Организовать курсы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Организовать курсы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
arrange courses
Translate
организовать курсы -

- организовать

глагол: organize, fix up, regiment

словосочетание: set on foot

- курсы

имя существительное: courses



Старшие классы средних школ организованы в факультеты, и учителя специализируются в своих основных областях, хотя они преподают различные курсы в рамках своих дисциплин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upper-secondary schools are organized into departments, and teachers specialize in their major fields although they teach a variety of courses within their disciplines.

Производители даже организовали курсы обучения для продавщиц по примерке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manufacturers even arranged fitting training courses for saleswomen.

Для специалистов по веб-сайтам были организованы учебные курсы по вопросам, касающимся принципов доступности и их реализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upgrades have been made to the United Nations home page and to several upper layer pages.

В результате проведения совещания могут быть также организованы дополнительные курсы подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A result of the meeting may also be the organization of additional training sessions.

Вот, например, я организовала курсы для беременных в доме Клиффорда, это была моя идея, я собрала деньги, нашла специалиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, it was I who arranged to have the classes in prenatal care down at the Clifford House -it was my idea - I raised the money - I found the teacher.

Будут организованы и усовершенствованы интерактивные курсы через Интернет, что позволит добиться повышения эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Online courses will be adopted and strengthened to enable efficiency gains.

Эти курсы будут организованы и проведены Пекинским университетом авиации и астронавтики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The course would be organized and conducted by the Beijing University of Aeronautics and Astronautics.

Он также указал, что курсы по вопросам интеллектуальной собственности организованы в нескольких частных школах права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a representative from academia, the level of higher education in the Law Academy on IP matters was satisfactory.

Курсы, проведенные в Аргентине, были 33-ми по счету учебными курсами, организованными силами ЮНМОВИК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The course in Argentina was the thirty-third UNMOVIC training course.

В 1994 году в Амстердамском университете и технологическом университете Эйндховена были организованы курсы для студентов колледжей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994 at the University of Amsterdam and the Eindhoven University of Technology, college courses were offered.

Ее родители организовали домашнее обучение китайскому языку на китайском языке, и в середине средней школы Холмс начал посещать летние Мандаринские курсы Стэнфордского университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her parents had arranged Mandarin Chinese home tutoring, and partway through high school, Holmes began attending Stanford University's summer Mandarin program.

В 2007 году по настоянию Всемирной медицинской ассоциации национальные медицинские ассоциации организовали учебные курсы по Стамбульскому протоколу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007 the World Medical Association had encouraged national medical associations to organize training courses on the Protocol.

В рамках программы изучения основ деятельности полиции, предназначенной для кандидатов, удовлетворяющих критериям приема на службу в полицию Чехии, были организованы подготовительные курсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preparatory courses had been arranged for the police operations study programme for Roma candidates who met the criteria for admission to the Czech police force.

Были организованы курсы для работников служб социального содействия и центров занятости столицы и регионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courses were arranged for employees of capital-city and regional social services and employment centres.

Кроме того, были организованы курсы повышения квалификации немецких учителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were also the German Teachers` Training Courses.

Высшие технические, летные, медицинские и командно-штабные офицерские курсы были также организованы JGSDF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advanced technical, flight, medical and command and staff officer courses were also run by the JGSDF.

Некоторые курсы были организованы на испанском языке для удовлетворения запросов латиноамериканских стран, которые обслуживала школа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some courses were taught in Spanish to accommodate requests from Latin American countries that the school served.

По всей Великобритании аналогичные курсы на уровне бакалавриата были организованы, чтобы начать работу в сентябре 1989 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across Britain, similar courses at undergraduate level were put together to commence in September 1989.

Для швейцаров в Осло и других городах были организованы учебные курсы, цель которых состояла в предупреждении дискриминации и повышении их способности урегулировать конфликты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courses have been arranged for doormen both in Oslo and in other towns, aimed at preventing discrimination and enhancing their ability to resolve conflicts.

Кроме того, для представителей народа рома были организованы специальные курсы ориентации и обучения в целях их трудоустройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, special guidance and instruction courses for employment were arranged for the Roma people.

По меньшей мере 50% медсестер, занятых в этих службах, прошли курсы повышения квалификации, организованные органами здравоохранения провинций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least 50 per cent of the nurses in these services have undergone post-initial qualification training administered by the provincial health authorities.

Министерством внутренних дел были организованы курсы профессиональной подготовки для рома, желающих служить в полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Interior organized preparatory training courses for Roma persons wishing to serve in the police.

6 тюрем, имевших доступ к компьютеру, иногда использовали его в рекреационных целях, однако некоторые из них организовали учебные курсы для обучения заключенных работе с компьютером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 6 prisons that had computer access sometimes used it for recreational purposes, however some do have organized training courses to teach inmates computer operating.

САИ предлагает организовать в сотрудничестве с соответствующими иракскими организациями и институтами курсы профессиональной подготовки и семинары для управленческого персонала и стажеров из Ирака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UAI proposes to organize training courses and workshops for managerial personnel and trainees from Iraq, in collaboration with relevant Iraqi organizations and institutions.

Кроме того, специально для рома были организованы курсы по подготовке к трудовой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, preparatory courses for working life were arranged particularly for the Roma.

На них я открыла курсы дикции и организовала любительскую театральную студию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A friend kindly provided me with a little capital and I started my elocution school. I helped to found a very good amateur dramatic society.

В программы обучения для магистратов были включены курсы по правам человека, а для действующих судей организован целый ряд семинаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courses on human rights were included in magistrates' study programmes, and a number of seminars had been arranged for serving members of the judiciary.

Те студенты в Региональных Институтах, которые пытаются организовать курсы Теории Одновременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those students in the Divisional Institutes who try to organize Simultaneity courses.

В связи с проектом в области подготовки кадров в различных регионах будут организованы учебные курсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In connection with the training project, courses will be offered in different regions.

Мисс Шоа, здесь говорится, что вы прошли онлайновые курсы по гипнотерапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Ms. Shaw, says here you, uh, took an online course in hypnotherapy.

По сравнению с зарубежной практикой эти курсы, были слишком короткими, и их продолжительность надлежит увеличить соответствующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A comparison with foreign experience shows that these courses were too short and should be extended adequately.

В этой связи жела-тельно, чтобы Секретариат организовал брифинги и консультации по данному вопросу в удобное для всех заинтересованных сторон время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be appreciated if the Secretariat could arrange briefings and consultations on the subject at a convenient time for all parties concerned.

Что касается возвращённых просителей убежища, то, по утверждению делегации, присутствие УВКБ является гарантией организованно протекающего процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to returned asylum-seekers, the delegation claimed that the UNHCR presence guaranteed that the procedure would run smoothly.

Институт сахарной свеклы Украинской академии аграрных наук организован в 1922 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Institute for sugar beet of the Ukrainian Academy of Agrarian Sciences was founded in 1922.

Помимо консультационных услуг, эти стационары также организуют для своих пациентов курсы общеобразовательной и профессиональной подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other than counselling, the centres also provide clients with some general education classes and vocational training classes.

Не смотря за горечь и злость, делегаты проголосовали за организованное возвращение к работе во вторник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amongst scenes of bitterness and anger, num delegates voted narrowly for an organized return to work on Tuesday.

Я записал нас на интенсивные курсы в каскадерском лесном лагере!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I signed us up for the intensive weekend boot camp retreat in the woods!

С учетом этого, первое, что тебе стоит сделать, это пойти учиться на общеобразовательные курсы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With that said, then, the first thing is to get you enrolled in a G.E.D. program...

Я организовал неофициальную встречу в участке вместе с вами и мистером Бахом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm arranging a back door arrival at the station house for the two of us and Mr. Bach.

Если днем у тебя курсы, значит, будешь работать по ночам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if you do school in day, do illegal building at night.

Консервативные элементы французского общества, не теряя времени, организовались против Временного правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conservative elements of French society were wasting no time in organizing against the provisional government.

В 2012 году была организована трехдневная Всемирная конференция, посвященная 150-летию со дня рождения Вивекананды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012 a three-day world conference was organized to commemorate 150th birth anniversary of Vivekananda.

В большинстве развитых стран это отдельные торговые курсы, но квалифицированный торговец из одного может перейти в другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most developed countries, these are separate trade courses, but a qualified tradesperson from one can change to working as another.

Не имея возможности продолжить обучение музыке в Парижской консерватории, он поступил на частные курсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to pursue music instruction at the Conservatoire de Paris, he took up private courses.

Однако общество Святого Винсента де Поля, организованное в США в 1845 году в Сент-Луисе, штат Миссури, вскоре распространилось и на другие города и епархии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Society of Saint Vincent de Paul, which was organized in the United States in 1845 in St. Louis, Missouri, soon spread to other cities and dioceses.

Есть также курсы степени и уровня магистра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also degree and masters level courses.

В том же году Институт организовал первую в Польше академическую конференцию социологов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That year the Institute organized Poland's first academic sociologists' conference.

В 2009 году на Мальте была организована первая новогодняя уличная вечеринка, аналогичная той, что устраивают крупнейшие страны мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009 the first New Year's Eve street party was organised in Malta, parallel to what major countries in the world organise.

Через эти подразделения была организована линия от Вана до Эрзинджана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The line from Van to Erzincan was organized through these units.

С 1988 года Федерация Международного прикосновения организовала 9 чемпионатов мира по футболу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1988, the Federation of International Touch has organized 9 World Cup championships.

В начале ноября 1999 года Morgan Stanley организовал встречу руководителей Seagate с представителями компании Silver Lake Partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early November 1999, Morgan Stanley arranged a meeting between Seagate executives and representatives of Silver Lake Partners.

В ходе опроса общественного мнения, организованного польским правительством, 89% респондентов поддержали Солидарность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a public opinion poll organised by the Polish government, 89% of the respondents supported Solidarity.

Я добавил несколько разделов, немного откормил свинец и немного организовал/реорганизовал вещи здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added a few sections, fattened out the lead a little bit, and organized/reorganized things a little bit here.

Она также организовала на берегу почтовые, медицинские и рекреационные службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also set up mail, medical, and recreational facilities ashore.

В июле 1937 года, через четыре года после прихода к власти, нацистская партия организовала в Мюнхене две художественные выставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 1937, four years after it came to power, the Nazi party put on two art exhibitions in Munich.

Третья группа ранних анабаптистов, главным образом из Юго-Восточной Германии и Австрии, была организована Якобом Хаттером и стала Гуттеритами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A third group of early Anabaptists, mainly from south-east Germany and Austria were organized by Jakob Hutter and became the Hutterites.

В 1960 году сэр Эдмунд Хиллари организовал экспедицию для сбора и анализа вещественных доказательств существования йети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1960, Sir Edmund Hillary mounted an expedition to collect and analyse physical evidence of the Yeti.

КПСС была коммунистической партией, организованной на основе демократического централизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CPSU was a Communist party, organized on the basis of democratic centralism.

Этот инцидент дал НБП рекламу кампании бойкота, которую они организовали против западных товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the purpose, we really should work along the quality-importance diagonal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «организовать курсы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «организовать курсы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: организовать, курсы . Также, к фразе «организовать курсы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information