Один за другим покидали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Один за другим покидали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
one after the other left
Translate
один за другим покидали -

- один [имя прилагательное]
one

местоимение: one, some

артикль: a

имя прилагательное: single, alone, solus

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- другой

имя прилагательное: other, another, different, second, otherwise, new, fresh, either

местоимение: other, else

- покидать [глагол]

глагол: leave, abandon, give up, forsake, desert, quit, vacate, drop, cast off, fail

словосочетание: turn one’s back upon



Первое, что мы сделали, — обратились к другим отраслям с высокими ставками, в которых подобная методика используется уже долгие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the first thing we did is we went to other high-stakes industries that had been using this type of methodology for decades.

Это ведёт к другим прегрешениям, в которых ты хочешь исповедоваться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does this bring about other sins you might want to confess?

Ливанские вооруженные силы задержали ряд лиц и конфисковали их оружие; другим удалось скрыться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lebanese Armed Forces detained a number of individuals and confiscated their weapons; others managed to flee.

Особо важное значение имеет поддержка пожилых людей, предоставляющих уход другим членам семьи при отсутствии членов семьи в трудоспособном возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support for older persons taking care of other family members, in the absence of working-age family members, is especially important.

Это разъяснение позволило его стране и другим странам обрести независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That clarification had made it possible for his country and others to become independent.

В этом была сила Эсфирь из Книги - возможность видеть неявное, проливать свет на темноту и находить правду, недоступную другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the essence of the Esther of the Book- her ability to... penetrate secrets, to pierce the darkness, to find the truths others could not.

Ну, если вам приятны ее измены, дайте ей волю оскорблять вас и дальше: если это не трогает вас, то другим и подавно нет никакого дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you be so fond over her iniquity, give her patent to offend for if it touches not you, it comes near nobody.

Думаю, что я все же уже иду с кое-кем другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'm already going with somebody, though.

Кроме того, требование о заключении соглашения в письменном виде может служить и другим целям, помимо того что оно является условием действительности соглашения в отношениях между сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Written form may also serve other purposes besides being a condition of effectiveness as between the parties.

Другим результатом критического обзора деятельности Специального комитета является возобновление диалога, хотя и не на официальной основе, с некоторыми управляющими державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another outcome of the Special Committee's critical review is the resumption of dialogue with some of the administering Powers, albeit informally.

Стоя спиной к ветру, помогите другим одеться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stand with your back to the wind and help others put on their clothing.

И она показывает вам это в замедленной съемке и под другим углом. и потом снова на обычном повторе, с того же ракурса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she'll show it to you in slow motion and from a different angle and at regular speed and from the original angle again.

Более того, если Трамп последует своей предвыборной риторике, он может навредить этой группе – и многим другим – еще больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, if Trump follows through on his campaign rhetoric, he could end up hurting this group – and many others – even more.

Как это ни парадоксально, чем активнее либеральное общество пытается привить свои убеждения другим, тем больше вероятность того, что оно дискредитирует эти ценности у себя дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paradoxically, the more a liberal society tries to spread its creed to others, the more likely it is to compromise those values back home.

Если вы считаете, что мое присутствие на празднике будет полезно другим, тогда я приду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think my participation in the hoopla would be beneficial to others, then I'll comply.

Кончившие свои ряды, потные и веселые косцы выходили один за другим на дорогу и, посмеиваясь, здоровались с барином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they finished their rows, the mowers, hot and good-humored, came out into the road one after another, and, laughing a little, greeted the master.

Я полагаю,наш милый Ник на допросе... может быть совершенно другим Ником когда он сходит с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, our nice Nick in interrogation... he could be a totally different Nick when he's blitzed out of his mind.

Но голоса умолкали один за другим по мере того, как лопалась, подобно жареным каштанам, изоляция на проводах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the voices fading as the wires popped their sheathings like hot chestnuts.

Поэтому Кроне Индастриз позволила другим начать этот бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why Crohne Industries let someone else make the overtures.

И после того, как он толкнул меня в вольер для рептилий, я так больше и не смогла доверять другим мужчинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after he pushed me into the reptile enclosure, I was never able to trust another man again.

Индикатор спереди сделан для того, чтобы один не мог притворяться другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indicator prevents one from pretending to be the other.

Этот токсин стал вашим козырем в битве за выживание с другим видом, которыйпомогвамихуничтожить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This toxin is your evolutionary advantage over a competing species, the reason you were able to wipe them out.

Это великолепное воздушное судно имело военный код VC-25-A. хотя весь мир знал его под другим именем: Борт номер 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The military's cryptic designation for this prestigious plane was VC-25-A, although the rest of the world knew it by another name: Air Force One.

Думаю, если бы устранить отверженность, человек стал бы совсем другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that if rejection could be amputated, the human would not be what he is.

Если Алекс не сможет удалить всю инфекцию в поджелудочной железе, все остальные твои органы откажут один за другим, и ты умрешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Alex can't remove all of the infection in your pancreas, all of your other major organs will progressively fail and you will die.

Я хочу, чтобы каждый из вас рассматривал свою вину здесь, а не непрерывно искал, что не так с другим человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want each of you to examine your own culpability here, not continuously looking for what's wrong with the other person.

Уэллс стал совершенно другим человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wells became a completely different person.

Ты даешь допуск другим правоохранительным агентствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've granted them to other law enforcement agencies.

или это место будет занято кем-то другим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

or whether that station will be held by anybody else...

Вопросы один за другим все быстрее вспыхивали у нее в мозгу. Колер говорил о возможной связи убийства с их нынешним проектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kohler had said there was evidence that her father's murder was related to the current project.

Мы их переловим одного за другим, и мы их вырвем из этого мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We pick them up one by one and we pitch them out of this world.

Мою гастроль с тестами накрыли, но я могу наскрести денег другим способом, если тебе нужна помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, my SAT gig's a bust, but, uh, I can scrape up some money another way if you need the help.

Ведь ваш автомобиль угрожает другим участникам движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your car is a threat to other vehicles.

Это все равно что отдать другим какую-то частицу дорогого тебе человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is like surrendering a part of them.

Однако, в решении ситуации может потребоваться крутой ученый или инженер, и я не являюсь ни тем, ни другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, that situation would require a rocket scientist or an engineer, and I am neither.

Выстрелы следовали один за другим - в канонаду включились все пушки, сколько их ни было на холме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More shots followed, from positions all along the ridge.

Мудрость и опыт лучше использовать другим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wisdom and experience can be put to best use in other ways.

Надеюсь, другим лучше, чем нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope they're doing better than we are.

Индивидуум в их центре дает другим разрешения действовать и может вдохновить их но индивидуум не может влиять на события по своей воле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individual at the center gives permission for others to act and inspires but the individual really cannot effect change as an act of will.

Те, кто помогает другим, высоко ценятся моими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who wish to help others are greatly respected within our culture.

Ты мешаешь другим пройти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're getting in the way of others.

К тому времени, как я пришел, он разбирался с кем-то другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time I got there, he was already Coming to blows with somebody else.

Она основана на полном и абсолютном принятии одного человека другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'They are founded on nothing less than the complete 'and perfect acceptance of one by another.'

И вместе с тем она понимала, что одно несовместимо с другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she knew she should be altogether one way or the other.

Один за другим, мы делаем свои признания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One by one, we make our confessions.

и у нее есть подстрочный элемент, он является другим вертикальным измерением, которое я хотел бы рассмотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and also it has a descending stroke, which is another vertical dimension that I would be interested in establishing.

В твоем положении можно заработать другим способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A woman in your position might try to earn money in other ways.

Судьба столь же немилослива к одним, сколь щедра и благосклонна к другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Destinies are very fatal for several and too prodigal or too protecting for others.

Я... я так и не послала приглашение другим (его) детям. (говорит Барту)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I... I can't see your other children sending out invitations.

Нет, и без возможности сравнить с другим образцом,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, and without a name to compare it to,

Их тетя видела, как они покидали место преступления...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their aunt saw them leave the murder scene...

Не присоединяйтесь ни к тем, ни к другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you must be neither the one nor the other.

Приходишь пораньше, помогаешь другим, прогоняешь девушек...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Showing up early, helping others, sending girls away?

Разве это когда-то приносило выгоду, когда мы позволяли другим улаживать дела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When have we ever benefited by letting someone else handle things, hmm?

Видишь, если один волнуется, за другим не сложно охотится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, if one is on a rampage, one is not difficult to hunt.

Не знаю, хочу заняться чем-то другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know, wanted to do something different.

Я не спеша пошел к двери. В правую руку взял свою левую номер пять, а культю выставил на всеобщее обозрение - некоторых людей от этого тошнит, другим становится не по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took my time answering and carried number-five arm in right hand with short wing bare; this makes some people sick and upsets almost everybody.

Но поскольку я не специалист, я хотел бы оставить добавление этой информации другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since I'm not a specialist, I would like to leave the addition of this information to others.

Изобретение телескопа в начале XVII века позволило Томасу Харриоту, Галилео Галилею и другим астрономам провести детальные наблюдения солнечных пятен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention of the telescope in the early 17th century permitted detailed observations of sunspots by Thomas Harriot, Galileo Galilei and other astronomers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «один за другим покидали». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «один за другим покидали» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: один, за, другим, покидали . Также, к фразе «один за другим покидали» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information