Не сохранились до настоящего времени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не сохранились до настоящего времени - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
preserved until the present
Translate
не сохранились до настоящего времени -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- до [предлог]

предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore

союз: before

наречие: as far as

имя существительное: C, do

сокращение: CS

словосочетание: this side



Он является героем нескольких баллад, ни одна из которых в настоящее время не известна, и двух брошюр, каждая из которых, как полагают, сохранилась в уникальном экземпляре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is the hero of several ballads, none of which is now known, and of two pamphlets, each of which is believed to be extant in a unique copy.

До настоящего времени не было выпущено ни одного DVD, который сохранил бы оригинальное соотношение сторон и неразрезанную версию фильма с оригинальной Кантонской звуковой дорожкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No DVD has been made available to date that preserves the original aspect ratio and the uncut version of the film with the original Cantonese audio track.

Существовало несколько различных версий этого аппаратного устройства; в настоящее время сохранилась только одна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were several different versions of this hardware device; only one currently survives.

Одним из них является использование его для официальной версии всех документов, изданных Ватиканом, которая сохранилась в неприкосновенности до настоящего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is its use for the official version of all documents issued by Vatican City, which has remained intact to the present.

Этот термин сохранился, несмотря на то, что в настоящее время докторская степень обычно необходима для того, чтобы преподавать в университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term survived despite the fact that nowadays a doctorate is typically needed in order to teach at a university.

Некоторые из этих названий сохранились, хотя в настоящее время используются различные способы получения новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tooth eruption in humans is a process in tooth development in which the teeth enter the mouth and become visible.

Прототип Mark 2, FK 13252, был построен в 1963 году и в настоящее время сохранился и расположен на железной дороге МИД-Норфолк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prototype Mark 2, FK 13252, was built in 1963, and is now preserved by and located at the Mid-Norfolk Railway.

В настоящее время сохранились только две другие бутылки из винтажа 1825 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are now only two other bottles from the 1825 vintage extant.

Первоначальное древнее название города-Халаб-сохранилось и в настоящее время, как арабское название города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original ancient name, Halab, has survived as the current Arabic name of the city.

В настоящее время сохранился только один стих, приписываемый Акаладжаладе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only one verse attributed to Akalajalada is now extant.

Я подписал его, но мое имя не появилось на настоящей странице, когда я его сохранил. После этого ни одно из моих сообщений не появилось вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I signed it, but my name didn't come up on the actual page when I saved it. After that, none of my messages showed up at all.

Иудаизм сохранил искусство писца живым до настоящего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judaism has kept the art of the scribe alive up to the present.

Некоторые из этих названий сохранились, хотя в настоящее время используются различные способы получения новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these names are retained even though different means of news acquisition are now used.

Некоторые из этих меток не сохранились; национальный почтовый музей в настоящее время имеет 372 собственные метки в своих коллекциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these tags did not survive; the National Postal Museum currently has 372 Owney tags in its collections.

В настоящее время сохранилось более десятка работ Ань Шигао, включая тексты, посвященные медитации, абхидхарме и основным буддийским доктринам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than a dozen works by An Shigao are currently extant, including texts dealing with meditation, abhidharma, and basic Buddhist doctrines.

В настоящее время от первоначальных катакомб сохранилась лишь небольшая часть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays, only a small portion remains of the original catacombs.

Хорошо, что мы сохранили настоящее время во вступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good thing we kept the present tense in the Intro.

Часть поля битвы при дворе Спотсильвании в настоящее время сохранилась как часть Фредериксбурга и Национального военного парка Спотсильвании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portions of the Spotsylvania Court House battlefield are now preserved as part of Fredericksburg and Spotsylvania National Military Park.

Неизвестно, сохранился ли этот фильм в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not known whether the film currently survives.

Он сохранил исключительный средний показатель 105,25 в серии пепла 2006-07, которую Австралия выиграла со счетом 5: 0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He maintained an exceptional average of 105.25 in the 2006–07 Ashes series, which Australia won 5–0.

Дело в том, что облака — это настоящее испытание для климатологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing is, clouds are a real challenge for climate science.

В настоящее время существуют тысячи разных профессий, но самая важная роль в выборе того или иного, конечно, играет зарплата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays there are thousands of different occupations but the most important role in choosing this or that one, plays a salary, of course.

Пропагандируемые этими организациями меры, которые могут применяться в рамках настоящего РПД, должны получить поддержку всех участвующих стран, где это уместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The measures promoted by these organisations which may be applicable to this RPOA should be supported by all participating countries where relevant.

Комиссия отметила, что в настоящее время отсутствует официальная практика проверки сотрудниками головного отделения банковских счетов страновых отделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board noted that there was currently no stated policy that country office bank accounts must be reviewed by officials at the head office.

В настоящее время уже имеется 3000 тонн семян, готовых для распределения, что позволит покрыть 50 процентов потребностей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three thousand tons of seeds for distribution are already in stock, representing 50 per cent of the country's requirements.

В настоящее время некоторые органы и лидеры предпочитают согласовывать деятельность различных институтов региона под эгидой КАФТА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, some bodies and leaders prefer to harmonize the region's institutions under the aegis of CAFTA.

С настоящего момента, любые контакты между нами только через моего адвоката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From now on, any contact between us will be through my attorney.

В настоящее время акцент сделан на разработку модели потока озона в клевер ползучий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current emphasis is on the development of a model of ozone flux into white clover.

В настоящее время в 19 субъектах Федерации предусматривается квалификация преступления насильственного исчезновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The offence of enforced disappearance is currently defined in 19 of the federal entities.

В этих странах ранее каннабис производился на законных основаниях, и именно в этих местах он в значительной степени продолжает культивироваться в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Licit hemp production used to take place in those countries, and that is where much of the cannabis currently growing there has its origins.

В настоящее время рынок мобильных телефонов переживает самый настоящий технологический бум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays, mobile phones market experiences true technological boom.

Если мой алгоритм предполагал, что продажа при движении вниз является хорошей идеей, это было независимо от положения в настоящее время в лонге, шорте, или флэте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If my algorithm expected a downward move selling was a good idea regardless of if it was currently long, short, or flat.

в контексте неунитарной системы, действующей в отношении приобретательских обеспечительных прав, продавца или арендодателя при финансовой аренде тех же обремененных активов, который сохранил правовой титул на них;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the context of the non-unitary system for acquisition security rights, the seller or financial lessor of the same encumbered asset that has retained title to it;

Чувство недовольства, существующее в настоящее время в рядах элиты науки и бизнеса, буквально осязаемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sense of frustration among Russia’s academic and business elite is, by this point in time, almost palpable.

AUD / USD встретила сопротивление около уровня 0,7840 (R2) и обрушилась, пробивая ключевую поддержку (в настоящее время превратилась в сопротивление) 0,7750 (R1).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AUD/USD found resistance near the 0.7840 (R2) barrier and tumbled to break below the key support (now turned into resistance) hurdle of 0.7750 (R1).

Мисс Фишер ушла в спешке, но я сохранил его для неё с остальной частью античной коллекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Fisher left in a hurry, but I kept it safe for her, with the rest of the antiquities collection.

В, настоящее время планета затянута сплошной облачностью. Часто идут дожди или снег в холодное время года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the planet has become a world of almost incessant cloudiness and frequent rains-or snows when it's cold enough.

Но настоящего тепла еще не было, просто не было такого резкого холода, как раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even then it was not really warm. It was merely not so bitterly cold.

Ламэт сохранил свой плэйлист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lummet turned in his playlist.

Я нашел изображение в google images, которое я сохранил как a .jpeg для статьи, однако, я не уверен, какой тип загрузки это будет рассматриваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found an image on google images that I saved as a .jpeg for an article, however, I am unsure what type of upload this would be considered.

Универсал сохранил название Corolla Fielder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The station wagon retained the Corolla Fielder name.

Он сохранил свои ходы от MKII, за исключением разделенного удара, который был исключен, поскольку ни один из персонажей MK3 / UMK3 не имел графики для получения удара в пах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He kept his moves from MKII except for the Split Punch, which was excluded since none of the characters from MK3/UMK3 had graphics for getting hit in the groin.

Он опустился до 11-го места в итоговом рейтинге ESPN в классе 2015 года, но сохранил свой пятизвездочный статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He dropped to No. 11 in ESPN's final ranking of the class of 2015, but retained his five-star status.

Исследования, проведенные до настоящего времени, дали противоречивые результаты в отношении сердечно-сосудистых заболеваний и смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research to date has produced conflicting results with respect to cardiovascular disease and mortality.

До настоящего времени ни одно опубликованное исследование абстинентных программ не выявило последовательного и значительного влияния программ на отсрочку начала полового акта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To date, no published studies of abstinence-only programs have found consistent and significant program effects on delaying the onset of intercourse.

Предшествовать стоматологические, сослагательное наклонение в прошедшем времени окончаний, иметь форму настоящего времени, окончаний, изменения окончаний с гласной Я в множественном числе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preceded by the dental, the subjunctive past tense endings take the form of their present tense endings, changing the inflectional vowel to i in the plural.

Новый курс сохранил демократию в Соединенных Штатах в исторический период неопределенности и кризисов, когда во многих других странах демократия потерпела крах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New Deal preserved democracy in the United States in a historic period of uncertainty and crises when in many other countries democracy failed.

В 1942 году Бхумибол стал джазовым энтузиастом и начал играть на саксофоне, страсть, которую он сохранил на протяжении всей своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1942, Bhumibol became a jazz enthusiast, and started to play the saxophone, a passion that he kept throughout his life.

Он сохранил абсолютный контроль над страной после распада Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He retained absolute control over the country after the dissolution of the Soviet Union.

Начиная с 1997 года, несущая рама была в значительной степени модернизирована, и многие станции были реконструированы и технически доведены до настоящего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1997, the supporting frame has been largely modernized, and many stations have been reconstructed and brought up to date technically.

В Англии юго-восток, особенно части Эссекса и Кента, сохранил доримскую систему земледелия на небольших, квадратных, закрытых полях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In England, the south-east, notably parts of Essex and Kent, retained a pre-Roman system of farming in small, square, enclosed fields.

Если жизнь ребенка достигает нуля, а игрок не сохранил, игра требует начать сначала; она не предлагает продолжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Kid's life reaches zero and the player has not saved, the game requires to start over; it does not offer a continue.

Google также сохранил минималистский интерфейс для своей поисковой системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google also maintained a minimalist interface to its search engine.

Линян сохранил политическую линию газеты и участвовал в ряде жарких политических дебатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liñán retained political line of the newspaper and engaged in a number of heated political debates.

Фильм сохранил первое место в прокате во второй уик-энд, снизившись на 49,3% и собрав в прокате 52 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film retained the top spot at the box office in the second weekend, declining 49.3% and grossing $52 million.

Тот факт, что он утверждает, что он католик, автоматически не означает настоящего Католика, но это для личного толкования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prim was arrested in New York City on a pier where she appeared to have been trying to get to the U.S. Navy Hospital Ship Comfort.

Тем не менее царь сохранил за собой право вето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the tsar retained the power of veto.

Он сохранил от этого периода некоторые явно шиитские выражения, но остался верен суннизму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He retained from this period some apparently Shi'i expressions, but he remained faithful to Sunnism.

Это место было тщательно охраняемым, и музей сохранил большую часть первоначальных защитных сооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site was heavily guarded, and the museum has kept much of the original protection facilities.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не сохранились до настоящего времени». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не сохранились до настоящего времени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, сохранились, до, настоящего, времени . Также, к фразе «не сохранились до настоящего времени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information