Новый грузовой терминал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: new, young, fresh, novel, renewed, recent, modern, original, mint, youthful
придавать новый вид - reshape
новый фильм - New film
новый значительный проект - significant new project
подтвердите новый пароль - confirm new password
новый богач - new rich
новый монтажный цех - new assembly hall
новый штамм гриппа - a new strain of influenza
прекрасный новый мир - brave new world
новый шекель - new shekel
новый логотип - new logo
Синонимы к новый: другой, последний, принципиально новый, молодая, иной, следующий, современный, очередной, с иголочки
Значение новый: Впервые созданный или сделанный, недавно появившийся или возникший (взамен прежнего), вновь открытый.
грузовой автомобиль - freight car
грузовой тариф - freight rate
грузовой железнодорожный вагон - railroad freight car
серьга грузовой платформы - cargo platform lug
грузовой трубопровод - cargo piping
грузовой авиационный контейнер - airfreight container
грузовой склад - freight deport
грузовой хаб - cargo hub
грузовой тепловоз - freight locomotive
тяжёлый грузовой автомобиль - heavy truck
Синонимы к грузовой: минигрузовой, спецгрузовой, автогрузовой, багажный, авиагрузовой
плавучий нефтяной терминал - floating oil terminal
портативный терминал - portable data terminal
абонентский терминал - exchange service station
банковский терминал - bank terminal
виртуальный сетевой терминал - network virtual terminal
защищенный терминал - security terminal
интерактивный терминал - interactive terminal
Брянск-Терминал М - bryansk terminal m
автономный терминал САПР - individual drafting workstation
терминал отгрузки нефти - oil export terminal
Синонимы к терминал: терминалы, клемма, вокзал, конечная станция, конечный пункт, конечный слог
Значение терминал: Место для посадки и высадки пассажиров или погрузки и выгрузки грузов (перрон железнодорожный или автовокзала, причал для водного транспорта, определённая часть аэропорта).
Грузовые операции Finnair продолжались на прежнем месте до переезда в новый грузовой терминал в декабре 2017 года. |
Finnair's freight operations continued in the previous location until relocation to the new freight terminal in December 2017. |
Это грузовой терминал в Управлении порта в Вирджинии. |
It's a cargo terminal at Virginia Port Authority. |
Грузовые операции Finnair будут продолжаться на текущем месте до переезда в новый грузовой терминал весной 2017 года. |
Finnair's freight operations will continue in the current location until relocation to the new freight terminal in Spring 2017. |
В срочном ремонте нуждаются две взлетно-посадочные полосы и пассажирский терминал, который сейчас полностью разрушен, а грузовой терминал требует капитального ремонта. |
Immediate repair work is required for two runways and the passenger terminal, which at present is totally destroyed, and the cargo terminal needs extensive repair. |
В марте 2013 года был открыт современный новый терминал, который заменил два старых пассажирских терминала аэропорта и один грузовой терминал. |
A state-of-the-art new terminal was inaugurated in March 2013 to replace the airport's older two passenger terminals and one cargo terminal. |
Дорожная развязка М56/А538 обслуживает мировой грузовой терминал, расположенный к западу от аэропорта. |
The M56/A538 road junction serves the World Freight Terminal, to the west of the airport. |
Аэропорт Манчестера имеет мировой грузовой терминал, обслуживающий только грузовые перевозки и грузы, перевозимые регулярными пассажирскими рейсами. |
Manchester Airport has a World Freight Terminal, serving cargo-only freighter services and cargo carried on regular passenger flights. |
Капитан, флот смог развернуть тот грузовой корабль. |
Captain, Starfleet was able to divert that freighter. |
Проверь грузовой манифест шлюшки Аруны на запасные генераторы кислорода. |
Check the aruna pod equipment manifest For backup oxygen generators. |
Мы знаем, что у них есть грузовой фургон, оружие, боеприпасы... |
We know they have a cargo van, guns, ammo... |
Дорожный моторный транспорт грузовой - грузовой внутригосударственный дорожный моторный транспорт. |
Road freight transport - domestic road freight transport. |
Мобильный терминал НООКОМ может быть задействован также в сочетании с факсимильным аппаратом для передачи графических данных. |
The LEOCOM mobile terminal could also be coupled to a facsimile machine for the transmission of graphical data. |
I sold the boat, and we hopped a cargo ferry back to the States. |
|
Как только грузовой корабль Dragon SpaceX подойдет к МКС, роботизированная рука станции присоединит модуль BEAM к кормовой части модуля Node 3. |
Once SpaceX’s uncrewed Dragon cargo spacecraft reaches the ISS, the station’s robotic arm will be used to attach BEAM to the aft section of the Node 3 module. |
Такой машины не было ни у кого и никогда: корабль многоразового использования, красивый и изящный как самолет, способный доставить на орбиту восемь астронавтов и имеющий 60-футовый грузовой отсек. |
There has never been a vehicle quite like it: a reusable spacecraft, with the beauty of an airplane, the capacity to carry eight astronauts to space and a 60-foot payload bay. |
This message can be found in the Terminal — Mailbox window. |
|
Мы увидели машину перевозчика, зеленый грузовой Мерседес, съехавший с корабля. |
We saw the carrier vehicle, a green Mercedes lorry, come off the boat. |
Его арестовали при попытке пробраться на грузовой корабль на Хельсинки. |
He was nicked trying to stow away on a freight ship bound for Helsinki. |
Ты взломаешь терминал. |
Uh, you... you hack the console. |
грузовой фургон с затонированными задними стеклами. |
a cargo van with the rear windows tinted dark. |
Он поставил ее в грузовой лифт в то время, как я говорила со швейцаром. |
He loaded it on the freight elevator While i was talking to the doorman. |
A modified YT-1300 light freighter? |
|
That's a cruise ship terminal. |
|
Твари прорвались в грузовой отсек! |
Creatures broke through the cargo entrance! |
Приготовьтесь декомпрессировать грузовой отсек 2 по моей команде. |
Prepare to decompress Cargo Bay 2 on my command. |
А в том же году м-р Фенстер и м-р Макманус угнали из аэропорта Ньюарка грузовой самолет. |
Earlier this year, Mr. Fenster and Mr. McManus hijacked a two-prop cargo flight out of Newark airport. |
This is Earth cargo ship C982 in close proximity to you. |
|
Ты видишь хоть один терминал, к которому подключиться? |
Do you see any maintenance terminals to plug into, huh? |
Это земной грузовой корабль C982 с координатами 8972/6483. |
This is Earth cargo ship C982 on coordinate 8972/6483. |
Транспортирую зонд в грузовой трюм. |
Beaming the probe into the cargo hold. |
Кусок льда, который перевозили на грузовой платформе на которой обычно перевозят товары для сада такие как семена цветов и трав |
A block of ice that was carried in a flat-bed truck that normally carries garden supplies, like flower and grass seeds. |
On a treasure hunt after a suitcase under Terminal Dock. |
|
Эта карта coобщает, что путь от грузовой двери до комнаты совещаний длинный. |
This map states it's a long way from the cargo door to the briefing room. |
Би, ты в грузовой лифт. |
Bee, you take the freight elevator. |
Кто-то должен был использовать терминал для создания картинки. |
Somebody must've used a C.G.I. terminal and a scan quad to make this. |
Попал под грузовой вагон. |
Yes, crushed by a freight car. |
Ангедральные углы также наблюдаются на самолетах с высоко установленным крылом, таких как очень большой самолет Ан-124 Антонов и грузовой самолет Локхид Гэлакси. |
Anhedral angles are also seen on aircraft with a high mounted wing, such as the very large Antonov An-124 and Lockheed Galaxy cargo aircraft. |
Грузовой железнодорожный узел и международный аэропорт Плесо были построены к югу от реки Сава. |
The cargo railway hub and the international airport Pleso were built south of the Sava river. |
Примером может служить терминал хаджа международного аэропорта имени Короля Абдулазиза, построенный в 1981 году, который состоит из шатровых крыш, которые складываются, когда они не используются. |
Examples include the Hajj terminal of King Abdulaziz International Airport, completed in 1981, which consists of tent-like roofs that are folded up when not in use. |
Грузовой отсек Ан-22 вмещает четыре БМД-1 по сравнению с одним Ан-12. |
The An-22 cargo hold can accommodate four BMD-1s compared to only one in the An-12. |
Заднее судно-это SS Sapona, грузовой пароход с бетонным корпусом, который сел на мель около Бимини во время урагана в 1926 году. |
The backdrop ship is the SS Sapona, a concrete-hulled cargo steamer that ran aground near Bimini during a hurricane in 1926. |
Подсистема оборонительного вооружения, M24 обеспечивает крепление штыря для пулемета M60D 7,62×51 мм на левой или правой передней грузовой двери на CH-47. |
A defensive armament subsystem, the M24 provides a pintle mount for an M60D 7.62×51mm machine gun at either left or right front cargo doors on the CH-47. |
125-метровый фрегат едва помещался на грузовой палубе могучего слуги-2; пришлось прорезать отверстия, чтобы разместить гидроакустический купол фрегата и стабилизирующие плавники. |
The 125-meter frigate barely fit on Mighty Servant 2's cargo deck; holes had to be cut to accommodate the frigate's sonar dome and stabilizing fins. |
Он был официально обозначен ACH-47A как ударный грузовой вертолет Армии США, а неофициально именовался Guns A Go-Go. |
It was officially designated ACH-47A as a U.S. Army Attack Cargo Helicopter, and unofficially referred to as Guns A Go-Go. |
Lufthansa открыла свой второй хаб в аэропорту, когда терминал 2 был открыт в 2003 году. |
Lufthansa opened its second hub at the airport when Terminal 2 was opened in 2003. |
Канал был официально открыт 15 августа 1914 года, когда по нему прошел грузовой корабль SS Ancon. |
The canal was formally opened on August 15, 1914, with the passage of the cargo ship SS Ancon. |
Паромный терминал имеет две линии для пассажиров Ultramar, туалеты, гараж, магазин товаров первой необходимости и билетную кассу. |
The ferry terminal has two lines for Ultramar passengers, restrooms, a parking garage, convenience store, and ticketing area. |
Терминал F был вновь открыт 31 марта 2019 года и используется в качестве пассажирского объекта для лоукостеров, особенно Ryanair. |
Terminal F was reopened on 31 March 2019, and is used as a passenger facility for low-cost carriers, especially Ryanair. |
Было построено несколько новых парковок и второй терминал, а в 2004 году открылся новый железнодорожный вокзал дальнего следования. |
Several new parking lots and a second terminal were built, and in 2004 a new long-distance railway station was opened. |
К концу 1970-х годов терминал обслуживал около трех миллионов пассажиров в год, причем миллион из них-на внутренних маршрутах. |
By the late 1970s, the terminal was handling in the region of three million passengers a year, a million of them on domestic routes. |
Терминал 2 был официально открыт 27 декабря 2006 года. |
Terminal 2 was formally inaugurated on 27 December 2006. |
Впервые в Болгарии терминал оснащен воздушными мостами-воротами вместо того, чтобы полагаться на воздушные автобусы. |
For the first time in Bulgaria, a terminal has airbridge-equipped gates instead of relying on airside buses. |
Ресторанный дворик расположен недалеко от входа в пассажирский терминал на втором этаже и всегда открыт. |
The food court is located near the entrance of the passenger terminal on the second floor and is always open. |
18 мая 1940 года Харлингхаузен, вероятно, потопил 55—летний 988-й БРТ Сириус, заявленный как грузовой корабль весом 1500 тонн. |
On 18 May 1940 Harlinghausen probably sank the 55-year old 988 brt Sirius—claimed as a 1,500 grt freighter. |
Грузовой пол был опущен на несколько дюймов, что добавило почти 10 кубических футов общей грузовой комнаты. |
The cargo floor was lowered several inches, adding nearly 10 cubic feet of total cargo room. |
Затем он был помещен на грузовой самолет UPS в аэропорт Кельн / Бонн в Германии, где у UPS Airlines есть хаб. |
It then was next placed on a UPS cargo plane to Cologne/Bonn Airport in Germany, where UPS Airlines has a hub. |
В 15 минутах езды от отеля находится терминал для каждого эстонца. |
There is a terminal for every Estonian in a range of a 15-minute drive. |
Кроме того, ветеран Шейн Дэниелс снова тайм-аут в грузовой сети. |
In addition, veteran Shane Daniels once again timed out on the Cargo Net. |
Это прежде всего грузовой порт, хотя его внутреннее расположение ограничивает доступ к судам дедвейтом 12 000 тонн или меньше. |
It is primarily a cargo port, though its inland location limits access to ships of 12,000 deadweight tonnes or less. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «новый грузовой терминал».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «новый грузовой терминал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: новый, грузовой, терминал . Также, к фразе «новый грузовой терминал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.