Оставались безуспешными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оставались безуспешными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
remained unsuccessful
Translate
оставались безуспешными -



Поиски Скарлетт долго оставались безуспешными, пока, наконец, в фруктовом саду она не обнаружила немного яблок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarlett's search was futile until in the orchard she found a few apples.

Он не думал о ребятах, с которыми был давно знаком и которые до сих пор оставались честными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't think about the guys who he started with, who were still on the up-and-up.

Они оставались друзьями до тех пор, пока Азимов не стал советником по ряду проектов Звездного пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two remained friends to the point where Asimov even served as an advisor on a number of Star Trek projects.

Я безуспешно пыталась не обращать внимания на смех путешественников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to tune out the laughing hikers without success.

Ночные приключения происходили чаще, когда они оставались в одиночестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nocturnal adventures seemed to occur more frequently when they took solitary refuge.

После двух безуспешных попыток продавцов продолжить нисходящий тренд их давление ослабло, и в конечном итоге быки одержали победу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After two unsuccessful attempts by the sellers to continue the trend down, the selling pressure eases off and is eventually overpowered by the bulls.

В течение большей части двадцатого столетия программисты терпеливо и безуспешно пытались создать шахматный компьютер, который смог бы соперничать с лучшими игроками-людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For most of the twentieth century, programmers were patently unsuccessful in designing chess computers that could compete with the best humans.

На кофейном столике рядом с диваном лежали научные и политические журналы. Они оставались нетронутыми со дня смерти папы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coffee table was covered with journals of science and politics.

Безуспешные попытки доктора исправить нанесенный вред привели его к нескончаемым мучениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor's fumbling attempts to repair the damage left him in perpetual agony.

Когда Барби оставались считанные секунды до казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Barbie moments away from hanging.

На лестнице мне повстречался Уэммик, - он, оказывается, безуспешно стучал в мою дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the stairs I encountered Wemmick, who was coming down, after an unsuccessful application of his knuckles to my door.

Хоть огонь и погас, угли все равно оставались горячими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fires go out, the coals stay hot.

Мы оставались на виду у всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were in full sight of everyone.

Дюруа пытался отговорить ее от этой поездки, но безуспешно; в конце концов он вынужден был уступить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duroy had striven to get her to renounce this project, but not having been able to do so, had ended by giving in to it.

После того, как я провел какое-то время в безуспешных попытках найти легенду..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After I had been unsuccessful for some time to find a legend...

Я пытался связаться с ним, но безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried him on the CB, but no luck.

Они были в безопасности в канализации, и у них было навалом еды, так что свинки оставались там и толстели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were safe down in the sewers, and there was plenty of food, so the pigs stayed and grew fat.

И они рекомендуют, чтобы люди оставались в домах пока на улице туман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they actually recommend that people stay indoors during the smog alert.

И потому, до предела напрягая зрение, они оставались у наружного края ужасного водоворота, центром которого была теперь голова старого капитана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With straining eyes, then, they remained on the outer edge of the direful zone, whose centre had now become the old man's head.

Аврил, сыворотку, которую мы тебе оставили, мы проверяли 10 лет, но безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

April, the serum we left you, we've tested for 10 years, but to no avail.

и если где-нибудь оставались слишком долго, на нас тут же нападали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we stopped anyplace too long, they would be drawn to us.

Я пытался разыскать её одно время, был в полиции, всё безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to find her. I went to the cops, in vain.

Я весь день пыталась дозвониться до Нью-Йорка выслеживая Дракона, но безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent the whole day calling New York trying to track down the Dragon, but no luck.

Я пыталась связаться с родителями Кортни Харрис, но безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've been trying to get a hold of Courtney Harris's parents, but no luck.

Результаты получились отрадные - не всегда, а в отдельных случаях: там, где оставались следы от разговоров с Гэмфри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results were happy, here and there, in spots-spots where Humphrey's tracks remained-and on the whole my lord was greatly pleased and encouraged.

Две династии Габсбургов оставались союзниками вплоть до исчезновения испанской линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two Habsburg dynasties remained allied until the extinction of the Spanish line.

Эти подсудимые безуспешно ходатайствовали перед Верховным судом Соединенных Штатов о выдаче ордера certiorari на основании решения Верховного суда штата Арканзас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those defendants unsuccessfully petitioned the United States Supreme Court for a writ of certiorari from the Arkansas Supreme Court's decision.

Кандидатам от оппозиции было разрешено участвовать в выборах, но только в качестве независимых кандидатов, в то время как оппозиционные партии оставались под запретом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opposition candidates were allowed to participate, but only as independents, while opposition parties remained banned.

1950-е и 1960-е годы были временем разочарования для Воан, в котором она безуспешно пыталась переиздать более ранние работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1950s and 1960s were a time of disappointment for Vaughan, in which she sought unsuccessfully to have earlier work re-issued.

Узнав, что работник-инвалид может работать из дома за вознаграждение работника, Гомер безуспешно пытается нанести себе увечье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After learning that an employee who is disabled can work from home through worker's compensation, Homer unsuccessfully tries to injure himself.

Церковь Саентологии безуспешно пыталась добиться присуждения Нобелевской премии мира Хаббарду за изобретение этой программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Church of Scientology unsuccessfully tried to have the Nobel Peace Prize awarded to Hubbard for his invention of the program.

После освобождения Маркус Трэйн безуспешно пытался оживить свое движение, но после смерти жены он эмигрировал в Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon his release, Marcus Thrane attempted unsuccessfully to revitalise his movement, but after the death of his wife, he migrated to the United States.

После истечения срока действия торговой марки в конце 1990-х годов Burger King безуспешно пыталась представить бренд на континенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the expiration of the trademark in the late 1990s, Burger King unsuccessfully tried to introduce the brand to the continent.

В то время как Веласкес выиграла Азиатско-Тихоокеанский фестиваль Песни, ее ранние попытки как Чона Веласкес были безуспешны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Velásquez won the Asia Pacific Song Festival, her early endeavours as Chona Velásquez were unsuccessful.

Для того чтобы костюмы оставались мягкими, их подкладывают хлопком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to keep the costumes soft they are lined with cotton.

Некоторые участники шествия привозили конные фургоны, чтобы разместиться в пути, в то время как другие оставались с местными сторонниками или находили другое жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some marchers brought horse-drawn caravans to accommodate themselves en route, while others stayed with local supporters or were found other accommodation.

В 1968 году обострение ситуации во Вьетнаме побудило Сайлера вернуться в политику, безуспешно добиваясь выдвижения кандидатуры республиканца в Сенат США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1968, the worsening situation in Vietnam prompted Siler to return to politics, unsuccessfully seeking the Republican U.S. Senate nomination.

В 1983 году Дэвид Норрис обратился в Верховный суд с иском об оспаривании конституционности этих законов, но безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1983, David Norris took a case to the Supreme Court seeking to challenge the constitutionality of these laws but was unsuccessful.

Попытки договориться об урегулировании в течение зимы, пока обе стороны перевооружались и перестраивались, снова оказались безуспешными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempts to negotiate a settlement over the winter, while both sides re-armed and re-organised, were again unsuccessful.

Но баронесса Евгения Мюнстер, безуспешно пытавшаяся найти свое счастье в Америке, отказывается даже присутствовать на свадьбе своего брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Baroness Eugenia Münster, unsuccessful in her designs of seeking her fortune in America, refuses even to stay for her brother's wedding.

Наиболее примечательным из них был Леонардо да Винчи, хотя его работы оставались неизвестными до 1797 года, и поэтому не оказали никакого влияния на развитие событий в течение последующих трехсот лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most notable of these was Leonardo da Vinci, although his work remained unknown until 1797, and so had no influence on developments over the next three hundred years.

Даже после эвакуации итальянских войск из России и даже после перемирия 1943 года некоторые подразделения ENR оставались на Восточном фронте, сражаясь за ось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even after the evacuation of the Italian troops from Russia and even after the armistice in 1943, some ENR units remained on the Eastern Front fighting for the Axis.

Стальные пластины, расположенные перед железными пластинами, были испробованы безуспешно, например, на испытании итальянского флота в Специи в 1876 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steel plates positioned in front of iron plates had been tried unsuccessfully, for example in a trial by the Italian Navy at Spezia in 1876.

Марк безуспешно приглашает Флоренс на свидание, также спрашивая, записала ли она их разговоры на пленку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marc invites Florence on a date unsuccessfully, also asking if she has taped their conversations.

В 1930 году Уэллс безуспешно добивался выборной должности, баллотируясь как независимый кандидат на место в Сенате штата Иллинойс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1930, Wells unsuccessfully sought elective office, running as an independent for a seat in the Illinois Senate.

Ранее в этом же году Норт-Сайдер Фрэнк Гусенберг и его брат Питер безуспешно пытались убить Джека МакГурна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier in the year, North Sider Frank Gusenberg and his brother Peter unsuccessfully attempted to murder Jack McGurn.

Он попытался в последний момент катапультироваться, но безуспешно, так как было видно, что его купол улетел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He attempted a last-minute ejection, which did not prove successful, as his canopy was seen to fly off.

Предыдущие расследования авиабазы Рамштайн, такие как дело Абу Омара, пока оказались безуспешными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murray defeated Nadal and then Federer in straight sets, ending his eight-month title drought.

Однако многие вопросы все еще оставались нерешенными даже к осени 1943 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, many issues still remained to be solved even by the autumn of 1943.

В 1650 году айретон организовал карательную экспедицию в горы Уиклоу, чтобы попытаться подавить там Тори, но безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ireton mounted a punitive expedition to the Wicklow mountains in 1650 to try to put down the tories there, but without success.

Ишум пытается смягчить разбуженное насилие Эрры, но безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Išum tries to mollify Erra's wakened violence, to no avail.

В 1825 году он попросил работодателей сократить рабочий день, но безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had in 1825 asked employers to shorten the working day, without success.

У каждого из них было по два прямоугольных блока чего-то похожего на светящиеся сопла или двигатели, хотя их тела оставались скрытыми темнотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a particularly tough time for Foggia as their regional rivals, Bari, Lecce, Barletta and Taranto were all playing at higher levels.

Фуймаоно закончил свой срок, чтобы безуспешно баллотироваться на пост губернатора Американского Самоа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuimaono ended his term in order to unsuccessfully run for Governor of American Samoa.

Хотя и безуспешно, этого поступка вполне достаточно, чтобы убедить ее остановиться и наконец ответить на его чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though unsuccessful, the act is enough to convince her to stop and for her to finally return his feelings.

Члены поселкового комитета граждан безуспешно пытались блокировать продвижение армии, лежа на улицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of the Citizens' Settlement Committee unsuccessfully tried to block the army's advance by lying down in the streets.

Кроме того, он безуспешно претендовал на датский престол до 1064 года и на английский престол в 1066 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, he unsuccessfully claimed the Danish throne until 1064 and the English throne in 1066.

Несмотря на все мои усилия, я безуспешно пытался выплеснуть и выбить соответствующие возражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the best of my efforts, I have been unsuccessfull in flushing out, and thrashing out, relevant objections.

Тем не менее Мекка и Медина оставались духовно самыми важными местами в мусульманском мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The global movement has been called the reinvention of politics, revolution, and utopia in the twenty-first century.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оставались безуспешными». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оставались безуспешными» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оставались, безуспешными . Также, к фразе «оставались безуспешными» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information