Магистратов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Magistrates and men of law were sometimes called robins. |
|
Там были надписи не только для представителей городского совета, но и для магистратов, друзей императора и т. д. |
There were inscriptions not only for the representatives of the city council but also for magistrates, friends of the Emperor, etc. |
Эта поправка наделяет окружных магистратов во всех штатах и союзных территориях правом создавать суды по делам иностранцев для выявления иностранцев. |
The amendment empowers district magistrates in all states and union territories to set up Foreigners' Tribunals to detect foreigners. |
Начиная с 1739 года, Уэсли и методисты подвергались преследованиям со стороны духовенства и магистратов по различным причинам. |
From 1739 onward, Wesley and the Methodists were persecuted by clergy and magistrates for various reasons. |
На южной стороне располагалась государственная ложа для губернатора провинции, а напротив нее-почетные места для городских магистратов. |
On the south side there was a state box for the Province governor and opposite it seats of honor for the city magistrates. |
Начиная с 376 года, Гай Лициний Кальвий столо и Луций Секстий Латеран, плебейские трибуны, использовали право вето, чтобы помешать избранию любых ежегодных магистратов. |
Beginning in 376, Gaius Licinius Calvus Stolo and Lucius Sextius Lateranus, tribunes of the plebs, used the veto power to prevent the election of any annual magistrates. |
10 мая он был признан виновным в суде магистратов Донкастера, оштрафован на 385 фунтов стерлингов и обязан выплатить 600 фунтов стерлингов расходов. |
On 10 May, he was found guilty at Doncaster Magistrates' Court, fined £385 and ordered to pay £600 costs. |
Политическая система Древнего Рима включала в себя исключительно мужчин—от сенаторов до магистратов. |
The political system in ancient Rome involved men exclusively—from senators to magistrates. |
Общество проводило предвыборную кампанию через парламент, суды, местных магистратов, общественные собрания и лекции. |
The Society campaigned via Parliament, the courts, local magistrates and public meetings and lectures. |
Эти аргументы четко изложены для мирских магистратов, преследующих ведьм. |
The arguments are clearly laid for the lay magistrates prosecuting witches. |
В римском праве potestas pater familias был официальным, но отличался от potestas магистратов. |
In Roman law, the potestas of the pater familias was official but distinct from that of magistrates. |
Большинство судебных процедур находилось в руках окружных магистратов, так называемых Ланддростов, основная задача которых была административной. |
Most of the judicial procedures were in the hands of district magistrates, the so-called Landdrosts, whose main task was administrative. |
Тога претекста курульных магистратов и некоторых жрецов дополнялась широким пурпурным кантом и надевалась поверх туники с двумя вертикальными пурпурными полосами. |
The toga praetexta of curule magistrates and some priesthoods added a wide purple edging, and was worn over a tunic with two vertical purple stripes. |
В рамках ЮНДКП разрабатывался специальный проект подготовки 100 прокуроров и магистратов по вопросам уголовного преследования и судебного рассмотрения преступлений, связанных с наркотиками. |
Within UNDCP, work was done on a special project for the training of 100 prosecutors and magistrates on the prosecution and adjudication of drug offences. |
Цензура отличалась от всех других римских магистратов продолжительностью своих полномочий. |
The censorship differed from all other Roman magistracies in the length of office. |
Его администрация попыталась провести судебную реформу, направленную на ограничение гибкости судей и магистратов в принятии ими решений. |
His administration attempted to pass a judicial reform intended to limit the flexibility of judges and magistrates in their decision-making. |
Закон Роберта Пиля о тюрьмах 1823 года пытался ввести единообразие в стране, но местные тюрьмы оставались под контролем магистратов до принятия закона о тюрьмах 1877 года. |
Robert Peel's Gaols Act of 1823 attempted to impose uniformity in the country but local prisons remained under the control of magistrates until the Prison Act of 1877. |
Это было особенно заметно в отличительной, привилегированной официальной одежде магистратов, духовенства и военных. |
This was especially apparent in the distinctive, privileged official dress of magistrates, priesthoods and the military. |
Поэтому Руанда была вынуждена обратиться за иностранной помощью для подготовки юристов и магистратов. |
Consequently, Rwanda had had to appeal for international assistance to train lawyers and judges. |
Магистратов для поддержания порядка. |
Magistrates to maintain order. |
Хотя Сноуден не имел диплома бакалавра, он работал в интернете, чтобы получить степень магистра в Университете Ливерпуля, Англия, в 2011 году. |
Although Snowden had no undergraduate college degree, he worked online toward a master's degree at the University of Liverpool, England, in 2011. |
Эта степень обычно эквивалентна степени магистра, которую не следует путать со старой степенью магистра. |
This degree is generally equivalent to a Master's degree, which is not to be confused with the old Magister degree. |
В 1823 году он окончил бакалавриат Тринити-колледжа в Дублине,а в 1832 году получил степень магистра. |
In 1823 he graduated B.A. of Trinity College, Dublin, and proceeded M.A. in 1832. |
В каждом колледже Пенсильванского университета есть по меньшей мере четыре преподавателя в качестве декана факультета, магистра факультета и стипендиатов колледжа. |
Every College House at the University of Pennsylvania has at least four members of faculty in the roles of House Dean, Faculty Master, and College House Fellows. |
Знаешь, у нее степень магистра естественных наук, а ее любимые облака - кучево-дождевые. |
Do you know, she has a master's in Earth Science, and her favorite cloud's cumulonimbus. |
Он получил степень бакалавра в Гарвардском колледже и степень магистра и доктора философии в Мичиганском университете по организационной психологии. |
He received a B.A. from Harvard College, and M.S. and Ph.D. degrees from the University of Michigan in organizational psychology. |
Получила степень магистра в Оксфорде, потом защитила диссертацию в MIT. |
I did my postgraduate degree at Oxford, then a doctoral thesis at M.I.T. |
Впоследствии бимер работал в компании Wilson Sporting Goods во время вечерних занятий в Университете Депола, получив степень магистра в июне 1993 года. |
Beamer subsequently worked for Wilson Sporting Goods while taking night classes at DePaul University, earning an M.B.A. in June 1993. |
Он отказался от многих других назначений, в частности от кафедры зоологии Линакра в Оксфорде и от должности магистра Университетского колледжа в Оксфорде. |
He turned down many other appointments, notably the Linacre chair in zoology at Oxford and the Mastership of University College, Oxford. |
В 1927 году она получила степень магистра права, а в 1928 году-докторскую степень по гражданскому праву в Американском университете. |
In 1927, she earned a master of laws degree, and in 1928, a doctorate in civil law from American University. |
Бернард родился в Эпворте и получил образование в колледже Христа в Кембридже, где он поступил в 1592 году, получил степень бакалавра в 1595 году и степень магистра в 1598 году. |
Bernard was born in Epworth and received his education at Christ's College, Cambridge, where he matriculated in 1592, obtained his BA in 1595, and an MA in 1598. |
Позже монголы казнили Великого Магистра ассасинов имама Рукн Аль-Дуна Хуршаха, который ненадолго сменил Ала ад-Дина Мухаммеда в 1255-1256 годах. |
The Mongols later executed the Assassins' Grand Master, Imam Rukn al-Dun Khurshah, who had briefly succeeded 'Ala al-Din Muhammad from 1255-1256. |
И у меня степень магистра в области охраны здоровья и эпидемиологии. |
I also have master's degrees in Public Health and Epidemiology. |
Он также находится в руках Великого Магистра Суверенного Военного Мальтийского ордена. |
It can also be found in the arms of the Grand Master of the Sovereign Military Order of Malta. |
Остин имеет степень бакалавра и магистра в Университете Западной Каролины и докторскую степень в Университете Северной Каролины в Гринсборо. |
Austin has a bachelor's degree and master's degree from Western Carolina University and has a doctorate from the University of North Carolina at Greensboro. |
Степень магистра или кандидата - это квалификация второго цикла FQ-EHEA стоимостью 120 кредитов ECTS. |
The master's degree or candidatus is a FQ-EHEA second-cycle qualification worth 120 ECTS credits. |
Ученые-биомедики, как правило, получают степень бакалавра наук и обычно проходят аспирантуру, ведущую к получению диплома, магистра или доктора. |
Biomedical scientists typically obtain a bachelor of science degree, and usually take postgraduate studies leading to a diploma, master or doctorate. |
В Ирландии степень магистра может быть либо преподавательской, либо исследовательской. |
In Ireland, master's degrees may be either Taught or Research. |
The master's degree normally consists of two years. |
|
В 1870 году он получил степень бакалавра, а в 1875 году-степень магистра. |
He graduated with a BA in 1870, and pursued his MA in 1875. |
Он получил степень магистра математики в Мичиганском университете в 1938 году. |
He earned his master's degree in mathematics from the University of Michigan in 1938. |
Он также имеет совмещенную степень бакалавра / магистра музыки в области фортепианного исполнительства, педагогики и камерной музыки Московской государственной консерватории. |
He also holds a combined Bachelor/Master of Music Degree in Piano Performance, Pedagogy and Chamber Music from the Moscow State Conservatory. |
После службы в армии Лу поступил в Пекинскую киноакадемию на степень магистра режиссуры. |
After his time in the army, Lu attended the Beijing Film Academy for a masters degree in directing. |
I'll get my MBA, but... |
|
Обычный последипломный курс должен соответствовать как минимум 360 классным часам, в то время как степень магистра должна соответствовать как минимум 400 классным часам. |
A regular post-graduation course has to comply with a minimum of 360 class-hours, while a M.B.A. degree has to comply with a minimum of 400 class-hours. |
Он предлагает 48 типов степеней бакалавра,12 различных степеней магистра, 61 несовершеннолетний и 13 программ аттестации. |
It offers 48 types of bachelor's degrees, 12 different master's degrees, 61 minors, and 13 credential programs. |
В Дании существует две формы получения степени магистра. |
In Denmark there are two forms of master's degree. |
Дидро начал свое формальное образование в иезуитском колледже в Лангре, получив степень магистра искусств по философии в 1732 году. |
Diderot began his formal education at a Jesuit college in Langres, earning a Master of Arts degree in philosophy in 1732. |
Он получил степень магистра в июне 1978 года с магистерской диссертацией под названием Марксистская концепция вооруженного народа. |
He earned a master's degree in June 1978 with a masters thesis titled The Marxist Concept of an Armed People. |
Everyone was killed, including Master Halsey and his Padawan. |
|
Грег Граффин, солист панк-рок-группы Bad Religion, получил степень магистра геологии в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе и преподавал там курс эволюции. |
Greg Graffin, lead singer of punk rock band Bad Religion, earned a master's degree in Geology at UCLA, and used to teach a course on evolution there. |
В Нидерландах, степень магистра не является юридически признанным. |
In the Netherlands, the degree MPhil is not legally recognised. |
Шринивасан получил степень бакалавра и магистра в области естественных наук в мадрасском университете в 1949 и 1950 годах. |
Srinivasan received both bachelor's and master's degrees in science from the University of Madras, in 1949 and 1950. |
Как правило, они имеют степень бакалавра, а иногда и магистра колледжа. |
Generally, they have a Bachelor's and sometimes Master's college degree. |
Римская армия под командованием Готского магистра милитума Арнегискла встретила его в битве при Утусе и потерпела поражение, хотя и не без тяжелых потерь. |
The Roman army, under Gothic magister militum Arnegisclus, met him in the Battle of the Utus and was defeated, though not without inflicting heavy losses. |
Он окончил Королевский университет в Кингстоне, Онтарио, с двумя степенями по математике, получив степень бакалавра в 1964 году и степень магистра в 1966 году. |
He graduated from Queen's University in Kingston, Ontario, with two degrees in mathematics, earning his bachelor's degree in 1964 and his master's degree in 1966. |
Он получил степень магистра философии в 1969 году и степень доктора философии в 1970 году, оба из Йеля. |
He received his MPhil in 1969 and PhD in 1970, both from Yale. |
В 1996 году он получил степень магистра в экономическом университете имени Плеханова. |
In 1996, he earned a master's degree from the Plekhanov University of Economics. |
Там он получил степень бакалавра в области истории искусств и Семитики, а также степень магистра в области истории искусств и археологии. |
Conversely, techniques have been proposed for generating models of GRNs that best explain a set of time series observations. |
- для судей и магистратов - for judges and magistrates
- Перед магистратов - before magistrates
- магистратов по связям - liaison magistrates
- магистратов суды действуют - magistrates courts act
- полиции и магистратов - police and magistrates
- школа магистратов - the school of magistrates
- Федеральный суд магистратов - federal magistrates court