов экономики многих стран, делает необходимость нахождения согласованных решений еще более настоятельной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growth in services, to become a dominant element in many economies, has made agreed solutions even more urgent.

Другие делегации заметили, что вопросы направленности следует согласовать с обеспечением гибкости, необходимой для удовлетворения новых требований стран реализации программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other delegations noted that considerations of focus should be reconciled with the flexibility needed to respond to emerging programme country demand.

Одним из дальнейших согласованных направлений деятельности стал анализ необходимости и возможности введения сертификационных коридоров для изгибающего момента голени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further work item agreed was to perform an analysis on the necessity and possibility to introduce certification corridors for the femur bending moment.

Отгруженные товары должны быть согласованы с маркой барабана, необходимой для соблюдения применимых правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shipped goods must be matched with the make of drum necessary to comply with applicable regulations.

Для выполнения этих требований директивных органов необходимо обеспечить согласованность концепций и сопоставимость статистических данных по различным видам деятельности, связанной с производством товаров и услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These policy demands require conceptual coherence and statistical comparability across goods and services producing activities.

Перелёт пассажира из особой категории необходимо согласовывать с авиакомпанией при бронировании перевозки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passengers in any of the special categories must first get approval for their flight from the airline.

Этот термин является избыточным с точки зрения статической логики системы, но такие избыточные или согласованные термины часто необходимы для обеспечения безрасовой динамической производительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term is redundant in terms of the static logic of the system, but such redundant, or consensus terms, are often needed to assure race-free dynamic performance.

Я не вижу необходимости в искусственной согласованности между тематическими областями и статьями, если существуют подлинные различия во взглядах, но я принимаю, что другие не согласны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see no need for an artificial consistency across topic areas and articles if there are genuine differences of view, but I accept that others disagree.

Есть несколько действительно хороших статей, подобных этой, но есть необходимость в обзоре и согласованности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several really good articles like this one, but there is need for overview and coherence.

Рассматривать при необходимости вопрос о подготовке резюме Председателя СУ/ГФОС, а также короткого согласованного итогового документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider producing a President's summary of the GC/GMEF, as well as a short negotiated outcome, when appropriate.

Это избавляет от необходимости устанавливать TCP-соединение и затем согласовывать протокол безопасности с помощью дополнительных пакетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This eliminates the need to set up the TCP connection and then negotiate the security protocol via additional packets.

Соответственно, необходимо согласовать и создать механизмы, которые не дали бы менее развитым странам скатиться в пропасть кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, mechanisms need to be generated and agreed upon to prevent smaller economies from falling into the abyss of the crisis.

Как представляется, необходимо также обеспечивать согласование усилий санкционных комитетов и Интерпола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also appears that there is a need to correlate efforts between sanctions committees and INTERPOL.

В интересах поощрения передачи технологий необходимо принять международные меры, согласованные между странами-экспортерами и странами-импортерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To promote the transfer of technology, international measures agreed upon by exporting and importing countries should be adopted.

Для этого также необходимо, чтобы многосторонние учреждения были способны оперативно и согласованно реагировать на ситуации, чреватые возникновением кризисов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will also require that multilateral institutions have the capacity to respond in a quick and coordinated fashion to potential crises.

Необходимо внедрить механизмы подтверждения целевого использования в гуманитарных нуждах всего финансирования и строительных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mechanisms must be put in place to certify that all funding and construction materials reached their intended humanitarian destination.

Однако по причинам безопасности необходимо обеспечить, чтобы ни один из видов топлива не попадал в резервуар, предназначенный для другого вида топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for safety reasons, it shall be ensured that there is no flow of one fuel into the other fuel tank.

В любом случае, для этого необходимо заручиться согласием женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consent of the woman was always required.

В этой связи можно извлечь пользу из международного опыта, но к нему необходимо проявлять осторожный подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International experience can be valuable, but must be treated cautiously.

Вся необходимая информация, которая может помешать тебе исчезает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the necessary information... that might deter you gets locked away.

Но вместе с тем он чувствовал, что и такая любовь имеет свою ценность, что она даже необходима, как все вытекающее из глубины человеческого существа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, he felt at the same time, it was not worthless, it was necessary, came from the essence of his own being.

Поскольку правительство не хотело, чтобы Советы знали, что они разрабатывают подобные системы, в то время была необходима ложь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the government didn't want the Soviets to know they were developing systems like this, a lie was necessary at the time.

Fez выражается в преталамусе, и функциональные эксперименты показывают, что Fez необходим для формирования преталамуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fez is expressed in the prethalamus, and functional experiments show that Fez is required for prethalamus formation.

Аутофагия необходима для базального гомеостаза; она также чрезвычайно важна для поддержания мышечного гомеостаза во время физических упражнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autophagy is essential for basal homeostasis; it is also extremely important in maintaining muscle homeostasis during physical exercise.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «необходимые согласования». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «необходимые согласования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: необходимые, согласования . Также, к фразе «необходимые согласования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information