Оригинальные сады - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оригинальные сады - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the original gardens
Translate
оригинальные сады -

- сады

gardens



Оригинальный дизайн Барселонского городского квартала Эшампле, показывающий скошенные углы зданий и улиц, а также сады, которые никогда не материализовывались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original Barcelona Eixample city block design, showing the chamfered corners of buildings and streets, and including gardens that never materialized.

Я разыскала типографию, которая сделала оригинал, и напечатала одно для вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tracked down the printer who did the original And had one made for you.

Это оригинал записи тренировки Пейсон и Саши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe it's the original camcorder disc of Payson and Coach Belov's training session.

Это ведь в самом начале той книги... райские сады, знание как разрушитель духовного начала, разрушитель добродетели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the first thing in that book there... the Garden of Eden, knowledge as destructive to the spirit, destructive to goodness.

Еще одно он поместил в себя, чтобы мы не смогли отличить оригинал от клона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, he also placed one in himself, so we wouldn't be able to tell the difference between a clone and the original.

В соответствии с Законом об уходе за младенцами и детьми были созданы ясли и детские сады, оказывающие услуги работающим матерям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nursery service is provided for employed mothers in work places and industrial sites in accordance with the Nursery Law for Babies and Infants.

Это оригинал заказа на пульт Нива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's the original order for the Neve console.

В каждом университете есть хотя бы один профессор-оригинал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every university has at least one unconventional Professor.

Генералы Уэйн, Скотт и Максвелл уходят через сады, и все наши люди побежали в один миг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generals Wayne, Scott, and Maxwell are withdrawing through the orchard and all our men are falling back at once.

Оригинал или подделка - это не имеет значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real or fake, it doesn't matter.

Вы подменили этим рапортом оригинал, который мог доказать ваше присутствие в деревне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You substituted this report for the original, the one that would have placed you in the village.

Он чем-то похож на оригинал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bears a resemblance to the original.

Я раньше видела оригинал, конечно, но в музее, поэтому быть здесь с его создателями в ту самую ночь, когда всё началось...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have seen the original before, of course, but in a museum, so to be here tonight with the creators on the night it all began...

Поскачем в Водные Сады, овеваемые приятным ветерком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll ride to the Water Gardens with a nice breeze in our faces.

У меня оригинал документов из Красного Креста, но мне нужен отпечаток пальца Групера для установления совпадения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have the original documents from the Red Cross, but I need Grouper's fingerprint to establish a match.

Мы отправляем копии нашим десяти покупателям, каждый из которых думает, что получает оригинал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile we ship off ten copies to ten buyers. Each one thinks they have the original.

Он был похож на сады Эдема до их падения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was like... the Garden before the Fall.

Она согласилась посетить сады Королевского садоводческого общества в Кенсингтоне и прокатиться по Лондону в открытом экипаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She agreed to visit the gardens of the Royal Horticultural Society at Kensington and take a drive through London in an open carriage.

Сады считаются трехмерными учебниками даосизма и дзен-буддизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gardens are considered three-dimensional textbooks of Daoism and Zen Buddhism.

Государственные детские сады включают в себя смотровой детский сад, Детский сад Святого Иоанна и детский сад Салема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government daycares include Lookout Daycare, St. John's Daycare, and Salem Daycare.

Оригинал рукописи капоте был выставлен на продажу аукционным домом в Нью-Гэмпшире в апреле 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capote's original typed manuscript was offered for sale by a New Hampshire auction house in April 2013.

Настоящие сады Йомена-дачника включали бы в себя улей и домашний скот, а также часто свинью и хлев, а также колодец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Authentic gardens of the yeoman cottager would have included a beehive and livestock, and frequently a pig and sty, along with a well.

Ключ атмосферном компонентом является результат, гудящий синтезатор, Ханса Циммера и Бенджамин Вальфиш, подражая Вангелиса мастерски оригинал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A key atmospheric component is the thrumming synthesizer score, by Hans Zimmer and Benjamin Wallfisch, emulating Vangelis' masterful original.

Богатые древние египтяне использовали сады для обеспечения тени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wealthy ancient Egyptians used gardens for providing shade.

Сады в Древнем Египте часто были окружены стенами с деревьями, посаженными рядами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gardens in ancient Egypt were often surrounded by walls with trees planted in rows.

Кампус примыкает к частному историческому району Ханневелл Эстейтс, сады которого можно увидеть с края озера на территории кампуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The campus is adjacent to the privately owned Hunnewell Estates Historic District, the gardens of which can be viewed from the lake's edge on campus.

Гвиллхикерс, я полностью за то, чтобы добавить, что Джефферсон разрешил своим рабам сады и птичий двор, если есть авторский источник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gwillhickers, I am all for the addition that Jefferson allowed his slaves gardens and a poultry yard, if there is an author source.

К 1508 году великолепные новые пастбища и сады Гайона, одно из первых сооружений эпохи Возрождения во Франции, были готовы принять Людовика XII и его королеву Анну бретонскую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1508 Gaillon's splendid new ranges and gardens, one of the first Renaissance structures in France, were fit to receive Louis XII and his queen, Anne de Bretagne.

В теплом климате H. macrophylla хороша для добавления всплеска цвета раннего лета в тенистые участки и лесные сады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In warm climates H. macrophylla is good for adding a splash of early summer color to shady areas and woodland gardens.

Бриджид возвращает оригинал на его законное место во дворце, спасая жизни фей и возвращая им молодость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brigid returns the original to its rightful place in the palace, saving the faeries' lives and restoring their youth.

В 17 веке узловые сады стали популярны наряду с лабиринтами живой изгороди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 17th century, knot gardens became popular along with the hedge mazes.

Коттеджные сады, возникшие в елизаветинские времена, по-видимому, возникли как местный источник трав и фруктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cottage gardens, which emerged in Elizabethan times, appear to have originated as a local source for herbs and fruits.

В июне 2017 года Курц потребовал закрыть исламские детские сады вообще, поскольку они изолировали себя лингвистически и культурно от основного общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2017, Kurz demanded to close Islamic kindergartens in general, as they had isolated themselves linguistically and culturally from the main society.

Окрестные земли в то время использовались преимущественно для сельского хозяйства, а сады занимали большую часть западной стороны Блэкстоун-Авеню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surrounding lands at that time were predominantly used for agriculture, with orchards lining much of the western side of Blackstone Avenue.

Мульчирующие сады должны располагаться как можно ближе к зоне произрастания, чтобы облегчить перенос мульчирующих материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mulch gardens should be sited as close as possible to the growing area so as to facilitate transfer of mulch materials.

В настоящее время районы обитания птиц сохраняются и охраняются, а многие сады восстанавливаются до их первоначального состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, areas of bird habitat are being preserved and protected, while many of the gardens are being restored to their original state.

Уильям и старшие мальчики исследуют различные среды обитания и строят дома и сады в различных местах острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William and older boys explore various environments and develop homes and gardens in various sites about the island.

Я просто взял оригинал и немного изменил его формулировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just took the original and reworded it slightly.

Это, как правило, распространено, даже в измененных человеком местах обитания, таких как сады и парки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is generally common, even in human altered habitats such as gardens and parks.

Некоторые современные японские сады, такие как Тофуку-дзи, спроектированные Мирей Сигэмори, были вдохновлены классическими моделями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some modern Japanese gardens, such as Tōfuku-ji, designed by Mirei Shigemori, were inspired by classical models.

Второе издание вышло в 1629 году, а в 1676 году архиепископ аббат приказал впервые опубликовать латинский оригинал в 1619 году в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second edition appeared in 1629, and another in 1676, Archbishop Abbot had caused the Latin original to be published for the first time in 1619 in London.

Сегодня здесь выращивают мало хмеля, хотя в ландшафте по-прежнему преобладают фруктовые сады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few hops are grown today, although the landscape continues to be dominated by fruit orchards.

Сады Макросса славятся своей коллекцией рододендронов, гибридов и азалий, а также экзотических деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muckross Gardens are famous for their collection of rhododendrons, hybrids and azaleas, and exotic trees.

Николай спросил Распутина, чтобы не идти в детские сады в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicholas asked Rasputin to avoid going to the nurseries in the future.

Висячие сады Вавилона были одним из Семи Чудес Древнего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hanging Gardens of Babylon was one of the Seven Wonders of the Ancient World.

Конечно, график также говорит, что формат цитаты должен быть соблюден как оригинал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not clear from the report whether the instrument was under hand or was a deed.

Их ручки изготавливаются по более низкой цене и сделаны так, чтобы казаться похожими на оригинал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They take Joe's boat in from the lake and go home.

Таким образом, общественные сады способствуют лучшему выбору потребления и позволяют членам общины поддерживать более здоровый образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Community gardens thereby promote better consumption choices and allow community members to maintain healthier lifestyles.

В 1938 году Принсес-сквер был перестроен, и в его честь местная дорога была переименована в сады Сведенборга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1938, Princes Square was redeveloped, and in his honor the local road was renamed Swedenborg Gardens.

Дом под названием унылый дом в Бродстейрсе-это не оригинал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house named Bleak House in Broadstairs is not the original.

Фруктовые сады были запущены в других миссиях, но в 1838 году инспекция обнаружила только два оливковых сада в Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orchards were started at other missions, but in 1838, an inspection found only two olive orchards in California.

Греческий оригинал басни цикада хранится в латинском и романском переводах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fable's Greek original cicada is kept in the Latin and Romance translations.

Более ранние сады были заменены около 1806 года, от которых сохранились обнесенный стеной сад и тисовые изгороди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier gardens were replaced around 1806 from which the walled garden and yew hedges survive.

Король был обескуражен, бросил дальнейшую работу и переключил свое внимание на окружающие сады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The king became discouraged, abandoned further work and shifted his attention to the surrounding gardens.

Дождевые сады поглощают осадки, падающие на близлежащие твердые поверхности, а не отправляют их в ливневые стоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rain gardens absorb rainfall falling onto nearby hard surfaces, rather than sending it into stormwater drains.

Я согласен с Truthinwriting, что мы не включаем ни оригинал, ни отредактированное предложение в качестве части введения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree with Truthinwriting that we not include either the original or an edited sentence as part of the introduction.

В пьесе внутри пьесы том Снаут играет стену, разделяющую сады Пирама и Фисбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the play-within-a-play, Tom Snout plays the wall which separates Pyramus' and Thisbe's gardens.

С тех пор лесные детские сады становятся все более популярными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, the forest kindergartens have become increasingly popular.

В Куала-Лумпуре есть многочисленные парки, сады и открытые пространства для отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kuala Lumpur has numerous parks, gardens and open spaces for recreational purposes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оригинальные сады». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оригинальные сады» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оригинальные, сады . Также, к фразе «оригинальные сады» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information