Объявить результаты испытания недействительными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Объявить результаты испытания недействительными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
invalidate a test
Translate
объявить результаты испытания недействительными -

- результаты [имя существительное]

имя существительное: fruit



В результате решение становится полностью недействительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect is to make the decision completely invalid.

Программный модуль ALG, работающий на устройстве брандмауэра NAT, обновляет все данные полезной нагрузки, ставшие недействительными в результате преобразования адресов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ALG software module running on a NAT firewall device updates any payload data made invalid by address translation.

В результате чрезвычайного положения, введенного после вторжения в Кувейт, эта серия была признана недействительной с 30 сентября 1991 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the state of emergency after the Invasion of Kuwait, this series was ruled invalid with effect from 30 September 1991.

Результаты исследования TOPCAT в настоящее время считаются недействительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The TOPCAT study results are now considered to have been invalidated.

Это те же самые доказательства, которые ООН использовала для признания недействительными украинских результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the same evidence that the UN used to invalidate the Ukrainian results.

Это очевидная тактика - мы проиграли, следовательно, результат недействителен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an obvious tactic - we lost, therefore the result is invalid.

В результате постановление Совета, разрешающее пророгацию, оказалось недействительным и не возымело действия, а парламент фактически не был пророгирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the Order in Council permitting the prorogation was null and of no effect and Parliament had, in fact, not been prorogued.

Преимущество внутренних самотестирований заключается в том, что они могут обнаруживать ошибки до того, как они проявятся как недействительные результаты, наблюдаемые клиентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advantage of internal self-tests is that they can detect errors before they manifest themselves as invalid results observed by the client.

Если первый раз результат был положительный... Я только знаю, что твоя мама давит на судью, чтобы вещдок признали недействительным, и похоже, что она этого добьется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it tested positively the first time... all I know is that your mother is pushing for the judge to rule the evidence inadmissible, and it looks like she's gonna get what she wants.

Явка менее 50% сделала результаты референдума недействительными, хотя 86% проголосовавших поддержали импичмент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The turnout of under 50% rendered the referendum results as invalid even though 86% of those who voted supported the impeachment.

В результате этого и изменения окружающей среды предположения, сделанные первоначальными проектировщиками, могут быть признаны недействительными, что приведет к появлению ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence of this and a changing environment, assumptions made by the original designers may be invalidated, introducing bugs.

Она оказалась у власти после специальных выборов 2004 года, созванных после того, как результаты первых выборов, состоявшихся в том же 2004 году, были объявлены недействительными из-за протестов и поступавших со всех сторон обвинений в фальсификации результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was swept into power in a special 2004 election called after the first election of 2004 was nullified due to protests and widespread accusations of vote rigging.

Было подано 25 пустых бюллетеней и 1 недействительный бюллетень, в результате чего на выборах остался 1 341 действительный бюллетень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 blank ballots and 1 null ballot were cast, leaving 1,341 valid ballots in the election.

Однако эти результаты оказались недействительными, поскольку их никогда не отправляли в государственную лабораторию для подтверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These results were invalid, however, because they were never sent to a state lab to be confirmed.

Конституционный суд Румынии впоследствии признал референдум недействительным в результате голосования 6-3 голосов из-за того, что явка не достигла 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Romanian constitutional court subsequently declared the referendum invalid by a vote of 6–3 due to the fact that turnout did not reach 50%.

3 декабря 2004 года Верховный Суд Украины признал недействительными результаты второго тура и назначил повторный тур на 26 декабря 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 3 December 2004, the Supreme Court of Ukraine invalidated the results of the runoff and scheduled the re-run for 26 December 2004.

Результатом дебатов стало отсутствие консенсуса обе стороны дебатов имеют как действительные, так и недействительные агрументы, поэтому консенсус не может быть сформирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result of the debate was No consensus Both sides of the debate has both valid and invalid agruements, so no consensus can be formed.

8 мая 2006 года Конституционный суд признал недействительными результаты апрельских выборов и назначил новые выборы на 15 октября 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 8 May 2006, the Constitutional Court invalidated the results of the April elections and ordered new elections scheduled for 15 October 2006.

Мы никогда не сможем добиться результата, если не будем заботиться о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can never go the distance if we forget to take care of ourselves.

Кроме того, проблема переполненности тюрем в Того является настолько острой, что уместно спросить, не есть ли это результат намеренной политики государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem of prison overcrowding was so acute in Togo that it might be suspected that it was the result of a deliberate State policy.

Основания для объявления акта признания недействительным также должны применяться ко всем этим категориям односторонних актов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grounds for declaring the invalidity of an act of recognition should also be applicable to all those categories of unilateral acts.

недействительность новых свидетельств или удостоверений, выданных после даты, начиная с которой к новым судам или новым владельцам удостоверений на Рейне применяются новые предписания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absence of validity of new certificates issued after a date as from which new conditions apply on the Rhine for new vessels or new certificate holders.

Результат - это главная ценность работы нашей компании, которая стремится достигать высоких целей для бизнеса своих клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result is the highest value for our company as it strives to achieve the highest targets for our client's business.

Для меня единственный результат большинства внутридневных сделок – это «поймать попутку» или уйти при чрезмерном эмоциональном накале во время самого изменчивого периода торгового дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To me, the only point of most day trades is to either “catch a ride” or fade an overly emotional extreme during the most volatile time period of the trading day.

Ошеломляющий результат, с Мойры Квин сняты все обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stunning result as Moira Queen is acquitted of all charges.

Диализ не дает нужного результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dialysis is no longer feasible.

Я знаю, потому что я доплачивала за недействительную марку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know because I had to pay a surcharge for an invalid stamp.

В прошлый раз, когда у нас не было уверенности, что наши исследования импотенции дадут твёрдый результат, ты отказался их продвигать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last time that we were short hard evidence that our research would yield solid results- the impotency work- you argued that it was wrong to promote it.

Они недействующие.Поверьте мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're inoperable. Trust me.

Ну, комитет по ставкам, объявил все выигрыши недействительными, поэтому мы заморозили доступ к деньгам на твоем счету, пока расследование продолжается

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the betting committee has declared all bets are void. We'll be freezing access to the money in your account while this case is pending.

Тогда я бы сказала, что наша сделка недействительна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I'd say our deal is void.

Полагаю, она думала, что первый раз был недействительный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess she thought the first one was null and void.

И если мы не будем делать ее вместе, боюсь, что результата не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you and I aren't in sync, I'm afraid it's not gonna happen.

Однако... результат был хорошим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But actually, the outcome will be fine.

По-моему, у меня ушло больше времени на объяснение принципа работы, чем займёт окончательный результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's taken longer to explain what's going to happen than the end result will actually be.

Каждый раз когда у нас с ней был конфликт, мы вступали в бой, результат нулевой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time I get into a conflict with her, engage, leads nowhere.

Ты правильно сделала. Результат отличный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeing the results, you did the right thing.

Сообщите нам результат компьютерной проверки ДНК на этих пулях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what was the result of the computer check... of the D.N.A. coding on those bullets?

Майкл Данлоп на третьем, его результат на финальном круге 126.587

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael Dunlop is in third place, with a final lap of 126. 587.

Вот результат хваленой политики старого ФицУрса - ведь это он подзадоривал этих проклятых рабов бунтовать против нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is old Fitzurse's boasted policy, encouraging these malapert knaves to rebel against us!

Конечно, - ответил фельдкурат. - Иначе обедня будет недействительна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Of course,' answered the chaplain, 'otherwise the mass wouldn't be valid.'

Этот код уже недействителен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That code is no longer valid.

Ваша неприкосновенность в Афганистане недействительна, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your immunity isn't valid in Afghanistan, is it?

Ваша Честь, прошу немедленно признать суд недействительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, I move for an immediate mistrial.

Здесь говорится, что ваша карта недействительна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It only says your card is declined.

Однако не точность определяла результат, а явное несоответствие в огневой мощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not accuracy that determined the result, however, but the sheer disparity in firepower.

Этот последний результат используется в доказательстве Ройдена, что группа классов отображения является полной группой изометрий для метрики Тейхмюллера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This latter result is used in Royden's proof that the mapping class group is the full group of isometries for the Teichmüller metric.

Поскольку подарок Бетти будет недействителен из-за отсутствия надлежащего исполнения, эти 5000 долларов пойдут в наследство Тома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the gift to Betty will be invalid for lack of proper execution, that $5,000 will go to Tom's residuary estate.

Мат также используется в юморе или каламбурах, сопоставляя невинные слова, так что результат будет звучать, как если бы было использовано непристойное слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mat is also used in humor or puns by juxtaposing innocent words so that the result will sound as if an obscene word was used.

Неважно, насколько предсказуем результат, главное, что физическая активность нерадивой стороны может быть привязана к тому, что произошло на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not matter how foreseeable the result as long as what the negligent party's physical activity can be tied to what actually happened.

В 1970-х годах в Соединенных Штатах многие торговцы подписывались на регулярно обновляемый список украденных или иным образом недействительных номеров кредитных карт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1970s in the United States, many merchants subscribed to a regularly-updated list of stolen or otherwise invalid credit card numbers.

CL человека-это порог, выше которого результат кажется привлекательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person's CL is the threshold above which an outcome appears attractive.

Поэтому, как утверждает Максим Лев, все сделки недействительны, так как маленький человек не может продать то, что ему не принадлежит по праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, as Maximus Leo states, all the bargains are invalid, since the little man cannot sell what does not rightfully belong to him.

Метательные виды спорта, или метательные игры, являются физическими, человеческими соревнованиями, где результат измеряется способностью игрока бросить предмет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throwing sports, or throwing games, are physical, human competitions where the outcome is measured by a player's ability to throw an object.

Этот промывочный фильтр можно рассматривать как результат сочетания Адаптивного и оптимального промывочного фильтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This washout filter can be regarded as the result of a combination of an Adaptive and an Optimal washout filter.

Каков бы ни был результат этого обсуждения, может ли кто-то сделать имя согласованным в названии статьи, первом абзаце и инфобоксе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the result of this discussion, could someone make the name consistent in the article name, first paragraph and the infobox?

Результат решения математической задачи демонстрируется и рассматривается формально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result of mathematical problem solved is demonstrated and examined formally.

Конечный результат может быть или не быть доведен до сведения общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The end result may or may not be shared with the public.

Декомпрессия часто утверждается как результат растущего влияния манги на международную сцену комиксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decompression is often claimed to be a result of the growing influence of manga on the international comics scene.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «объявить результаты испытания недействительными». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «объявить результаты испытания недействительными» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: объявить, результаты, испытания, недействительными . Также, к фразе «объявить результаты испытания недействительными» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information