Непрочное активное сальдо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
активно армированный - actively reinforced
активно поддерживает работу - actively supports the work
активно поддерживали - have actively supported
активно поддерживать - proactively supporting
активно реагирует - actively reacted
активно-реактивная винтовочная граната - rocket-assisted rifle grenade
важность активного - the importance of the active
в активном состоянии - in an active state
изохронное распределение активной нагрузки - isochronous kilowatt load sharing
при активном участии - with active participation
Синонимы к активное: энергично, энергетически, решительно, активно, энергичные усилия, энергичным образом
банковское сальдо - bank balance
базисные основные статьи платежного баланса, сальдо платежного баланса по основным операциям - basic basic articles of payments balance, the balance of payments on underlying operations
сальдо (счета) в мою пользу - balance (account) in my favor
активный сальдо платежного баланса - balance of payments surplus
вкладчик с активным сальдо - handson investor
страны с положительным сальдо - surplus countries
непрочное активное сальдо - fragile surplus
подвергать эрозии активное сальдо - erode the surplus
оборотно-сальдовая ведомость - turnover balance sheet
создавать активное сальдо - create surplus
Синонимы к сальдо: баланс, равновесие, остаток, сальдо, весы, уравновешенность, сети, сеть, сетка, тенета
Значение сальдо: Остаток, разница между приходом и расходом счёта.
Во время правления Нармера Египет имел активное экономическое присутствие в Южном Ханаане. |
During Narmer's reign, Egypt had an active economic presence in southern Canaan. |
Всё человечье - непрочно, дунет господь,- и всё во прах, в пыль! |
Human institutions are never lasting. The Lord blows on them, and they fall into dust and ashes. |
Переобогрев может быть выполнен несколькими способами, включая пассивное внешнее переобогревание, активное внешнее переобогревание и активное внутреннее переобогревание. |
Rewarming can be done with a number of methods including passive external rewarming, active external rewarming, and active internal rewarming. |
Если поверхностно-активное вещество содержит головку с двумя противоположно заряженными группами, его называют цвиттерионным. |
If a surfactant contains a head with two oppositely charged groups, it is termed zwitterionic. |
Кувейт имеет мощную общественную сферу и активное гражданское общество с политическими и социальными организациями, которые являются партиями во всем, кроме названия. |
Kuwait has a robust public sphere and active civil society with political and social organizations that are parties in all but name. |
Оба политических деятеля выразили желание принять более активное участие в будущих политических переговорах. |
Both politicians have indicated their wish to become more involved in the forthcoming political negotiations. |
Они позволяют научному сообществу принимать активное участие и добиваться промежуточных результатов, которые могут служить стимулами участия действующих лиц. |
They allow the scientific community to become engaged and provide interim outputs that may serve as vehicles for stimulating stakeholder participation. |
Она настоятельно призвала страны, которые еще не участвуют в переговорах, принять в них активное участие. |
She urged countries that had not yet participated in the negotiations to become actively involved therein. |
Китай разработал и внедряет альтернативную стратегию развития и не полагается на большое активное сальдо торгового баланса. |
China has yet to discover and adopt an alternative growth strategy that does not rely on a large trade surplus. |
Опыт показывает, что, когда обеспечено активное взаимодействие между правительством и общественностью, добровольные акции не несут в себе риска для правительств. |
Where synergies between the Government and the public are established, experience shows that voluntary action does not constitute a risk for Governments. |
Миротворцы и другой персонал, играющий первостепенную роль в обеспечении безопасности, должны принимать активное участие в осуществлении стратегий по защите и внедрении систем раннего предупреждения. |
Peacekeepers and other critical security actors must be proactively engaged to operationalize protection strategies and introduce early warning systems. |
Это подразумевает активное информирование Кандидата о развитии поиска, также как и своевременное предоставление ответов на какие-либо запросы, инициированные вами. |
It implies active informing a Candidate about the process of the search, as well as your initiative in answering any of their questions in a proper time. |
Более активное использование поставщиков на местах и в регионах позволило также значительно сократить удельные затраты на закупку оборудования холодильной цепи и стерилизаторов. |
Increased utilization of local and regional suppliers also resulted in significant reductions in per unit expenditures on cold-chain equipment and sterilizers. |
Указанные проекты позволили женщинам принимать более активное участие в трудовой деятельности. |
The projects in question had enabled women to take a more active part in professional life. |
Мы также намерены принять активное участие в предстоящей специальной сессии по реализации решений Всемирной встречи на высшем уровне в интересах детей. |
We also intend to actively contribute to the forthcoming special session on the follow-up to the World Summit for Children. |
Интерес, проявленный коренными народами, свидетельствует об их желании принять активное участие в указанных мероприятиях. |
The interest shown by indigenous peoples was a sign of the wish for real participation. |
Правительство Индонезии хотело бы призвать миссию Совета Безопасности признать эти факты и поощрять еще более активное сотрудничество в пограничном районе. |
The Government of Indonesia would like to invite the mission of the Security Council to recognize these facts and to encourage enhanced border cooperation. |
Тем не менее страны сталкиваются с различными проблемами в своих попытках использовать подход, предполагающий более активное участие. |
Countries have nonetheless faced various problems while attempting to introduce a more participatory approach. |
Кроме того, сотрудники принимали активное участие в этой деятельности в качестве членов нескольких межучрежденческих рабочих групп, продвигающих инициативы ГООНВР в области упрощения и согласования. |
Furthermore, staff actively participated as members of several inter-agency working groups advancing UNDG initiatives for simplification and harmonization. |
Эта программа должна побудить местные общины и НПО принимать активное участие в решении социальных проблем. |
This programme should stir local communities and NGO's into taking active part in solving social problems. |
Сервис микроблогов Twitter изменил процесс регистрации пользователей, чтобы быстрее вовлекать новых участников в активное взаимодействие с платформой. |
The microblogging service, Twitter, has changed the process for registering users in order to more quickly engage new participants in active interaction with the platform. |
Подобный вариант лишь заставляет нас позднее принимать более активное участие... |
It only forces us to be more engaged later... |
На этом заканчивается список известных агентов Голдстейна... которые принимали активное участие в заговоре.... |
That concludes the list of known agents of Goldstein... actively engaged in the latest conspiracy.... |
Это - прекрасная возможность для вас, чтобы попробовать активное слушание. |
This is a perfect opportunity for you to try some active listening. |
Вы сказали, что мистер Раунсуэлл принимал очень активное участие в выборах? |
Did you say that Mr. Rouncewell had been very active in this election? |
Я сказал им принимать более активное участие, если они были частью международных добровольцев. |
I told them to be more involved, if they were part of international volunteering. |
Она направлена на то, чтобы дать молодым людям возможность принимать активное участие в принятии решений и дать им возможность иметь голос в обществе. |
It aims to enable young people to take an active part in decision making, and give them the opportunity to have a 'voice' in society. |
Активное резервирование может ввести в систему более сложные режимы сбоя, такие как непрерывная реконфигурация системы из-за неисправной логики голосования. |
Active redundancy may introduce more complex failure modes into a system, such as continuous system reconfiguration due to faulty voting logic. |
Она предполагает активное участие в выращивании растений и, как правило, является трудоемкой, что отличает ее от земледелия или лесного хозяйства. |
It involves an active participation in the growing of plants, and tends to be labor-intensive, which differentiates it from farming or forestry. |
Роген принимал активное участие в повышении осведомленности о болезни Альцгеймера. |
Rogen has been active in raising awareness of Alzheimer's disease. |
Активное исправление Тикун низшего творения может быть достигнуто только снизу, в пределах его ограничений и перспективы, а не навязано сверху. |
Active Tikun rectification of lower Creation can only be achieved from Below, from within its limitations and perspective, rather than imposed from Above. |
Он принимал активное участие в политической истории Нигерии и ее борьбе за независимость от Великобритании. |
He took an active role in Nigeria's political history and its struggle for independence from Great Britain. |
Неионное поверхностно-активное вещество не имеет заряженных групп в своей голове. |
A non-ionic surfactant has no charged groups in its head. |
Если заряд отрицательный, то поверхностно-активное вещество более конкретно называют анионным; если заряд положительный, то его называют катионным. |
If the charge is negative, the surfactant is more specifically called anionic; if the charge is positive, it is called cationic. |
Это привело к тому, что китайские мусульмане в конечном счете приняли активное участие в восстании против монголов и установлении династии Мин. |
This led Chinese Muslims to eventually take an active part in rebelling against the Mongols and installing the Ming Dynasty. |
Активное обучение вовлекает студентов в два аспекта-делать вещи и думать о том, что они делают. |
Active learning engages students in two aspects – doing things and thinking about the things they are doing. |
В 1882 году он начал работать в страховой компании, что позволило ему вернуться в Париж и принять более активное участие во Французской социалистической политике. |
In 1882, he started working in an insurance company, which allowed him to relocate back to Paris and become more involved with French socialist politics. |
В Сан-Франциско также было очень активное экологическое сообщество. |
San Francisco also has had a very active environmental community. |
Она также включает активное противодействие попыткам отрицать эти возможности. |
It also includes actively thwarting attempts to deny those opportunities. |
В начале эксплуатации NH90 пострадал от нескольких проблем с зубами, что, в свою очередь, задержало активное развертывание этого типа некоторыми операторами. |
In early service, the NH90 has suffered several teething issues, which has in turn delayed active deployment of the type by some operators. |
Активное дистанционное зондирование излучает энергию и использует пассивный датчик для обнаружения и измерения излучения, которое отражается или рассеивается от цели. |
Active remote sensing emits energy and uses a passive sensor to detect and measure the radiation that is reflected or backscattered from the target. |
Холли Эллингвуд за активное аниме похвалила развитие персонажей манги и их убеждения, изменяющиеся по ходу сюжета, заставляя их взрослеть. |
Holly Ellingwood for Active Anime praised the development of the characters in the manga and their beliefs changing during the story, forcing them to mature. |
Израиль имеет активное ЛГБТ-сообщество, с большим количеством посещаемых ежегодных фестивалей гей-прайда, проводимых в Тель-Авиве и Иерусалиме с 1998 года. |
Israel has an active LGBT community, with well attended annual gay pride festivals, held in Tel Aviv and Jerusalem since 1998. |
Это также включало в себя второй, передний стыковочный порт, позволяющий экипажу LEM принимать активное участие в стыковке с CSM. |
This also included a second, forward docking port, allowing the LEM crew to take an active role in docking with the CSM. |
Активное участие, которое он принимал в содействии казни сэра Уолтера Рэли, вызывало особую неприязнь. |
The active part he took in promoting the execution of Sir Walter Raleigh aroused particular animosity. |
В то же время большинство пациентов имеют возможность принимать более активное участие в семейной и общественной жизни. |
Concurrently, most patients are able to enjoy greater participation in family and social activities. |
Оба выступают за политику и законодательство от имени трудящихся в Соединенных Штатах и Канаде и принимают активное участие в политической жизни. |
Both advocate policies and legislation on behalf of workers in the United States and Canada, and take an active role in politics. |
Позже он учился в средней школе Лисеу ду Сеара, где принимал активное участие в Ассоциации католического студенческого движения, которая была молодежным отделением католического действия. |
He later studied at Liceu do Ceará high school, where he was active in the Association of Catholic Students movement, which was the youth branch of Catholic Action. |
Активное слушание - это слушание того, что кто-то говорит, и попытка понять, что именно он говорит. |
Active listening is listening to what someone is saying, and attempting to understand what is being said. |
Активное слушание может создать более глубокие и позитивные отношения между людьми. |
Active listening can create more deep, and positive relationship between the individuals. |
Профилактическая медицинская помощь дает много преимуществ тем, кто решил принять активное участие в жизни культуры. |
Preventive health care offers many benefits to those that chose to participate in taking an active role in the culture. |
Еще одной особенностью является его активное участие в сообществе, где пользователи могут предлагать свои функции. |
An en suite bathroom or en suite shower room is attached to, and only accessible from, a bedroom. |
Из Дейр - Эль-Белы продолжалось активное патрулирование в направлении шариата и Беэр-Шевы. |
From Deir el Belah active patrolling towards Sharia and Beersheba continued. |
С начала семидесятых годов началось активное сопротивление королевской гегемонии. |
From the early seventies, there was active resistance to the royal hegemony. |
Многие принимали активное участие в постсоветских конфликтах. |
Many took an active part in post-Soviet conflicts. |
От Якоба Беме до Сведенборга активное воображение играло большую роль в теософских работах. |
From Jakob Böhme to Swedenborg, active imagination played a large role in theosophical works. |
Активное воображение - это метод визуализации бессознательных проблем, позволяющий им действовать самостоятельно. |
Active imagination is a method for visualizing unconscious issues by letting them act themselves out. |
Rails 4.2 был выпущен 19 декабря 2014 года, представляя активное задание, асинхронные электронные письма, адекватную запись, веб-консоль и внешние ключи. |
Rails 4.2 was released on December 19, 2014, introducing Active Job, asynchronous emails, Adequate Record, Web Console, and foreign keys. |
Активное воздержание может иметь место, когда избиратель голосует таким образом, чтобы уравновесить свой голос, как если бы он никогда не голосовал. |
An active abstention can occur where a voter votes in a way that balances out their vote as if they had never voted. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «непрочное активное сальдо».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «непрочное активное сальдо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: непрочное, активное, сальдо . Также, к фразе «непрочное активное сальдо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.