Остался курс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Остался курс - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stayed the course
Translate
остался курс -

- курс [имя существительное]

имя существительное: course, class, policy, path, track, heading, tack, route, quotation, treatise



Обменный курс остался неизменным: одна найра равнялась одному британскому фунту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exchange rate remained unchanged: one naira was equivalent to one British pound.

Но если бы обменный курс доллар-евро остался на том же уровне, на котором он был в мае прошлого года, то цена на нефть в долларах выросла бы не так сильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if the dollar-euro exchange rate had remained at the same level that it was last May, the dollar price of oil would have increased less.

Вы ищете компенсацию для тех, кто остался в живых после Холокоста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seek reparations for survivors of the Holocaust.

Локай и Беле понимают, что они единственные, кто остался от их народов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lokai and Bele realize they are each the only ones left of their peoples.

Мистер Коуп, по-моему, остался в шатре, так как он был другом семьи и думал, что может оказать им помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Cope, I believe, remained in the marquee; he is a friend of the family and thought he might be of some assistance to them.

Налоговые декларации показывают, что он остался в Чикаго, с тех пор как она закончилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tax returns show he stayed in Chicago since it ended.

Вскоре в помещении остался лишь Марголис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon the only one left was the Sheriff.

О нет, он остался на Пристани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh no, he's staying at the Landing.

Убийцей гнусным был ты и остался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A murderous villain, and so still thou art.

Остался зараженный клопами Коран, если тебе захочется чего-то подобного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a bedbug-infested Qur'an if you want to read that.

Пусть благодарит, что жив остался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He should be thankful he's alive.

Однажды во время полета я так проголодался, что соврал стюарду, будто ем только кошерное, потому что эти блюда подают первыми, и поэтому бедняга раввин двумя рядами дальше остался без ужина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One time I was on a flight, and I was so hungry that I told the flight attendant I was kosher 'cause they serve those meals first, and this poor rabbi two rows back didn't get to eat.

Ваша подруга Кетлин настояла чтобы я остался

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your friend Kathleen was most insistent that I stop by.

А этот шрам... А этот шрам остался от схватки с полярным медведем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this scar... is from when I wrestled a polar bear.

И остался бы он в памяти у всех, кто его знал, превосходным солдатом, ссутулившимся раньше срока... Для него же самого, человека с репутацией, было бы лучше, если б он пораньше остепенился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would have been the fine soldier with his back now bent.... Better for him, poor devil, if his back had been prematurely bent.

Только зверь остался лежать - в нескольких ярдах от моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the beast lay still, a few yards from the sea.

Виновен ли я в том, что остался жив?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Am I at fault for having survived?

Фактически они впервые видели баллон, который взлетел как ракета и остался при этом цел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Narrator: in fact, it's the first tank they've seen that shot up like a missile an stayed intact.

Он просто утомился после этой поездки с Клер, поэтому он остался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was just jet-lagged from his trip with claire So he stayed over.

В гостиной за широким кожаным диваном, на котором часто отдыхал с сигарой Лестер, остался позабытый игрушечный барашек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the leaving of a little toy lamb under the large leather divan in the front room, where Lester was wont to lie and smoke.

А я ее тогда оттолкнул... Была семья, свой дом, все это лепилось годами, и все рухнуло в единый миг, остался я один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I had pushed her away .... Once I had a family, a home of my own, it had all taken years to build, and it was all destroyed in a flash, and I was left all alone.

Только код старого образца, который остался от заброшенного государственного проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole thing's just some legacy code left over from an abandoned treasury department project.

Его пригласили на чай, и он остался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invited to stay for tea, he accepted.

Во всяком случае, у тебя остался твой природный костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least you still got your birthday suit.

Ну и раз уж он взял на себя такие хлопоты, остался ждать, пока Карл расскажет, что там написано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since he had taken so much trouble, he waited around to hear what the letter said.

Каждый раз прибывая на место кровавого убийства, следует прежде всего искать тех, кто остался в тени. Тех, на ком нет ни царапины, но чья душа разрывается от боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time you arrive at the scene of a bloody murder, the first thing you have to do is to find the ones left behind, the ones who have not been physically harmed but on whom all the pain will land.

Незнакомец остался очень доволен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stranger was very much pleased.

Я должен был написать несколько писем, поэтому остался здесь и печатал на машинке до полудня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had some letters to write. I stayed up here typing till midday.

Мне остался один ход до получения карточки Освобождение из тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy is one step away from my get out of jail free card.

Я так часто её навещал, что не было смысла заводить собственный дом, поэтому я остался с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would oversee so much it didn't make sense to keep a place of my own, so I stay here with her.

Первые две недели Хоуарду было невесело, но, вероятно, лучше, чем если бы он остался в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was not happy for the first fortnight, but he was probably happier than he would have been in London.

А я как был, так и остался сыщиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have always been a spy.

Остался только один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only one more left.

В здании остался гражданский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's still a civilian in the compound.

Но он остался, выполняя приказ, думал Роберт Джордан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he stayed as he was told, Robert Jordan thought. That's the rarest thing that can happen in Spain.

Банин убит горем из-за того, что остался позади, лелея чувство великой несправедливости и мечтая о Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banine is heartbroken to be left behind, nursing a sense of great injustice and dreaming of Paris.

К середине 1660-х годов воротничок исчез, остался только галстук, иногда перевязанный небольшим бантиком ленты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the mid-1660s, the collar had disappeared with just the cravat remaining, sometimes tied with a small bow of ribbon.

Трамп остался без поддержки 20 процентов республиканских членов Конгресса на всеобщих выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump remained unsupported by 20 percent of Republican members of Congress in the general election.

Здесь, в 1783 году, он познакомился с Оноре Мирабо, с которым остался верным другом, которому помог деньгами и влиянием и по крайней мере одну из речей которого написал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, in 1783, he met Honoré Mirabeau, with whom he remained steadfast friends, whom he assisted with money and influence, and at least one of whose speeches he wrote.

Затем он остался помогать христианам в Каракоруме и участвовал в диспутах между соперничающими религиями, организованных монголами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he stayed to help the Christians in Karakorum and attended debates among rival religions organized by the Mongols.

Первоначально у него диагностировали биполярное расстройство, позже он был объявлен шизофреником и остался безработным до конца своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially diagnosed with bipolar disorder, he was later declared schizophrenic and remained unemployed for the rest of his life.

Пикет остался вторым, в то время как прост переместился на третье место, догнав Чивера, который бежал третьим большую часть середины гонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piquet stayed second while Prost moved to third, overhauling Cheever who ran third for much of the mid-race.

Родольфо-Сиосон выжил, но остался парализованным от шеи вниз, и умер от воспалительного рака молочной железы в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rodolfo-Sioson survived but was left paralyzed from the neck down, and died from inflammatory breast cancer in 2008.

Тем не менее, Outback Sport остался в производстве для американского рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Outback Sport remained in production for the U.S. market.

Вернувшись в Кейптаун, отсоединенный двигатель остался к востоку от взлетно-посадочной полосы и был перемещен только после первоначального осмотра следователями аварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back at Cape Town, the detached engine remained to the east of the runway, and was only moved after an initial inspection by the accident investigators.

В то время как он, возможно, остался в разговорном употреблении, индустрия ПК не использовала терминологию ATA master/slave в течение многих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While it may have remained in colloquial use, the PC industry has not used ATA master/slave terminology in many years.

Окончив школу в 1997 году, он остался преподавателем в Пекинской киноакадемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he graduated in 1997, he stayed in the Beijing Film Academy as a teacher.

Моторный завод остался в Санкт-Петербурге, но в 1913-14 годах в эстонском Ревеле была построена новая верфь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engine plant remained in Saint Petersburg, but a new shipyard was built in Reval, Estonia in 1913–14.

Эйдзи остался близким другом Синга, ныне студента университета куни, который продолжает руководить китайской мафией вместе с ют-Луном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eiji has remained close friends with Sing, now a student at CUNY who continues to run the Chinese mafia with Yut-Lung.

В 1937 году Клифтон остался с грязными курами на большую часть сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1937, Clifton was left with the Mud Hens for most of the season.

Фэрроу не был номинирован на премию, но остался с фильмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farrow was not nominated for the award, but stayed with the film.

В контрольном списке черепах мира 2017 года он остался синонимом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 2017 checklist of turtles of the world, it remained a synonym.

После войны он внес свой вклад в примирение Юга с Севером,но остался символом Южной гордости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the war, he contributed to reconciliation of the South with the North, but remained a symbol for Southern pride.

В 1974 году все еще поврежденный автомобиль был выставлен на продажу по цене 10 000 долларов США, но остался непроданным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1974 the still-damaged car was offered for sale at an asking price of US$10,000 but remained unsold.

Когда его схема рухнула, Сумитомо остался с большими позициями на рынке меди, в конечном итоге потеряв 2,6 миллиарда долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As his scheme collapsed, Sumitomo was left with large positions in the copper market, ultimately losing US$2.6 billion.

Чарльз остался в Мэрисвилле после провала магазина, но Роланд направился на восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles stayed in Marysville after the store failed, but Rowland headed east.

Куала-Лумпур остался столицей после образования Малайзии 16 сентября 1963 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kuala Lumpur remained the capital after the formation of Malaysia on 16 September 1963.

Нокс был представлен, но остался в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knox was represented, but remained in the United States.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «остался курс». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «остался курс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: остался, курс . Также, к фразе «остался курс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information