Виртуальный сетевой терминал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
виртуальный адрес - virtual address
виртуальный канал сигнализации - signaling virtual link
виртуальный канал сигнализации "точка-точка" - point-to-point signaling virtual link
виртуальный пул хранения данных - virtual storage pool
виртуальный раздел - virtual partition
виртуальный режим - virtual mode
созданный виртуальный коммутатор - created virtual switch
виртуальный хостинг - virtual hosting
постоянный виртуальный канал - permanent virtual circuit
виртуальный канал сигнализации точка-точка - point-to-point signaling virtual link
Синонимы к виртуальный: виртуальный, мультимедийный
Антонимы к виртуальный: живой, реальный, невозможный, действительный
Значение виртуальный: Возможный; условный, кажущийся.
сетевой трюм - net hold
сетевой график - activity network
сетевой узел - network host
интегрированный сетевой коммутатор - integrated lan switch
перекрестный сетевой кабель - cross over network cable
директивный сетевой график - directed network
управляемый предприятием сетевой шлюз - enterprise hosted network gateway
сетевой маршрутизатор - network router
сетевой маркетинг - network marketing
сетевой фильтр - surge protector
Синонимы к сетевой: электросетевой, энергосетевой, общесетевой, односетевой, двухсетевой, паросетевой, сеточный, сетный, сетной, тенетный
клавишный терминал - keyboard terminal
Варандейский нефтяной терминал - Varandey oil terminal
абонентский терминал - exchange service station
аэропортовый грузовой терминал - air freight terminal
грузовой терминал - freight terminal
интерактивный терминал спутниковой системы связи - satellite interactive terminal
диалоговый графический терминал - interactive graphic workstation
терминал на основе 32-разрядной микро-ЭВМ - 32-bit workstation
терминал САПР - cad workstation
прикладной терминал - application terminal
Синонимы к терминал: терминалы, клемма, вокзал, конечная станция, конечный пункт, конечный слог
Значение терминал: Место для посадки и высадки пассажиров или погрузки и выгрузки грузов (перрон железнодорожный или автовокзала, причал для водного транспорта, определённая часть аэропорта).
Эти две линзы действуют как телескоп, создающий плоский фазовый фронт гауссовского пучка на виртуальном торцевом зеркале. |
The two lenses act as a telescope producing a flat phase front of a Gaussian beam on a virtual end mirror. |
На заре эры интернета, был создан онлайн-мир виртуальных грёз для общения людей всех возрастов и со всего света. |
At the early days of the web, a virtual fantasy world was created online to connect people of all ages from around the world. |
Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш. |
Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that. |
Я думаю, эра совершенствования человека затронет не только физическую сторону, но и коснётся виртуальной и интеллектуальной сферы. |
I think the era of human augmentation is as much about the physical world as it is about the virtual, intellectual realm. |
Это различие между виртуальным и реальным показательно, так как знаете, что? |
And this distinction between virtual and real is specious because guess what . |
Предприятия: «Танзания интернэшнл контейнер терминал сервисиз», «Килва эйр». |
Enterprises: Tanzania International Container Terminal Services, Kilwa Air Enclosures. |
Полвека ушло у человечества на распространение телефона, этой первой технологии виртуальной реальности. |
These are all logarithmic graphs, so as you go up the levels it represents, generally multiplying by factor of 10 or 100. |
I have a virtual army on retainer. |
|
Мобильный терминал НООКОМ может быть задействован также в сочетании с факсимильным аппаратом для передачи графических данных. |
The LEOCOM mobile terminal could also be coupled to a facsimile machine for the transmission of graphical data. |
К сожалению, говорить о виртуальной реальности, это как танцевать об архитектуре. |
Unfortunately, talking about virtual reality is like dancing about architecture. |
Я сканирую их, чтобы загрузить в компьютер и построить трехмерную модель. Я восстановлю пулю виртуально, загружу в Национальную базу данных, но, понимаешь, каждый раз, когда я собираюсь... |
I'm scanning them in the computer to build a 3-D model- I'm gonna reconstruct the bullet virtually, upload it into NIBIN, but it's, like, every time I get into it... |
Это лечебный терминал МедСпутника. Здесь вас ждут лучшие врачи системы Куадра. |
This is MedSat medical terminal, proud home of the finest physicians in the Quadra system. |
Что Джордж Ван Дайн действительно хотел сделать - взять эту вселенную, которую вы здесь видите, эти живописные луга, и суметь воссоздать их на компьютере, чтобы получить виртуальные луга. |
What George Van Dyne really wanted to do was take this universe that you see in front of you, this grassland landscape, and be able to represent it in the computer, to have a virtual grassland. |
Вас всех подключили к мейнфрейму и заперли ваше сознание в виртуальном мире. |
They've hooked you all up to a major mainframe and imprisoned your mind in a virtual world. |
Ты видишь хоть один терминал, к которому подключиться? |
Do you see any maintenance terminals to plug into, huh? |
Сначала я разверну здесь виртуальную машину, потому что если прогнать по открытой системе, сработает сигнализация. |
I'm going to create a virtual machine here first, because if I run this in the open system, all sorts of alarm bells are gonna go off. |
On a treasure hunt after a suitcase under Terminal Dock. |
|
Итак, Мэй где-то заперта, но содержится в таком виртуальном мире? |
So, May's locked up somewhere but being held in a virtual reality like this? |
Старая-добрая виртуальная реальность с новой панелью управления? |
Old school VR with a brand new CP? |
Ламартин служил в качестве виртуального диктатора Франции в течение следующих трех месяцев. |
Lamartine served as a virtual dictator of France for the next three months. |
Программы Lua не интерпретируются непосредственно из текстового файла Lua, а компилируются в байт-код, который затем запускается на виртуальной машине Lua. |
Lua programs are not interpreted directly from the textual Lua file, but are compiled into bytecode, which is then run on the Lua virtual machine. |
Поэтому экономическая теория часто может быть использована для изучения этих виртуальных миров. |
Therefore, economic theory can often be used to study these virtual worlds. |
Одной из наиболее интересных новых форм журналистики СМИ является виртуальная реальность. |
One of the more interesting new media journalism forms is virtual reality. |
В 2014 году новый терминал, расположенный дальше по дороге в аэропорт, заменил старый терминал. |
In 2014, a new terminal further down airport road replaced the old terminal. |
Операционная система Android также использует нотацию для классификации приложений, как виртуальная машина Dalvik использовала Java. |
The Android operating system also makes use of the notation for classifying applications, as the Dalvik virtual machine made use of Java. |
Единственный удаленный терминал PLATO III находился недалеко от Капитолия штата в Спрингфилде, штат Иллинойс, в средней школе Спрингфилда. |
The only remote PLATO III terminal was located near the state capitol in Springfield, Illinois at Springfield High School. |
Пользовательский интерфейс устройства построен вокруг мультитач-экрана, включая виртуальную клавиатуру. |
The user interface is built around the device's multi-touch screen, including a virtual keyboard. |
Терминал Teletype Inktronic представляет собой электронный высокоскоростной телепринтер, который использует электростатическое отклонение для печати символов со скоростью 1200 слов в минуту. |
The Teletype Inktronic Terminal is an electronic, high-speed teleprinter that uses electrostatic deflection to print characters at 1200 words-per-minute. |
Финская налоговая администрация выпустила инструкции по налогообложению виртуальных валют, в том числе биткоина. |
The Finnish Tax Administration has issued instructions for the taxation of virtual currencies, including the bitcoin. |
После смерти Кинчело проект был преобразован в виртуальный глобальный ресурс. |
After the death of Kincheloe the project was transformed into a virtual global resource. |
Следует тщательно проверить функциональность интерактивного доступа к удаленному компьютеру-например, к виртуальным частным сетям. |
One should thoroughly test the functionality of live interactive access to a distant computer—such as virtual private networks. |
Виртуальная валюта-это то, что используется пользователями интернета через интернет. |
Virtual currency is that used by internet users via the web. |
Казначейство США классифицировало биткойн как конвертируемую децентрализованную виртуальную валюту в 2013 году. |
The U.S. Treasury classified bitcoin as a convertible decentralized virtual currency in 2013. |
Защищенные системы памяти почти всегда включают в себя виртуальную память. |
Protected memory systems almost always include virtual memory as well. |
Lufthansa открыла свой второй хаб в аэропорту, когда терминал 2 был открыт в 2003 году. |
Lufthansa opened its second hub at the airport when Terminal 2 was opened in 2003. |
Затем каждый канал анализируется и создается виртуальный профиль для работы с каждым каналом. |
Each channel is then analyzed and a virtual profile is created to deal with each channel. |
Они выводят эту концепцию из наблюдения, что люди ищут богатство, сложность и глубину в виртуальном мире. |
They derive this concept from the observation that people seek richness, complexity, and depth within a virtual world. |
Другие идут еще дальше и пытаются облегчить полное погружение в виртуальные миры. |
Others go even further and attempt to facilitate a complete immersion in virtual realms. |
Было построено несколько новых парковок и второй терминал, а в 2004 году открылся новый железнодорожный вокзал дальнего следования. |
Several new parking lots and a second terminal were built, and in 2004 a new long-distance railway station was opened. |
Терминал также был оснащен современными системами обработки и досмотра зарегистрированного багажа, аналогичными тем, что были установлены в Терминале 3. |
The terminal was also equipped with advanced checked-baggage handling and screening systems, similar to those in Terminal 3. |
Другие виды использования CR-LSP включают виртуальные частные сети на основе MPLS. |
Other uses for CR-LSPs include MPLS-based virtual private networks. |
Теоретические знания могут быть получены заранее или переданы в процессе игры, а затем проверены на виртуальной практике. |
Theoretical knowledge can either be acquired beforehand or imparted during the game, which can then be tested in a virtual practice. |
В реальном мире она помогает призрачным ворам в качестве виртуального помощника, такого как навигация в их туре. |
In the real world, she assists the Phantom Thieves as a virtual assistant such as navigation in their tour. |
Такие вопросы, как то, как обеспечить рациональные предположения по умолчанию и что люди считают здравым смыслом в виртуальной среде. |
Issues such as how to provide rational default assumptions and what humans consider common sense in a virtual environment. |
The Grande-Anse Maritime Terminal was inaugurated in October 1986. |
|
Зависимость от виртуальной реальности-это зависимость от использования виртуальной реальности или виртуальной, иммерсивной среды. |
Virtual reality addiction is an addiction to the use of virtual reality or virtual, immersive environments. |
Виртуальные MVPDs включают в себя такие разнообразные сервисы, как AT&T TV, fuboTV, Sling TV , Hulu with Live TV и YouTube TV. |
Virtual MVPDs include such varied services as AT&T TV, fuboTV, Sling TV, Hulu with Live TV , and YouTube TV. |
В настоящее время он работает над завершающими этапами выпуска виртуальной валюты Золотые сердца. |
He is currently working on the final stages of releasing the ‘Golden Hearts’ virtual currency. |
Терминал SIGSALY был массивный, состоящий из 40 стоек аппаратуры. |
The SIGSALY terminal was massive, consisting of 40 racks of equipment. |
Таким образом, биткойн - это цифровая валюта, но также и разновидность виртуальной валюты. |
As such, bitcoin is a digital currency but also a type of virtual currency. |
Но виртуальная индексация-это не лучший выбор для всех уровней кэша. |
But virtual indexing is not the best choice for all cache levels. |
Виртуальный мусор загрязняет веб-среду, добавляя шум. |
Virtual junk pollutes the Web environment by adding noise. |
И не принимайте виртуальные шутки слишком серьезно. |
And don't take virtual banter too seriously. |
Вместо этого в книге есть виртуальная американская молодая женщина, которая понятия не имеет о Тебризской революции. |
Instead the book has a virtual American young woman who has no idea about Tabriz revolution. |
Он выполняется виртуальной машиной, известной как имитатор Redcode массива памяти, или MARS. |
It is executed by a virtual machine known as a Memory Array Redcode Simulator, or MARS. |
Искусствовед Гризельда Поллок разработала виртуальный феминистский музей, распространяющийся между классическим искусством и современным искусством. |
The art historian Griselda Pollock elaborated a virtual feminist museum, spreading between classical art to contemporary art. |
В марте 2010 года Zynga начала продавать предоплаченные карты в США за виртуальную валюту. |
In March 2010 Zynga started selling pre-paid cards in the US for virtual currency. |
Виртуальная потоковая передача также позволяет съемочной группе создавать более одного персонажа. |
Virtual streaming also allows the production crew to create more than one character. |
It runs in a separate virtual machine like that of HCOMP. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «виртуальный сетевой терминал».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «виртуальный сетевой терминал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: виртуальный, сетевой, терминал . Также, к фразе «виртуальный сетевой терминал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.