Ожидаемое - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В ожидаемое время несколько спортивных юношей были схвачены в женской одежде и доставлены в полицию. |
At the expected Time several of the sporting Youngsters were seized in Women's Apparel, and convey'd to the Compter. |
Ожидаемое количество таких эхо-сигналов теоретически неясно, поскольку физики в настоящее время не имеют хорошей физической модели брандмауэров. |
The expected quantity of such echoes is theoretically unclear, as physicists don't currently have a good physical model of firewalls. |
Мера масштаба, которую мы оцениваем, - это ожидаемое общее число появлений каждого Джондо на всех путях в любой момент времени. |
This involves tracking the volume of visits, leads, and customers to a website from the individual social channel. |
Ожидаемое общее количество часов по данной задаче, когда она завершена, рассчитывается по формуле фактическое количество часов на сегодняшний день + оставшиеся усилия. |
The estimated total hours of this task when it is completed, calculated as Actual hours to date + Remaining effort. |
Холодно-паузный урок осторожности презирает, мы резвимся, как школьники, на ожидаемое предупреждение, К радости и игре. |
Cold-pausing Caution's lesson scorning, We frisk away, Like school-boys, at th' expected warning, To joy an' play. |
Янукович отверг ожидаемое соглашение об ассоциации с ЕС, решив вместо этого добиваться спасения российских кредитов и более тесных связей с Россией. |
Yanukovych rejected a pending EU association agreement, choosing instead to pursue a Russian loan bailout and closer ties with Russia. |
Это ожидаемое, свободное или постоянно меняющееся поведение, которое может иметь определенный индивидуальный социальный статус или социальное положение. |
It is an expected or free or continuously changing behavior and may have a given individual social status or social position. |
Государственный департамент утверждает, что 80% САО очищаются в течение двух недель, но общее ожидаемое время для очистки неизвестно. |
The Department of State claims that 80% of SAOs are cleared within two weeks, but the general expected time for a clearance is unknown. |
Таким образом, если сеть достаточно велика, ожидаемое число ребер между двумя группами узлов в нулевой модели модульности может быть меньше единицы. |
So, if a network is large enough, the expected number of edges between two groups of nodes in modularity's null model may be smaller than one. |
И это также понизит температуру воздуха в Лос-Анджелесе на 3°C или повышение температуры, ожидаемое до конца века. |
And it would lower LA temperatures by about 3°C - or about the temperature increase envisioned for the rest of this century. |
Он действует как буферный запас в случае, если продажи превышают запланированные и/или поставщик не может поставить дополнительные единицы в ожидаемое время. |
It acts as a buffer stock in case sales are greater than planned and/or the supplier is unable to deliver the additional units at the expected time. |
Ожидаемое количество выступлений каждого Джондо на дорожках практически постоянно в зависимости от размера толпы. |
This and other commercial offers can aid marketers in choosing the most effective social networks and social media marketing activities. |
Сарджент перекрасил ремень в ожидаемое положение через плечо, чтобы попытаться ослабить фурор, но ущерб был нанесен. |
Sargent repainted the strap to its expected over-the-shoulder position to try to dampen the furor, but the damage had been done. |
Ожидаемое время восстановления — это время, затраченное на восстановление службы. |
The recovery time objective is how long it takes to restore service. |
Иногда ожидаемое как ограда по сравнению с неожиданным |
Sometimes the expected simply pales in comparison to the unexpected. |
Вечер настал, и что же? Ожидаемое свершилось. |
He returned that night, and lo! the expected had happened. |
В чистой и прикладной вероятности преобразование Лапласа определяется как ожидаемое значение. |
In pure and applied probability, the Laplace transform is defined as an expected value. |
Ожидаемое движение пропавшей планеты составляло около 30 секунд по дуге в час, легко различимое наблюдателями. |
The expected motion of the missing planet was about 30 seconds of arc per hour, readily discernible by observers. |
Экзаменатор увидит только тень, а не ожидаемое изображение. |
The examiner will see just a shadow, instead of the image expected. |
Воспитатели могут испытывать ожидаемое горе и неоднозначную потерю. |
Caregivers may experience anticipatory grief and ambiguous loss. |
Несколько больше ожидаемого числа запрошенных искусственных абортов произошло в Италии. |
A slightly above the expected number of requested induced abortions occurred in Italy. |
Поскольку я не мог этого сделать, предполагалось, что я не достиг ожидаемого уровня ухода. |
Since L could not, it was presumed that L had not achieved the standard of care expected. |
Это стало неудачным выбором, поскольку двигатель Mamori был поражен механическими дефектами и никогда не достигал своей ожидаемой мощности. |
This became an unfortunate choice as the Mamori engine was plagued with mechanical defects and never achieved its expected power rating. |
Поведение, ожидаемое от участника спортивного мероприятия по отношению к его конкурентам или зрителям, отличается от поведения разумного человека вне таких мероприятий. |
The conduct expected from a participant in a sports event towards his competitors or spectators differs from the conduct of a reasonable person outside such events. |
Ввиду ожидаемого снижения спроса в большинстве стран Восточной Азии можно предполагать, что произойдет существенное сокращение их импорта. |
With the expected declines in demand in most of East Asia, their imports are expected to be much reduced. |
Ожидаемого полного выздоровления не произошло, но 38-футовая передняя секция была введена в Лунный бассейн Гломар Эксплорер. |
The hoped-for complete recovery did not happen, but a 38-foot forward section was brought into the Glomar Explorer moon pool. |
Три дня спустя он нашел убежище в Данциге, где ожидал ожидаемого отзыва, поддерживаемый советом и гражданами. |
Three days later he sought refuge in Danzig, where he awaited an expected recall, supported as he was by the council and the citizens. |
Таким образом, ожидаемое значение энергии также не зависит от времени. |
Thus the expectation value of energy is also time independent. |
Конденсатор может выйти из строя преждевременно после достижения приблизительно 30-50% от его ожидаемого срока службы. |
The capacitor may fail prematurely after reaching approximately 30% to 50% of its expected lifetime. |
Что касается Германии, разочарование; с ее огромной мобилизацией и высокой ожидаемой продолжительностью жизни можно было бы ожидать большего. |
As for Germany, disappointment; with it's huge mobilization and high life expectancy one might expect more. |
Между тем, Кондор отменил свою службу в Варадеро только через один сезон из-за ожидаемой конкуренции. |
Meanwhile, Condor cancelled their service to Varadero after only one season due to the expected competition. |
11 июля 1681 года царица родила своего сына, царевича Илью Федоровича, ожидаемого наследника престола. |
On 11 July 1681, the Tsaritsa gave birth to her son, Tsarevich Ilya Fyodorovich, the expected heir to the throne. |
И все же именно Люси по-настоящему освобождается от ожидаемой семейной судьбы. |
Yet it is Lucy who truly breaks free of the expected domestic fate. |
Именно высокое отношение краткосрочного стандартного отклонения к ожидаемому проигрышу заставляет игроков думать, что они могут выиграть. |
It is the high ratio of short-term standard deviation to expected loss that fools gamblers into thinking that they can win. |
Максимальный прирост ожидаемой продолжительности жизни в абсолютном выражении в период с 1950-1955 годов по 1990-1995 годы был достигнут в Азии, где этот показатель вырос с 41,3 до 64,5 года. |
Asia achieved the largest absolute gain in life expectancy between 1950-1955 and 1990-1995, from 41.3 to 64.5 years. |
Результаты этой работы лягут в основу ожидаемого доклада ЕАОС о последующей оценке прогнозов выбросов;. |
That work would inform a forthcoming EEA report on ex post assessment of emission projections;. |
Это большое число связано с высокой детской смертностью и низкой ожидаемой продолжительностью жизни во 2-м веке нашей эры. |
This large number is due to the high infant mortality and low life expectancy in the 2nd Century CE. |
Она поступает строго противоположно нами ожидаемому. |
She does the exact opposite of what we'd expect. |
Нет, это реклама досок для сёрфинга, так что вполне ожидаемо на ней увидеть мускулистого сёрфера. |
No, it's a surfboard ad, so you want to see a nice looking, muscly surfer. |
Существует ли распределение массы, которое разумно или очевидно использовать для получения ожидаемой кривой скорости? |
Is there a mass distribution that it is reasonable or obvious to use to generate the expected velocity curve? |
Люди, нанятые на работу с ожидаемой долгосрочной позицией, скорее всего, будут работать над тем, чтобы вписаться в основную группу, избегая серьезных конфликтов. |
Individuals who are hired with an expected long-term position are more likely to work toward fitting in with the main group, avoiding major conflicts. |
Постоянно скорость активации дофаминовых клеток снижалась ниже нормальной активации, когда ожидаемое вознаграждение не было получено. |
Continually, the firing rate for the dopamine cells decreased below normal activation when the expected reward was not produced. |
Из-за того что их стандарты настолько высоки и они должны как-то объяснить себе несоответствие ожидаемого и реального, что они ощущают себя неудачниками. |
Clinical depression has exploded in the industrial world in the last generation. |
Ему не хватает ожидаемой мягкости в отношении бедственного положения толстых людей, хотя он делает замечание о чувствительности в заниженном виде. |
It lacks the expected mushiness about the plight of fat folks, though it does make a point about sensitivity in an understated way. |
Деревянные кресты были установлены в рамках подготовки к ожидаемому прибытию американских войск. |
Wooden crosses were erected in preparation for the expected arrival of U.S. forces. |
Старшинство относится к тем людям, которые живут дольше ожидаемой продолжительности жизни своих когорт рождения. |
Elderhood refers to those individuals who live past the life expectancy of their birth cohorts. |
Ожидаемое событие произошло в пятницу, 6 мая 1910 года, когда Буффало и Саскуэханна объявили дефолт по выплате процентов по ипотечным кредитам на сумму 6 миллионов долларов. |
The expected happened on Friday, May 6, 1910, when the Buffalo and Susquehanna defaulted on its $6 million mortgage interest payment. |
Но я не нахожу ожидаемой сокровищницы нового контента для английской вики. |
But, I'm not finding the expected treasure trove of new content for English wiki. |
Большой парень был очень тих, пока тебя не было - что вполне ожидаемо, учитывая, кто он на самом деле. |
Big fella here's been very quiet while you've been out - which is only to be expected considering who he really is. |
Леметр уже показал, что это было ожидаемо, учитывая космологический принцип. |
Lemaître had already shown that this was expected, given the cosmological principle. |
Стороны могут договориться об изменении уровня заботы, ожидаемой от депонента. |
The parties could agree to vary the level of care expected of the depositee. |
Это достигается путем поднятия третьей части ожидаемой минорной триады на полутон, чтобы создать главную триаду, как форму разрешения. |
This is achieved by raising the third of the expected minor triad by a semitone to create a major triad, as a form of resolution. |
Новички, стреляющие из огнестрельного оружия выше своего уровня комфорта, часто развивают привычку вздрагивать в попытке противостоять ожидаемой отдаче. |
Beginners shooting firearms beyond their comfort level frequently develop a habit of flinching in an attempt to counter anticipated recoil. |
Какими бы ни были фактические показатели, распространенность ВИЧ/СПИДа способствовала снижению ожидаемой продолжительности жизни с начала 1990-х годов. |
Whatever the actual rate, the prevalence of HIV/AIDS has contributed to falling life expectancy since the early 1990s. |
Альтернативные причины включают небольшой размер выборки или временную вариацию ожидаемой доходности фондового рынка. |
Alternative causes include small sample size or time variation in expected stock market returns. |
Они утверждали, что формальное школьное образование до 8-12 лет не только не дает ожидаемой эффективности, но и вредит детям. |
They asserted that formal schooling before ages 8–12 not only lacked the anticipated effectiveness, but also harmed children. |
Клиническая картина нетипична, потому, что показания энцефалограммы противоположны ожидаемому выводы. |
The clinical picture is atypical, in that encephalogram readings are opposite to expected findings. |
Она также действовала в качестве сдерживающей силы среди них, откладывая политическую деятельность до будущего прихода ожидаемого Махди. |
It also acted as a moderating force among them by postponing political activities until the future coming of the Awaited Mahdi. |
This is expected, according to the single-origin hypothesis. |
- ожидаемое исключение - expected exception
- ожидаемое развертывание - prospective deployment
- Время Ожидаемое прибытие - anticipated arrival time
- каждый ожидаемое достижение - each expected accomplishment
- в ожидаемое время - at the expected time
- ожидаемое использование - anticipated usage
- ожидаемое расширение - expected expansion
- ожидаемое число - anticipated number
- ожидаемое изменение - anticipated change
- ожидаемое участие - expected participation
- ожидаемое путешествие - anticipated travel
- ожидаемое принятие - expected acceptance
- ожидаемое число нарушений электроснабжения - loss of load expectation
- ожидаемое давление - anticipated pressure
- ожидаемое потребление - expected consumption
- ожидаемое отсутствие - expected absence
- ожидаемое распределение - expected allocation
- ожидаемое время отхода - expected time of sailing
- ожидаемое время жизни - life expectation
- ожидаемое число дней нарушения электроснабжения в году - loss-of-load expectation
- ожидаемое время отправления - estimated time of departure
- Ожидаемое завершение 2014 - expected completion 2014
- ожидаемое обслуживание - expected maintenance
- ожидаемое общее количество - the expected total number of
- ожидаемое поведение - expected behaviour
- ожидаемое слияние - anticipated merger
- ожидаемое снижение - expected decline
- ожидаемое сотрудничество - anticipated cooperation
- ожидаемое улучшение - expected improvement
- ожидаемое урегулирование - expected settlement