Нечёткое отношение моделирования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
цифровой процессор нечеткой логики - digital fuzzy processor
нечеткого - fuzzy
нечеткое законодательство - slovenly legislation
вычисления методами нечёткой логики - fuzzy calculations
нечеткое определение - unclear definition
нечетко определенная обстановка - fuzzy environment
нечётко сформулированный пункт формулы изобретения - ambiguous claim
нечеткое выражение - fuzzy expression
нечеткое программирование - inexact programming
нечеткое расстояние - fuzzy distance
имя существительное: ratio, relationship, respect, regard, attitude, position, relation, bearing, concern, reference
отношение мертворожденных к общему числу рождений - relation to the total number of stillborn births
отношение диаметра к высоте - diameter-to-depth ratio
отношение хода поршня к диаметру цилиндра - stroke-bore dimension
бета-отношение - beta ratio
иметь некоторое отношение - have something to do with
их отношение к другому - their relation to another
обособленность отношение - apartness relation
примирительное отношение - conciliatory attitude
отношение к государству - relation to the state
отношение амплитуд колебаний типа "голландский шаг" - dutch roll ratio
Синонимы к отношение: соотношение, отношение, коэффициент, пропорция, передаточное число, связь, взаимоотношение, родство, сношение, позиция
Значение отношение: Взаимная связь разных величин, предметов, действий.
моделирование предприятия - enterprise modeling
аналитическое моделирование - analytical modelling
моделирование двигателя - simulation engine
моделирование зоны - zone modeling
моделирование машины - machine simulation
моделирование подход - simulation approach
моделирование различных - simulation of different
моделирование функционирования системы "лётчик самолёт среда" - "pilot-aircraft-media" system modeling
центр цифрового моделирования - numerical modelling centre
тока моделирования - current simulation
Синонимы к моделирования: электромоделирующий, макетирующий, имитирующий, имитационный
В математике теория графов-это изучение графов, которые представляют собой математические структуры, используемые для моделирования попарных отношений между объектами. |
In mathematics, graph theory is the study of graphs, which are mathematical structures used to model pairwise relations between objects. |
Однако было бы ошибкой моделировать составные части автомобиля как отношения подклассов. |
However, it would be an error to model the component parts of the car as subclass relations. |
Наиболее часто упоминаемые” минусы, упомянутые экспертами по моделированию компетенций в отношении создания модели компетенций, - это время и затраты. |
The most frequently mentioned “cons” mentioned by competency modeling experts regarding creating a competency model is time and expense. |
Слоты аналогичны свойствам объектов в объектно-ориентированном моделировании и отношениям в моделях сущностных отношений. |
Slots are analogous to object properties in object-oriented modeling and to relations in entity-relation models. |
Некоторые критики моделирования общего равновесия утверждают, что большая часть исследований в этих моделях представляет собой упражнения в чистой математике, не имеющие никакого отношения к реальной экономике. |
Some critics of general equilibrium modeling contend that much research in these models constitutes exercises in pure mathematics with no connection to actual economies. |
Графики могут быть использованы для моделирования многих типов отношений и процессов в физических, биологических, социальных и информационных системах. |
Graphs can be used to model many types of relations and processes in physical, biological, social and information systems. |
Существует несколько конкурирующих моделей, которые пытаются объяснить нашу теорию разума; наиболее заметной в отношении зеркальных нейронов является теория моделирования. |
There are several competing models which attempt to account for our theory of mind; the most notable in relation to mirror neurons is simulation theory. |
Квантовая емкость графена имеет отношение к пониманию и моделированию закрытого графена. |
The quantum capacitance of graphene is relevant to understanding and modeling gated graphene. |
Почему современные отношения должны моделироваться порядками которые были навязаны людям церковью в эпоху феодализма. |
Why should modern affairs be modelled on an arrangement forced on people by the church and state during feudal times? |
Подобно мелким нейронным сетям, DNNs может моделировать сложные нелинейные отношения. |
Similar to shallow neural networks, DNNs can model complex non-linear relationships. |
DNNs может моделировать сложные нелинейные отношения. |
DNNs can model complex non-linear relationships. |
Подобно мелким искусственным нейронным сетям, глубокие нейронные сети могут моделировать сложные нелинейные отношения. |
Similar to shallow artificial neural networks, deep neural networks can model complex non-linear relationships. |
Неопределенность в отношении волатильности приводит к моделированию риска. |
Uncertainty on volatility leads to model risk. |
В рамках моделирования, проведенного в отношении Соединенного Королевства, изучалась возможность использования данной методологии в целях разработки моделей для комплексной оценки. |
Modelling done for the United Kingdom explored the use of the methodology in integrated assessment modelling. |
В объектно-ориентированном моделировании эти виды отношений обычно моделируются как свойства объекта. |
In object-oriented modeling these kinds of relations are typically modeled as object properties. |
Моделирование показывает, что альтруизм в отношении выбора партнера вряд ли будет развиваться, поскольку затраты и выгоды между несколькими индивидами изменчивы. |
Modeling indicates that altruism about partner choices is unlikely to evolve, as costs and benefits between multiple individuals are variable. |
Это — исследование человека, величайший труд, показывающий как его взаимоотношения с природой и обществом, так и его отношение к труду и частной собственности. |
It is a study of man, a great work showing man in relation to nature and civilization as well as in relation to labour and private property. |
Два трека Dreamy и Clepsydra. Огромное спасибо всем, кто имеет к этому отношение! |
Dreamy and Clepsydra inside, great thanks to everybody involved! |
Целевая группа по измерениям и разработке моделей изучила также возможность укрепления сотрудничества благодаря проведению пилотных исследований или работы по обратному моделированию. |
The Task Force on Measurements and Modelling also investigated fostering closer cooperation through pilot studies or investigations on inverse modelling. |
Ты все еще ссылаешься на причины, имеющие отношение к твоей матери, даже сейчас? |
You're still mentioning matters regarding your mother even now? |
— Мы с моим аспирантом Хонг-Ян Ши моделировали экосистему организма под названием Prochlorococcus — цианобактерии, которая живет в океане и использует фотосинтез. |
My graduate student Hong-Yan Shih and I modeled the ecosystem of an organism called Prochlorococcus, a type of cyanobacteria that lives in the ocean through photosynthesis. |
Создание текстов на разных языках для переменных моделирования [AX 2012] |
Create language texts for modeling variables [AX 2012] |
Какими были его отношение с Чадом Паркманом? |
What was his relationship with Chad Parkman? |
What does birding have to do with staying off drugs? |
|
У него есть молодая леди? - спросил Пуаро. - То, что он имеет отношение к данному происшествию, вне всякого сомнения, произвело на нее неизгладимое впечатление... |
Has he, perhaps, a young lady? asked Poirot. Doubtless his connection with the crime would be very thrilling to her. |
Мы заявляем, что к костюму трансветита отношение должно быть таким же |
We contend that the drag-queen costume should be treated no differently. |
And how Feather is related to all this. |
|
Это не особое отношение, и не зови её так. |
It's not special treatment, and don't call her that. |
Несмотря на такое взаимодействие, высокоточное моделирование показывает, что в целом орбита Земли, вероятно, будет оставаться динамически стабильной в течение миллиардов лет в будущем. |
Despite such interactions, highly accurate simulations show that overall, Earth's orbit is likely to remain dynamically stable for billions of years into the future. |
Камень-ножницы-бумага, включенный в эволюционную игру, был использован для моделирования природных процессов в изучении экологии. |
Rock paper scissors incorporated into an evolutionary game has been used for modelling natural processes in the study of ecology. |
Они позволяют моделировать окружающую среду и устанавливать стоимость строительства. |
These enable environmental modelling and establishing building costs. |
Magee et al. например, опишите использование дополненной реальности для медицинского обучения при моделировании размещения иглы под ультразвуковым контролем. |
Magee et al. for instance describe the use of augmented reality for medical training in simulating ultrasound guided needle placement. |
Системы с гистерезисом нелинейны и могут быть математически сложными для моделирования. |
Systems with hysteresis are nonlinear, and can be mathematically challenging to model. |
Хорошая практика моделирования требует, чтобы Моделист предоставил оценку уверенности в модели. |
Good modeling practice requires that the modeler provide an evaluation of the confidence in the model. |
Фактическое моделирование жизни Конвея или других правил окрестности Мура выполняется путем моделирования эквивалентного правила с использованием окрестности фон Неймана с большим количеством состояний. |
The actual simulation of Conway's Life or other Moore neighborhood rules is done by simulating an equivalent rule using the von Neumann neighborhood with more states. |
Моделирование геотермически нагретой океанической коры дает гораздо больше органики, чем те, которые были найдены в экспериментах Миллера-Юри. |
Simulations of geothermically heated oceanic crust yield far more organics than those found in the Miller-Urey experiments. |
По-видимому, предполагается, что компьютерное моделирование крупных экосистем возможно в наше время. |
It seem to assume that computer simulations of large ecosystems is feasible in our times. |
ANNs были предложены в качестве инструмента для моделирования свойств многоэлементных открытых квантовых систем. |
ANNs have been proposed as a tool to simulate the properties of many-body open quantum systems. |
Такие волны, как Патриция У. Малоун, после войны перешли к коммерческому обучению моделированию полетов,где женщины доминировали в отрасли операторов летной подготовки. |
WAVES like Patricia W. Malone transitioned after the war to commercial flight simulation instruction, where women dominated the industry of flight training operators. |
Однако вполне возможно, что библейская фраза имела какое-то отношение к происхождению или развитию современного названия растения. |
It is possible, though, that the biblical phrase may have had something to do with the origin or development of the modern plant-name. |
Теоретическая и вычислительная нейробиология-это область, связанная с теоретическим анализом и вычислительным моделированием биологических нейронных систем. |
Theoretical and computational neuroscience is the field concerned with the theoretical analysis and computational modeling of biological neural systems. |
The new law is indisputably relevant to this article. |
|
Способность компьютера эффективно скрывать информацию от игрока рассматривается как явное преимущество перед настольными играми при моделировании войны. |
A computer's ability to effectively hide information from a player is seen as a distinct advantage over board games when simulating war. |
Two kinds of year are relevant to understanding his work. |
|
Результатами процесса моделирования могут быть высокохудожественные рендеринги, результаты для исследования или эталоны для фрактального анализа. |
The outputs of the modelling process may be highly artistic renderings, outputs for investigation, or benchmarks for fractal analysis. |
Softimage также содержит инструменты для моделирования частиц, нитей частиц, динамики твердого тела, динамики мягкого тела, ткани, волос и жидкостей. |
Softimage also contains tools to simulate particles, particle strands, rigid body dynamics, soft body dynamics, cloth, hair and fluids. |
Для критических применений лучшим показателем достижимого времени цикла является физическое моделирование. |
For critical applications, the best indicator of achievable cycle time is a physical simulation. |
Кевин Лаланд и Джиллиан Рут Браун объясняют такое отсутствие внимания чрезмерной зависимостью ДИТ от формального моделирования. |
Kevin Laland and Gillian Ruth Brown attribute this lack of attention to DIT's heavy reliance on formal modeling. |
Эти паразитные компоненты часто могут быть оценены более точно с помощью моделирования SPICE. |
These parasitic components can often be estimated more accurately using SPICE simulation. |
PSpice-это аббревиатура для персональной программы моделирования с акцентом на интегральную схему. |
PSpice is an acronym for Personal Simulation Program with Integrated Circuit Emphasis. |
NetLogo широко используется в агентном моделировании в биологических и социальных науках. |
NetLogo is widely used in agent-based simulation in the biological and social sciences. |
Большинство конструкций используют цилиндрическую стенку газового сердечника для удобства моделирования. |
Most designs utilize a cylindrical gas core wall for ease of modeling. |
] концепции иррегулярной войны с использованием моделирования и симуляции. |
These inscriptions are mostly diplomatic documents between Aramaean city-states. |
It only modeled the atmosphere in the Northern Hemisphere. |
|
Существует несколько методов моделирования гранулированных материалов. |
Several methods are available for modeling of granular materials. |
В моделировании хранилища данных существуют два хорошо известных конкурирующих варианта моделирования слоя, на котором хранятся данные. |
In data warehouse modeling there are two well-known competing options for modeling the layer where the data are stored. |
Кроме того, моделирование может быть использовано для обучения людей, использующих виртуальную среду, которая в противном случае была бы трудной или дорогостоящей для производства. |
Furthermore, simulation can be used to train persons using a virtual environment that would otherwise be difficult or expensive to produce. |
Действительно, большая часть современных технологий, которыми мы пользуемся сегодня, была бы невозможна без непрерывного моделирования. |
Indeed, much of modern technology that we enjoy today would not be possible without continuous simulation. |
Google также использовал LSTM для улучшения машинного перевода, языкового моделирования и обработки многоязычных языков. |
Google also used LSTM to improve machine translation, Language Modeling and Multilingual Language Processing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нечёткое отношение моделирования».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нечёткое отношение моделирования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нечёткое, отношение, моделирования . Также, к фразе «нечёткое отношение моделирования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.