Непросвещённого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Непросвещённого - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
непросвещённого -


(лив) Личность — всего лишь иллюзия непросвещённого разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Identity's just a hallucination of the unenlightened mind anyway.

У церкви есть тайны, которые непросвещенные не поймут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are church mysteries to which the unenlightened are not privy.

Не рассказывай ничего непросвещенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Share nothing with the unenlightened.

Также она белая девочка в очень...непросвещенном обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mm, she's also a white girl in a very, uh, unenlightened community.

Человек еще слишком недавно поднялся с четверенек на задние конечности, слишком еще тяготеют над ним миллионы веков непросветленного зверства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man's adoption of the upright position after moving so long on all fours is far too recent, he is still overburdened by the millions of years of unenlightened brutedom.

Непросветленный эгоизм может привести к трагедии общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unenlightened self-interest can result in the tragedy of the commons.

Основные факты уже есть в этой статье, но меня беспокоит то, как они представляются непросвещенному читателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The essential facts are all in the article now but I'm concerned about how they present themselves to the uninvolved reader.

Она считала Флоренцию нецивилизованной, непросвещенной и “слепой пустыней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She considered Florence to be uncivilized, unenlightened, and “blind wilderness”.

На самом деле современная наука, техника и промышленность Запада-это хорошо, но суеверное христианство отсталое, непросвещенное и даже злое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, modern science and tech and industry from west are good, but the superstitious Christianity is backward, unenlightened and even evil.

На мой непросвещенный взгляд, сэр, на картине мисс Пендлбери... у миссис Грегсон какое-то голодное выражение лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my untutored opinion, sir, she has given Mrs Gregson somewhat too hungry an expression.

Авиета посмотрела на Дёмкино непросвещённое неразвитое лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked into Dyoma's face. Obviously the boy was quite uneducated and not very intelligent.

Для меня не очевидно, что эти факты означают, что такая статья предопределена быть неинтересной и непросвещающей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not obvious to me that these facts mean an article like this is predestined to be uninteresting and unenlightening.

Вы, должно быть, не слышали ни слова из речи доктора Спайви о теории терапевтической общины, а если и слышали, то в силу непросвещенности не способны понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must not have heard a word of Doctor Spivey's theory of the Therapeutic Community, or not have had the education to comprehend it if you did.

Узкий, непросвещённый личный интерес меня не впечатляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Narrow, unenlightened self interest doesn't impress me.

Поэтому европейская элита «XXI века» возлагает вину за нынешние политические проблемы на непросвещенных и нетерпимых смутьянов, таких как покойный Слободан Милошевич и Путин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It follows that Europe’s “21st-century” elites blame contemporary political problems on illiberal troublemakers such as the late Slobodan Milosevic or Putin.

Непросветленный человек подобен пленнику, объясняет Сократ, человеку, создающему мысленные образы из чувственных данных, которые он переживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unenlightened man is like the prisoner, explains Socrates, a human being making mental images from the sense data that he experiences.

Чтобы выжить, его граждане должны действовать в унисон или рисковать увидеть, как любая умеренная тенденция в стране будет уничтожаться шумными протестами непросвещенных религиозных голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To survive, its citizens must act in unison or risk seeing every moderate tendency in the country purged by a clamor of illiberal, religious voices.

Черт бы побрал непросвещенных и поразил бы настоящими способностями из глаз и ушей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Confound the ignorant, 'and amaze indeed the very faculties of eyes and ears.

На непросвещённый взгляд они могут показаться необычными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may look irregular to an untrained eye.

Странно, но на непросвещённый взгляд осторожность выглядит как саботаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funny how to an untrained eye caution looks like sabotage.

Но наши непросвещенные люди - верят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But many ignorant people believe it.



0You have only looked at
% of the information