Свободное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
с легкостью, можно, как дома, без труда, просто, город, собственный, не зависит, не глядя
Свободное программное обеспечение позволяет пользователям сотрудничать в совершенствовании и совершенствовании программ, которые они используют; свободное программное обеспечение является чистым общественным благом, а не частным благом. |
Free software allows users to cooperate in enhancing and refining the programs they use; free software is a pure public good rather than a private good. |
Сделать вид, будто Mutiny запускается на ATT. Сейчас получите лучший тариф, а в свободное время перейдете на многоплатформенность. |
Make it look like Mutiny is running on the ATT, get your better rate locked in now, actually go multiplatform at your leisure. |
Рон смотрел, как Гарри принес все это в купе и свалил на свободное сиденье. |
Ron stared as Harry brought it all back in to the compartment and tipped it onto an empty seat. |
При этом Буш сочетает свободное описание подлинных исторических событий с настоящим днем. |
In doing so, Busch combines a free description of genuine historical events with the present day. |
Узнав о том, что девочка проводит там все свободное время, миссис Китон очень обрадовалась. |
Kate spent as much time as possible there, and when Mrs. Keaton learned of this, she was immensely pleased. |
Чарльстон поддерживал различные этнические группы, включая немцев и французов, а также свободное черное население. |
Charleston supported diverse ethnic groups, including Germans and French, as well as a free black population. |
Несмотря на более свободное владение русским языком, чем персидским, Заде сдал экзамены в национальный университет и занял третье место во всей стране. |
Despite being more fluent in Russian than in Persian, Zadeh sat for the national university exams and placed third in the entire country. |
Хоуард прошел в ресторан, отыскал свободное место - надо было поужинать. |
He went into the restaurant and found a seat for dinner. |
I know he does a lot of racing in his spare time. |
|
Свободное платье становилось важной частью женского гардероба. |
Leisure dress was becoming an important part of a woman's wardrobe. |
Законом не предусмотрено, что на всех видах государственной службы требуется свободное владение официальным языком. |
The law did not provide that the official language must be spoken fluently in all types of public service. |
I'm a part-time private detective. |
|
В свободное время он гоняет на велосипедах, играет в бейсбол и ведет блог. |
In his free time races bicycles, plays baseball, and writes a blog. |
Думаешь, я работаю водопроводчиком в своё свободное время? |
Do you think I work as a plumber in my spear time? |
Телекоммуникационная техника имеет дело с передачей информации по каналу, такому как коаксиальный кабель, оптическое волокно или свободное пространство. |
Telecommunications engineering deals with the transmission of information across a channel such as a co-axial cable, optical fiber or free space. |
OpenMPT распространяется как свободное программное обеспечение и по состоянию на апрель 2019 года находится в стадии активной разработки. |
OpenMPT is distributed as free software and is, as of April 2019, under active development. |
Когда электромагнитная волна распространяется через свободное пространство, возникает дифракция Френеля. |
When electromagnetic wave propagates through free-space, the Fresnel diffraction occurs. |
Or are you spying in your off hours? |
|
Равное право всех граждан СССР пользоваться родными языками и свободное развитие этих языков будет обеспечено и в дальнейшем. |
The equal right of all citizens of the USSR to use their native languages and the free development of these languages will be ensured in the future as well. |
Многие французы также считали законным режим Виши, а не свободное французское правительство в изгнании. |
Many French people also considered the Vichy regime the legitimate one, rather than the Free French government-in-exile. |
Украинцы должны иметь возможность свободно выбрать направление, в котором будет развиваться их страна, однако к чему бы она ни склонилась в итоге — к Западу или к Востоку, это вряд ли сильно поможет делу. |
Ukrainians should be free to choose the direction in which their country moves, but whether it goes East or West it’s not likely to make much of a difference. |
Youth movement is not free of some problems. |
|
Частная Ассоциация озерных парков сделала такое искусственное приращение Земли, которое свободно открыто для общественного пользования. |
The private Lakeside Park Association has made such an artificial accretion of land that is freely open for public use. |
Мои клиенты хотят свободно голосовать... как они считают нужным, без всякого влияния со стороны. |
My clients want to vote their contract up or down... as they see fit, without, shall we say, any outside influences. |
Горилла теперь ходит свободно, в то время как Гэррити, будучи не в состоянии снять обезьянью голову, преследуется как настоящая горилла. |
The gorilla now goes around freely while Garrity, being unable to take the monkey head off, is being hunted down as being the real gorilla. |
Ее разлука с мужем позволила Хьюго более свободно общаться с группой сюрреалистов. |
Her separation from her husband allowed Hugo greater freedom to be involved with the Surrealist group. |
Каждая пара шестерен свободно вращается на штифтах, поддерживаемых держателем. |
Each pinion pair rotates freely on pins supported by the carrier. |
Организация была гибкой, высшие эшелоны могли свободно подбирать силы для боя вокруг любого количества пехотных дивизий. |
Organization was flexible, the higher echelons being free to tailor forces for combat around any number of infantry divisions. |
Паруса были частично установлены и находились в плохом состоянии, некоторые вообще отсутствовали, а большая часть такелажа была повреждена веревками, свободно свисавшими с бортов. |
The sails were partly set and in a poor condition, some missing altogether, and much of the rigging was damaged with ropes hanging loosely over the sides. |
Веревки свободно связывают руки и туловище вместе, чтобы дать гибкость для движения. |
Cretu based much of its lyrics on the concepts behind numerology, and read books on the subject. |
Он окончил кельтский университет и свободно говорил по-ирландски, по-английски и по-немецки. |
He graduated in Celtic Studies and spoke fluent Irish, English and German. |
Я прочитал твоё заявление, сразу увидел, какая ты умная, что свободно мыслишь, и настоял на встрече с тобой. |
I read your application, saw right away how brilliant you are, what a freethinker, and insisted on meeting you. |
Он обычно производится в виде свободно текучего, грязно-белого порошка. |
It is typically produced as a free-flowing, off-white powder. |
Пратт режет Эдвардса свободно , а затем берет кредит за победу бюро. |
Pratt cuts Edwards loose and then takes credit for the bureau's win. |
Дикие животные, свободно разгуливающие, распространяющие микробы и снижающие стоимость нашей недвижимости? |
Vermin running loose, spreading disease and lowering our property values? |
Снаружи-игровые поля, дома, горы и озера, ибо считалось, что те, кто вычисляет погоду, должны свободно дышать ею. |
Outside are playing fields, houses, mountains and lakes, for it was thought that those who compute the weather should breathe of it freely. |
Это позволило Людовику XI французскому свободно справиться с угрозой, исходящей от Карла Смелого, герцога Бургундского. |
It left Louis XI of France free to deal with the threat posed by Charles the Bold, Duke of Burgundy. |
Теперь Иран может вновь свободно осуществлять взаимодействие со всеми странами мира. |
The path is clear for Iran to pursue a new engagement with the world. |
Северяне уже более века свободно торгуют и относительно приветливо относятся к квалифицированным мигрантам, хотя в Финляндии иммиграция является относительно новой. |
Nordics have been free-trading and relatively welcoming to skilled migrants for over a century, though in Finland immigration is relatively new. |
IGP на каждом маршрутизаторе может свободно выбирать активные следующие переходы на основе базы данных состояния канала. |
The IGP at each router is free to select active next hops based on the link state database. |
Несмотря на то, что она выросла в Японии, она свободно говорит по-английски. |
Even though she grew up in Japan, she speaks fluent English. |
Я считаю, что эта статья, статья о сперме, свободно относится к области сексологии, даже если она больше связана с анатомией или медициной. |
In consider this article, an article on semen, to be loosely in the sexology area, even though it is more anatomical or medically related. |
В этой статье рассматривается Wikitribune, некоммерческий, но свободно лицензированный новостной сайт, запущенный в 2017 году. |
This paper examined Wikitribune, a for-profit but freely licensed news site launched in 2017. |
Помимо родного немецкого языка, Софи свободно владела французским-языком европейских элит XVIII века. |
Besides her native German, Sophie became fluent in French, the lingua franca of European elites in the 18th century. |
Размещение свободно доступного энциклопедического контента в интернете является одной из форм экономической помощи. |
Putting freely available encyclopedic content on the web is a form of economic assistance. |
Он был свободно помещен в отделы Spermatophyta и Pinophyta, но никакого консенсуса достигнуто не было. |
It has been placed loosely in the divisions Spermatophyta and Pinophyta, but no consensus has been reached. |
Мы проложим наши торговые маршруты в сектор 119 при условии, что наши корабли смогут свободно использовать зоны перехода Центавра. |
We will release our trade routes to Sector 119 provided that our ships are allowed free use of the Centauri jumpgate. |
Вы можете свободно размещать ссылки на некоторых из этих страниц, но это, вероятно, не поможет вашему рейтингу в основных поисковых системах. |
You may freely place links on some of these pages, but doing so probably will not help your rankings in the major search engines. |
Я представляю свободное место именно там, где я хотел бы припарковаться, и в 95% процентах случаев, это место будет свободно, и я в него заезжаю. |
I would visualise a car space exactly where I wanted it and 95% of the time it would be there for me, and I would just pull straight in. |
Я все еще не мог придумать, как мне ее называть, а он прямо средь бела дня так свободно шутит с ней. |
While I was still labouring around with the full style of address, he could do such things in broad daylight without a blush. |
Она свободно двигалась, оглядывалась по сторонам, вздрагивала и прижимала палец к губам. |
She walked quite naturally, stopping every now and then to look around. |
Это страница обсуждения статьи, каждый может свободно комментировать ее. |
This is an article talk page, everyone is free to comment. |
Кроме того, она также свободно говорит по-английски и по-немецки. |
In addition, she also speaks English and German fluently. |
Он бросил школу,что бы жить свободно, но когда его мать сказала что он не может больше жить бесплатно в ее гараже.Чак пошел искать работу. |
He dropped out of high school to live free, but when his mom said he couldn't live free in her garage anymore, Chuck went to find a job. |
То есть, вы считает что это правильно, дать убийце свободно уйти? |
So, you think that's real, too, letting murderers run free? |
Если в общественном транспорте нет нуждающихся, то люди могут свободно сесть на приоритетные места. |
If there are no needy on the public transport, people are free to sit on the priority seats. |
Раньше, вплоть до конца XVI века, английский язык свободно использовал инверсию со всеми глаголами, как и немецкий до сих пор. |
Formerly, up to the late 16th century, English used inversion freely with all verbs, as German still does. |
For the first time in his life Stepan Golovliov breathed freely. |
|
It might easily be fifteen. |
- свободное место - free place
- заниматься в свободное время - do in the spare time
- испытание на свободное падение - free drop test
- свободное оседание - free settling
- наиболее свободное выражение - most free expression
- свободное парковочное место - free parking space
- оранжевое свободное государство (провинция) - Orange Free State (province)
- права на свободное выражение мнений - rights to free expression
- свободное течение - undisturbed flow
- свободное обращение - free float
- гарантировать свободное осуществление - guarantee the free exercise
- в его свободное время - in his free time
- свободное вращение - free rotation
- ее свободное время - her free time
- есть свободное время - have time off
- дать свободное время - give time off
- коррупциогенных свободное общество - corruption-free society
- кузов, обеспечивающий свободное размещение пассажиров - roomy body
- найти свободное время - find free time
- свободное сочетание - free combination
- свободное предварительное обоснованное согласие - free prior informed consent
- свободное общение между государствами - free intercourse between states
- свободное владение языком - language fluency
- свободное торможение - free braking
- начинается в свободное - starts at free
- твое свободное время - your free time
- свободное обслуживающее устройство - vacant facility
- свободное перемещение таких - the free movement of such
- свободное всеобщее начальное образование - free universal primary education
- свободное и открытое общество - a free and open society