Нужную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Прокрутите главную страницу вправо и выберите нужную категорию: Игры, фильмы и ТВ-передачи, музыка или Приложения. |
Scroll to the right on the Home screen and select the category you're interested in: Games, Movies & TV, Music, or Apps. |
Choose the card, clicking the left button of the mouse on it. |
|
Подобрать правильного человека на нужную работу. |
Picking the right person for the right job. |
И в то же время я обнаруживаю, насколько легко или трудно найти нужную информацию. |
And while doing so, I discover how easy or hard it is to find the information. |
Книгу гораздо легче читать, найти нужную страницу и пролистать ее. |
A book is much easier to read, to find a page that you want, and to flip through. |
Mincom Mobility позволяет мобильному персоналу выполнять нужную работу в нужное время, используя нужные ресурсы. |
With Mincom Mobility, field personnel can perform the right job, at the right time, with the right resources. |
Ее может парализовать, а мы всё равно не получим нужную информацию. |
We could paralyze her and get no useful information. |
Сэнди, почему бы нам не дать ей нужную информацию и приходите в другой раз, когда будете чувствовать себя более готовой. |
Sandy, why don't we get her information and come back another time when you're feeling more up for it. |
- Часто это происходит потому, что в базовом дизайне есть какой — то недостаток-вы не попали в нужную точку дизайна. |
' It's often because there is some deficiency in the basic design — you didn't really hit the right design point. |
Поэтому вместо того, чтобы цитировать используемый предвзятый Источник, кто-то поместил нужную ссылку для цитирования. |
So instead of quote the biased source used, someone put a citation needed link. |
Архивариус подошел к шкафу и, поднявшись на цыпочки, достал нужную пачку солидных размеров. |
The old man went up to the cupboard and, standing on tiptoe, took down the appropriate bundle. |
Если мы прекратим нападать на врага по всему фронту, это может замедлить их и дать нам шанс, чтобы установить нужную защиту. |
If we stop confronting the enemy on so wide a front, it may slow their advance and allow us a chance to mount a proper defence. |
Мне трудно пробираться через все это, так что если вы можете указать мне на нужную страницу, Я буду вам очень признателен. |
I am having trouble wading through all of this, so if you can point me to the right page I'd appreciate that. |
Можно вырасти на 8 сантиметров, если настроить нужную станцию. |
Supposed to make you three inches taller, if you tune it to the right station. |
Физические устройства включают в себя скоростные горбы, скоростные подушки и скоростные столы, рассчитанные на нужную скорость. |
Physical devices include speed humps, speed cushions and speed tables, sized for the desired speed. |
But you need her money in order to buy this business that you want. |
|
I just don't know how to make the metal go into shapes. |
|
Заготовки нагревают и выдавливают в нужную форму и размер. |
Billets are heated and extruded into the desired form and size. |
I'm putting the citation needed bit right there. |
|
Если волатильность снижается, будет безопаснее воздержаться от входа в рынок, так как сильное движение цены в нужную вам сторону менее вероятно. |
If volatility is low and decreasing, it is safer to avoid placing trades because a big move towards profit is less likely. |
Сложность будет в том, чтобы найти нужную частоту, чтобы создать резонансные колебания внутри этого кристалла. |
Ah, the trick will be finding the right frequency to create a sympathetic vibration inside this crystal. |
Я отыскала нужную страницу с респиратором, вытащила маску из паза и надела под шляпапульту. |
I found the correct page for the mask, pulled it out of its slot and put it on under the Eject-O-Hat. |
Проверьте направление ветра, взяв горстку песка. Подбрасываем в воздух и определяем нужную сторону. |
Check the direction of the wind by taking a pinch of sand, throwing it in the air and see where it blows. |
Теперь мы обрели нужную силу. |
We have finally gained the power that we need. |
We'll compensate you for the price of the animal |
|
Она держала точную сумму, нужную для оплаты за квартиру на этом счету. |
She kept exactly the amount she needed to pay rent and utilities in that account. |
Если я хочу вспомнить что-нибудь, мне надо только поставить нужную пластинку, и все оживает передо мной. |
If I want to recall some particular occasion, I have only to put on the records of that time, and there it all is again. |
Этот метод встраивает нужную ДНК с металлической частицей, такой как золото или вольфрам, в высокоскоростную пушку. |
This method embeds the desired DNA with a metallic particle such as gold or tungsten in a high speed gun. |
прошлом году выиграл кубок школы, вполне сойдут за очень и очень счастливые воспоминания. Он с силой сжал палочку и занял нужную позицию в центре класса. |
year had definitely qualified as very happy. He gripped his wand tightly again and took up his position in the middle of the classroom. |
Он умел находить нужную окраску или выразительный нюанс для каждого слова. |
He was able to find the right colouring or expressive nuance for each word. |
Они имеют сократительные корни, которые тянут растение вниз на нужную глубину, поэтому лучше сажать их слишком мелко, чем слишком глубоко. |
They have contractile roots which pull the plant down to the correct depth, therefore it is better to plant them too shallowly than too deep. |
Выписки со счета дают Роджеру всю нужную информацию. |
The credit check gets Roger all the details he needs. |
I'll be able to get that vaccine I need. |
|
В поле «Форма генерации лидов» выберите нужную форму рекламы для лидов. |
In the Lead Form field, choose the lead ads form you want to use |
Внимательно изучив содержимое коробки, Сильвия выбрала нужную кнопку, глубоко вздохнула и взяла в руки микрофон. |
She opened the cover, stared at the controls, and found the correct button. Then she took a deep breath and grabbed the microphone. |
Так легче выдерживать нужную скорость подъема и удерживать лодку на ровном киле. |
Gives a far more precise control of rising speed and makes it easier to keep the sub on an even keel. |
То есть нам нужно стереть их и ввести только нужную нам, да? |
So we need to erase them all and input only the one we want. |
Секция прототипа может быть масштабирована и преобразована в нужную частоту, импеданс и полосу пропускания путем применения обычных преобразований фильтра прототипа. |
The prototype section can be scaled and transformed to the desired frequency, impedance and bandform by applying the usual prototype filter transforms. |
На вкладке Файл щелкните Сохранить, укажите нужную папку, введите название презентации в поле Имя файла и нажмите кнопку Сохранить. |
Click FILE > Save, pick or browse to a folder, type a name for your presentation in the File name box, and click Save. |
Скопируй всю нужную нам информацию и сотри всё начисто и уходи оттуда. |
Copy all the data we need and wipe everything clean and get out of there. |
Как только раздобудем нужную книгу, которую изъяли из библиотеки два года назад. |
As soon as we get the book that I need that apparently got pulled off the shelves - two years ago. |
I will not be able to lay it on, sir. |
|
Вы получите всю нужную информацию по прибытии. |
You'll get all the information you need upon arrival. |
Его вес повышает риск того, что мы не сможем правильно рассчитать нужную дозу теопентала и по-этому он не будет должным образом усыплен. |
His weight increases the risk that the correct dose of thiopental cannot be determined and he will therefore not be properly anesthetized. |
Группу собрали в срочном порядке, мы так и не обсудили, что делать с заключенной после того, как добудем нужную нам информацию |
We put this team together on short notice, and we never had a chance to discuss what to do with the prisoner once we've extracted the information. |
Если м-р Сулу сможет доставить нас в нужную точку, я проникну на корабль Нерона, похищу генератор черных дыр и, если это возможно, освобожу капитана Пайка. |
If Mr. Sulu is able to maneuver us into position, I can beam aboard Nero's ship, steal back the black hole device and, if possible, bring back Captain Pike. |
Я верю, что если осеменю нужную женщину из нашего семени теоретически, после генетической мутации Людей Икс может получиться сын, способный сгибать сталь. |
I believe that if I inseminated the right woman, our seed could potentially, through an X-Men-type genetic mutation, create a son capable of bending steel. |
Мы идём к тебе, Сулу сейчас выводит корабль на нужную точку. |
We're coming over there. Sulu's maneuvering the Enterprise into position as we speak. |
Укажи мне в нужную сторону. |
Point me in that direction. |
Чтобы создать или открыть таблицу в режиме таблицы, в области навигации щелкните нужную таблицу правой кнопкой мыши и затем в контекстном меню выберите пункт Режим таблицы. |
Create or open a table in Datasheet view by right-clicking the table that you want in the Navigation Pane and then clicking Datasheet view from the shortcut menu. |
Хонинговальное масло имеет как раз нужную консистенцию для заточки камней. |
Honing oil has just the right consistency for sharpening stones. |
Также можно открыть две или несколько версий, чтобы сравнить их и выбрать нужную. |
Or open more than one version to compare them and see which one you want. |
Знаете, третьеклассникам в “Хогварце” разрешают посещать Хогсмёд, но мои дядя и тётя не подписали нужную бумагу. Вы не могли бы?... |
“Well, third years at Hogwarts are allowed to visit Hogsmeade, but my aunt and uncle didn’t sign the permission form. D’you think you could —?” |
Если не будем мешать конвергенции, я смогу извлечь нужную фразу чтобы изгнать Ваала... |
If we can allow the convergence to continue a little longer, I can isolate the right passage to cast Baal back. |
Чтобы сделать эти маски, они брали сырое золото и придавали им нужную форму, используя технику, называемую repoussé. |
To make these masks they took crude gold and beat them into the shapes they wanted using a technique called repoussé. |
Afterwards, I-I reset the table and put on appropriate music. |
|
Тир Купидона - отличное начало новички, но я хочу видеть целую кучу девчачих украшений, что бы создать нужную атмосферу. |
The Cupid Range is a good start, pledges, but I want to see a lot of foofy decorations to get our dates in the mood. |
- нажимать на нужную ссылку - click on desired link
- находить нужную информацию - find information
- в нужную минуту - at the right moment
- выберите нужную настройку - select the desired setting
- выберите нужную программу - select the desired program
- выберите нужную страницу - select the desired page
- выберите нужную функцию - select the desired function
- выбрать нужную станцию - select the desired station
- выделять нужную гармонику - to extract a desired harmonic
- найти нужную информацию - find the required information
- придавать нужную форму напильником - to file to a shape