Номер вызывающего абонента - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: room, number, act, item, size, gauge, gage, event
сокращение: No.
внутренний номер - extension number
исх. номер - ref. number
номер складов - warehouse number
номер счёта фактуры - invoice number
номер тел - phone number
отдельный номер - private room
сигнальный номер - first issue
маршрутный транзитный номер - routing transit number
номер банка - bank number
номер заказов на закупку - purchase order number
Синонимы к номер: место, часть, комната, пункт, номер люкс, выпуск, штука, боец, финт ушами
Значение номер: Порядковое число предмета в ряду других однородных.
имя прилагательное: defiant, provocative, provoking, aggressive, offending, showy, fastuous
вызывающий половое влечение - desirable
вызывающий интоксикацию - intoxicating
вызывающий возражения - objectionable
вызывающий разногласия - divisive
вызывающий раздражение - irritating
вызывающий гниение - putrefactive
вызывающий ощущение связи - causing a sense of connection
вызывающий доверие - credible
вызывающий тревогу - worrisome
вызывающий оператор - caller
Синонимы к вызывающий: дерзкий, вызывающий, открыто неповинующийся, провокационный, соблазнительный, возбуждающий, стимулирующий, провоцирующий, раздражающий, неприятный
Значение вызывающий: Содержащий в себе вызов (в 4 знач.) , обращающий на себя внимание дерзостью, наглостью.
абонент шины - bus agent
добавочный абонент за пределами предприятия - off-premise extension
абонент интернет-провайдера - cable customer
абонент выделенных линий - leased line subscriber
абонент беспроводной связи - wireless subscriber
абонент ADSL - adsl subscriber
активный абонент - active subscriber
абонент недоступен - the subscriber is unavailable
новый абонент - new subscriber
абонент сети - network subscriber
Синонимы к абонент: клиент, наниматель, радиоабонент, подписчик
Антонимы к абонент: пользователь других сетей
Значение абонент: Тот, кто пользуется абонементом.
В первые дни такого робокаллинга абонент часто пытался скрыть свою личность, вводя ложную информацию об идентификаторе вызывающего абонента в программное обеспечение VOIP. |
In the early days of such robocalling, the caller would often attempt to hide their identity by entering false caller ID information into the VOIP software. |
Предварительно оплаченная услуга включала голосовую почту, идентификатор вызывающего абонента, ожидание вызова, трехсторонний вызов, справочную помощь, рингтоны, игры и обои. |
The pre-paid service included voicemail, caller ID, call waiting, three-way calling, directory assistance, ringtones, games, and wallpapers. |
Однако современные системы IVR способны включать контекст вызывающего абонента и предоставлять персонализированные опции. |
However, modern IVR systems are able to include caller context and provide personalized options. |
Пользователи могут установить светодиодную вспышку для входящих вызовов и оповещений или заставить входящие вызовы отображать фотографию вызывающего абонента. |
Users can set an LED light flash for incoming calls and alerts or have incoming calls display a photo of the caller. |
От вызывающего абонента можно получить такую информацию, как номер счета. |
Information can be obtained from the caller such as an account number. |
Это напрямую не мешает робокаллеру подделывать идентификатор вызывающего абонента, но позволяет вышестоящим точкам решать, доверять этому идентификатору или нет. |
This does not directly prevent the ability for a robocaller to spoof a caller ID, but it does allow upstream points to decide whether or not to trust that ID. |
Однако для успешного выполнения сквозных голосовых вызовов Full HD необходимо, чтобы эта функция поддерживалась как на телефонах вызывающего абонента, так и на телефонах получателя, а также в сетях. |
For end-to-end Full-HD Voice calls to succeed, however, both the caller and recipient's handsets, as well as networks, have to support the feature. |
Если колл-центр в состоянии определить местоположение чрезвычайной ситуации, они пытаются передать вызывающего абонента в соответствующий PSAP. |
If the call center is able to determine the location of the emergency they try to transfer the caller to the appropriate PSAP. |
Декодирование DTMF и распознавание голоса используются для интерпретации ответа вызывающего абонента на голосовые подсказки. |
DTMF decoding and VOICE recognition are used to interpret the caller's response to voice prompts. |
Чтобы бороться с этим, заголовок STIR содержит как исходный номер телефона, когда он входит в провайдера, так и идентификатор вызывающего абонента, который требуется. |
To combat this, the STIR header contains both the original phone number when it enters the provider as well as the caller ID being claimed. |
IVR может воспроизводить объявления и запрашивать ввод от вызывающего абонента. |
An IVR can play announcements and request an input from the caller. |
Эта информация может быть использована для профилирования вызывающего абонента и направления вызова агенту с определенным набором навыков. |
This information can be used to profile the caller and route the call to an agent with a particular skill set. |
Он также может быть использован для идентификации вызывающего абонента, используя такие технологии, как сканирование радужной оболочки глаза или другие биометрические средства. |
It may also be used to identify the caller, using technology such as Iris scan or other biometric means. |
Но идентификатор вызывающего абонента на мобильном соответствует Стивену Локфорду. |
But the caller ID on the mobile came up as Stephen Lockford. |
Подмена идентификатора вызывающего абонента, социальная инженерия, TTY, розыгрыши звонков и методы фрикинга телефона могут быть по-разному объединены прихлопыванием преступников. |
Caller ID spoofing, social engineering, TTY, prank calls, and phone phreaking techniques may be variously combined by swatting perpetrators. |
ACD использует цифровые запоминающие устройства для воспроизведения приветствий или объявлений,но обычно направляет вызывающего абонента без запроса на ввод. |
An ACD uses digital storage devices to play greetings or announcements, but typically routes a caller without prompting for input. |
Владельцы мобильных телефонов сталкивались с подобными проблемами, заставляя их скрывать свой идентификатор вызывающего абонента или вообще переключать свои номера. |
Cellphone owners have encountered similar problems, forcing them to hide their caller ID or switch their numbers altogether. |
Интерактивный голосовой ответ может быть использован для фронтальной работы колл-центра, определяя потребности вызывающего абонента. |
Interactive voice response can be used to front-end a call center operation by identifying the needs of the caller. |
Они также могут идентифицировать вызывающего абонента по его номеру или ответить на телефонный звонок соответствующим образом для набранного номера. |
They can also identify the caller by their caller ID number or answer the phone in an appropriate manner for the number that has been dialed. |
Чтобы сделать эту угрозу реальной, идентификатор вызывающего абонента идентифицирует абонента как местного шерифа. |
To make this threat seem real, the caller ID identifies the caller as that of the local sheriff. |
STIR / SHAKEN или SHAKEN/STIR-это набор протоколов и процедур, предназначенных для борьбы с подменой идентификатора вызывающего абонента в телефонных сетях общего пользования. |
STIR/SHAKEN, or SHAKEN/STIR, is a suite of protocols and procedures intended to combat caller ID spoofing on public telephone networks. |
Записи вызывающего абонента могут храниться для отслеживания определенных транзакций и могут быть использованы для уменьшения мошенничества с личными данными. |
Recordings of the caller may be stored to monitor certain transactions and can be used to reduce identity fraud. |
В этом случае информация об идентификаторе вызывающего абонента берется из заголовков SIP, а не от поставщика, и эта информация часто редактируется конечным пользователем. |
In this case, the caller ID information is taken from the SIP headers, not the provider, and that information is often editable by the end-user. |
Это может быть в виде дополнительной информации в CNAM информация идентификатора вызывающего абонента, указывающая, что номер был подделан,но детали не были завершены. |
This may be in the form of additional information in the CNAM information of caller ID indicating the number has been spoofed, but the details have not been finalized. |
Кроме того, попасть в эту территорию в целях расследования вызывающего тревогу положения в области прав человека практически невозможно. |
Nor was it possible to enter the Territory in order to investigate its alarming human rights situation. |
Бандиты вызывающе помахали ему на прощанье ручкой и, скатившись вниз по крутому откосу, исчезли в густых зарослях, окаймлявших путь. |
The robbers waved a defiant adieu and plunged down the steep slope into the thick woods that lined the track. |
Почек он не съел, так как не любил их сызмальства, но тем не менее надулся гордостью и бросал на иноземцев вызывающие взгляды. |
He didn't touch the kidneys, he had hated them since childhood, but he bristled with pride all the same and glanced defiantly at the foreign visitors. |
Они сидели в дворницкой, а проходившая в эта время мимо г-жа Лорилле нарочно плюнула у самой двери и удалилась с вызывающим видом. |
When Madame Lorilleux went by, she acted out spitting before the concierge's door. |
Нравится тебе это или нет, судя по опросам ты мелкий, убегающий от обязательств, закрытый, не вызывающий симпатий и поэтому не можешь быть выбранным. |
Like it or not, you're polling as shallow, commitment-phobic, closed off, unrelatable, and therefore unelectable. |
И почему создали этот вызывающий ностальгию бар, где создаёте свой шедевр. Вы прячетесь! |
For the same reason you created this nostalgic bar to write your masterpiece in - you're hiding! |
Но она слышала ее вызывающие смешки и чувствовала на себе ее косые взгляды. |
But she heard her chuckles; she could feel her sidelong glances. |
Миг естественности был точно легкое прикосновение пера, вызывающее образование кристаллов, - он преобразил флирт в любовь. |
That moment of naturalness was the crystallizing feather-touch: it shook flirtation into love. |
Я была как сумасшедшая в те годы, я была совершенно инфантильной и вела себя вызывающе, и свободно распоряжалась своим телом, но сейчас я уже не такая. |
I was, like, crazy back then. I was completely immature and acting out... and just really, like, free with my body... and that's just not who I am anymore. |
Я имею в виду, вы явились сюда, мне не помогаете, говорите, что мой единственный план плох, вы-вы называете себя созданием моего сознания, и все же одеты ни коим образом не вызывающе... |
I mean, you come in here, you don't help me, you say the one plan I've got is bad, you claim to be a creation of my mind, and yet you are in no way dressed provocatively... |
Слишком нагружающий неврную систему, вызывающий болезненную передозировку. |
Pushed the nervous system too far, caused a painful overdose. |
А если секретарь хотел бы проверить, то он увидит, что это приложение запоминается своим текстом, чтобы мэр называет вызывающим беспокойство обстоятельства в управлении Йенса Холька. |
And if the secretary would check, he'll see that this appendix deals with his own account to the lord mayor of what he terms worrying conditions in Jens Holck's administration. |
Бэтмен женился на Женщине-кошке, и как все замечательное, но вызывающее привыкание и к тому же вредное для здоровья, это было прекрасно. |
Batman married his Catwoman, and like anything that's both amazing and addicting and possibly very bad for you, it was great. |
Самоубийство путем удушения-это акт подавления способности человека дышать или ограничения поглощения кислорода во время дыхания, вызывающий гипоксию и в конечном итоге асфиксию. |
Suicide by suffocation is the act of inhibiting one's ability to breathe or limiting oxygen uptake while breathing, causing hypoxia and eventually asphyxia. |
Другие продукты Matt Cahill содержат опасные вещества, вызывающие слепоту или повреждение печени, и эксперты говорят, что Cahill является символом для всей отрасли. |
Other products by Matt Cahill have contained dangerous substances causing blindness or liver damage, and experts say that Cahill is emblematic for the whole industry. |
Botrytis tulipae-это крупное грибковое заболевание, поражающее тюльпаны, вызывающее гибель клеток и в конечном итоге гниение растения. |
Botrytis tulipae is a major fungal disease affecting tulips, causing cell death and eventually the rotting of the plant. |
Психиатрические препараты - это психоактивные препараты, назначаемые для лечения психических и эмоциональных расстройств или для помощи в преодолении вызывающего поведения. |
Psychiatric medications are psychoactive drugs prescribed for the management of mental and emotional disorders, or to aid in overcoming challenging behavior. |
Никсон решил, что включение анекдота, вызывающего ФДР, будет иглой для его врагов и доставит удовольствие его друзьям. |
Nixon decided that including the anecdote evoking FDR would needle his enemies and delight his friends. |
На портрете изображена привлекательная женщина, вызывающе одетая. |
The portrait shows an attractive woman suggestively clad. |
Более 1000 тонн в год, или вещества, вызывающие наибольшую озабоченность, должны быть зарегистрированы в первые 3 года;. |
More than 1000 tonnes a year, or substances of highest concern, must be registered in the first 3 years;. |
Другими факторами, вызывающими непреднамеренную детонацию, являются, например, распространение пламени, тепловое излучение и воздействие осколков. |
Other factors causing unintended detonations are e.g. flame spread, heat radiation, and impact of fragmentation. |
Коммерческие и бытовые установки умягчения воды используют ионообменные смолы для удаления вредных ионов,вызывающих жесткость. |
Commercial and residential water-softening units use ion-exchange resins to remove the offending ions that cause the hardness. |
Заболевание, вызывающее PrPSc, является устойчивым к протеиназе К и нерастворимым. |
The disease causing PrPSc is proteinase K resistant and insoluble. |
Эндогенные вещества и препараты, вызывающие вазодилатацию, называются вазодилататорами. |
Endogenous substances and drugs that cause vasodilation are termed vasodilators. |
Подобные психосоциальные проблемы наблюдаются и при других состояниях, вызывающих подлинные симптомы запаха. |
Similar psychosocial problems are reported in other conditions which cause genuine odor symptoms. |
Визуальные подсознательные стимулы также использовались для изучения эмоций, вызывающих стимулы, и простых геометрических стимулов. |
Visual subliminal stimuli has also been used to study emotion eliciting stimuli and simple geometric stimuli. |
Есть ли у нас источник для более нейтральной стороны, вызывающей озабоченность? |
Do we have a source for a more neutral party raising concerns? |
Неподвижность человека может привести к длительному давлению на пятки, вызывающему пролежни. |
Immobility of a person may result in prolonged pressure applied to the heels causing pressure sores. |
Хильдегарда понимала, что вызывающий болезни дисбаланс этих гуморов является результатом неправильного доминирования подчиненных гуморов. |
Hildegard understood the disease-causing imbalance of these humors to result from the improper dominance of the subordinate humors. |
Вызывающая программа отправляет сообщение и полагается на объект для выбора и выполнения соответствующего кода. |
The invoking program sends a message and relies on the object to select and execute the appropriate code. |
Бактерии, вызывающие гной, называются пиогенными. |
Bacteria that cause pus are called pyogenic. |
Несмотря на свое вызывающе некоммерческое звучание, песня достигла 35-го места в Великобритании и 41-го-в Канаде. |
In spite of its defiantly noncommercial sound the song reached No. 35 in the UK and No. 41 in Canada. |
Кроме того, пять государств требуют от провайдеров интернет-услуг предоставлять абонентам продукт или услугу для контроля за использованием Интернета. |
And five states require Internet service providers to make a product or service available to subscribers to control use of the Internet. |
Учитывая тематику и вызывающие размышления выступления, преследование страшилища будет вовлекать вас далеко за пределы окончательного затмения. |
Given the subject matter and thought-‐provoking performances, STALKING THE BOGEYMAN is going to engage you well beyond the final blackout. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «номер вызывающего абонента».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «номер вызывающего абонента» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: номер, вызывающего, абонента . Также, к фразе «номер вызывающего абонента» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.