От общего объема инвестиций - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

От общего объема инвестиций - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
of total investments
Translate
от общего объема инвестиций -

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- общего

general



Донорская поддержка инвестиций составила лишь 47 процентов общего объема поступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donor support for investments made up only 47 per cent of total income.

В Соединенных Штатах эти затраты составляют около 1% ВВП, или около 4,5% от общего объема инвестиций в основной капитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, these costs represent around 1% of GDP, or around 4.5% of total fixed investment.

В 1999 году американские компании инвестировали 127 миллионов долларов, что составляет 10,2% от общего объема прямых иностранных инвестиций Латвии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Representing 10.2% of Latvia's total foreign direct investment, American companies invested $127 million in 1999.

Поскольку 92% от общего объема инвестиций будет приходиться на частный сектор, этот сектор активно участвует в планировании этой программы преобразований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 92% of the total investments will originate from private sector, the sector is much involved in the planning of this transformation blueprint.

17,5 % общего объема иностранных инвестиций направляется в сферу транспорта, складского хозяйства и сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

% of total foreign investments were directed to transport, warehouses and communications.

За 2007 год объем прямых иностранных инвестиций в 2007 году составил 2 млрд ТН динаров, или 5,18% от общего объема инвестиций в страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For 2007, foreign direct investment totaled TN Dinar 2 billion in 2007, or 5.18% of the total volume of investment in the country.

Его даже построили, но ничего общего с видением Ховарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It even got built, but nothing to do with this vision that Howard had.

В этой связи следует разработать планы страхования инвестиций в развивающихся странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insurance schemes for investments in developing countries are desirable.

Требования общего гуманизма не позволяют ограничиться чем-то меньшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our common humanity demands no less.

Новые должности: одна должность руководителя Секции внешних сношений класса С-5, одна должность следователя класса С-4, одна должность секретаря со знанием двух языков категории общего обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New posts: 1 P-5, Chief of External Relations, 1 P-4, Investigator, 1 General Service, Other level, Bilingual Secretary.

Стратегии обеспечения средствами к существованию не только предполагают выбор места работы, но также то, где и как использовать имеющиеся средства для сбережений и инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Livelihood strategies not only include where to work, but where and how to use funds available for saving and investment purposes.

Информация об ипотечных ссудах имеется в наличии, однако нет оснований считать, что все эти ссуды полностью используется для инвестиций в жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information on mortgage loans does exist, but it cannot be assumed that the amount concerned is fully used for investment in dwellings.

В области общего доступа также отображаются имена всех, кто просматривает или редактирует презентацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll also see the name of anyone viewing or editing the presentation in the Share pane.

На этом этапе упомянутые выше инвестиционные фонды, полагая, что подошел момент для покупки, приобрели свой пакет по средней цене 45 3/4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this stage, in the belief a buying point was at hand, the funds to which I have already referred acquired their holdings at an average price of 45 3/4.

Инвестиционные решения по вопросам энергии, принятые сегодня, ограничат глобальную эмиссию газов на долгие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Energy investment decisions made today will lock in the world's emissions profile for years to come.

Поэтому он сосредоточился на том, что было необходимо для того, чтобы стать лучшим инвестиционным банкиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he focused on what he needed to do to be the best investment banker.

При наличии общего контакта нажмите Попросите участника [имя участника] представить вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have a connection in common click Ask [member's name] for an introduction.

Но, помилуйте, - настойчиво сказал он на вполне сносном английском языке, - у нас столько много общего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, you see, he insisted, in quite good English, we have so mooch in common.

Прямые иностранные инвестиции и связь поколений в потребительском поведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign direct investment And intergenerational linkages and consumption behavior.

И для нашего с ними общего спокойствия, я предпочитаю упростить некоторые вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a favor to them and for my own peace of mind, I prefer to simplify things.

Чтобы заключать контракты с правительством, ты не должен выбиваться из общего ряда бездельников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get the government contracts, you have to look like the rest of the drones.

Однако цензура и усложнение общего положения дел перед войной с Китаем привели к ускоренным изменениям в целях, которые они преследовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, censorship and the complications preceding the war on China... caused a rapid change in the goals pursued by this type of film-making.

Кажется, что причина, по которой твой отец не хочет оставаться наедине со мной в отеле, не имеет ничего общего с времяпрепровождением со своими внуками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out there's a reason that your father doesn't want to be alone with me in a hotel room, and it has nothing to do with spending more time with his grandchildren.

Не хочу иметь с вами ничего общего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will have absolutely nothing to do with it.

Тони, когда я утверждаю, что нам с тобой надо безотлагательно договориться насчет одного пункта, то это не имеет ничего общего с заговором, даже невинным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tony, when I say there is a point on which we must come to an understanding pretty soon, I say so quite apart from any kind of conspiring, however innocent.

Хотите узнать, кто это сделал, поезжайте по дороге общего пользования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to find out who did that, leave by the public access road.

Нет греха в том, чтобы истратить даже все свои деньги на эксперименты во имя общего блага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not a sin to make yourself poor in performing experiments for the good of all.

Нет, Хуан, лихорадка не имеет ничего общего с пари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, Juan, fevers have nothing to do with it.

Я определенно не имел с ним ничего общего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I most certainly had nothing to do with it.

Северо-Запад 200, гонки в Северной Ирландии, где трасса тоже пролегает по дорогам общего пользования, дает последний шанс подготовить мотоциклы к ТТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Northern Ireland's North West 200 race meeting also takes place on public roads and is the very last chance to get the bikes ready for the TT.

Другим важным фактором общего развития теории графов и топологии явилось использование методов современной алгебры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another important factor of common development of graph theory and topology came from the use of the techniques of modern algebra.

Шваб позиционировал фонд как денежный эквивалент инвестиций и как безопасную альтернативу фондам денежного рынка с более высокой доходностью и лишь немного большим риском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schwab marketed the fund as a cash equivalent investment and as a safe alternative to money market funds with a higher yield and only slightly more risk.

Возобновляемая энергия ветра составляла около 6% от общего потребления в 2009 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Renewable wind energy was about 6% of total consumption in 2009.

Если кому-то это не нравится, то это не повод опускать это. Их неприязнь - это нечто такое, чем они могут завладеть и подавить ради общего блага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If some people don't like it, that is not a reason to omit it. Their dislike is something for them to take ownership of, and to suppress for the common good.

У вас есть инвестиции для книг-манекенов, книг по экономике или учений о том, как делать деньги и дискуссии, но это никогда не было для достижения утопии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have investment for dummies books, economics books or teachings on how to make money and discussion, but it was never to achieve utopia.

Принятие НАФТА привело к устранению или сокращению барьеров в торговле и инвестициях между США, Канадой и Мексикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passage of NAFTA resulted in the elimination or reduction of barriers to trade and investment between the U.S., Canada, and Mexico.

Это потому, что игра не имеет ничего общего, поэтому она в первую очередь просто работает на рисование экрана очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because the game has nothing to do so it is primarily just working on drawing the screen very quickly.

Конвергентная эволюция создает аналогичные структуры, имеющие сходную форму или функцию, но отсутствовавшие у последнего общего предка этих групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Convergent evolution creates analogous structures that have similar form or function but were not present in the last common ancestor of those groups.

Договор о Луне прямо определяет Луну и ее природные ресурсы как часть общего наследия человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Moon Treaty explicitly designates the Moon and its natural resources as part of the Common Heritage of Mankind.

Для поддержания NRW на низком уровне инвестиции в устранение утечек и замену счетчиков в лучшем случае недостаточны, а в худшем-неэффективны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to sustain NRW at low levels, investments in fixing leaks and replacing meters are insufficient in the best case and ineffective in the worst case.

Для 3-кратного X общего типа изображение D-канонического отображения бирационально X, Если d ≥ 61.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a 3-fold X of general type, the image of the d-canonical map is birational to X if d ≥ 61.

При капитальных затратах более 1 миллиарда долларов США проект является одним из крупнейших культурных инвестиций в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a capital cost of more than US$1 billion, the project is one of the largest cultural investments in the world.

Я согласен с вышесказанным, что данная статья в принципе не имеет ничего общего с бумажным производством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree with the above that the current article basically has nothing to do with papermaking.

В мае 2008 года для завершения этой последней части кольцевой дороги Денверского метрополитена было создано Управление автомобильных дорог общего пользования Джефферсон-Паркуэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2008, the Jefferson Parkway Public Highway Authority was established to complete this last portion of the Denver metro beltway.

История носит метафизический характер, не затрагивая общего статуса канона или судьбы Азраила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story is metaphysical in nature, not affecting the overall status of the canon or Azrael's fate.

Страстная пятница, которая приближается к концу Великого поста, традиционно является важным днем общего поста для методистов. Оборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good Friday, which is towards the end of the Lenten season, is traditionally an important day of communal fasting for Methodists. Rev.

Он не имеет общего названия на английском языке, но известен в своем родном Казахстане как alma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has no common name in English, but is known in its native Kazakhstan as alma.

Если предположить, что рассчитанный денежный поток не включает инвестиции, сделанные в проект, то показатель рентабельности, равный 1, указывает на безубыточность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming that the cash flow calculated does not include the investment made in the project, a profitability index of 1 indicates break-even.

STIR / SHAKEN или SHAKEN/STIR-это набор протоколов и процедур, предназначенных для борьбы с подменой идентификатора вызывающего абонента в телефонных сетях общего пользования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

STIR/SHAKEN, or SHAKEN/STIR, is a suite of protocols and procedures intended to combat caller ID spoofing on public telephone networks.

Благодаря инвестиционному доходу и операционному рычагу каждый 1 доллар пожертвований от летчиков дополняется 2 долларами из других источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to investment income and operational leverage, each $1 of donations from airmen is complemented by $2 from other sources.

Они специализируются в таких областях, как прямые инвестиции, слияния и поглощения, а также розничная торговля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their areas of expertise include private equity, mergers and acquisitions and retail.

Дебаты вокруг свитков Мертвого моря проистекают из более общего израильско-палестинского конфликта по поводу земли и признания государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The debate over the Dead Sea Scrolls stems from a more general Israeli–Palestinian conflict over land and state recognition.

Экзамены технического класса и общего класса состоят из 35 вопросов с множественным выбором, взятых случайным образом из пула не менее 350.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Technician Class and General Class exams consist of 35 multiple-choice questions, drawn randomly from a pool of at least 350.

Для получения общего импульса потребовалось бы более 10 000 килограммов обычного ракетного топлива для аналогичного применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total impulse generated would require over 10,000 kilograms of conventional rocket propellant for a similar application.

Например, в этих книгах они используются не для личного взгляда Анагуи, а для общего использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example in these books, they don't use for Anagui's personal view but common use.

Она занимает четвертое место по объему внутренних прямых иностранных инвестиций и одиннадцатое место по объему внешних прямых иностранных инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has the fourth-largest inward foreign direct investment, and the eleventh-largest outward foreign direct investment.

Кредитное плечо или производные финансовые инструменты могут увеличить инвестиционную прибыль, но также увеличивают соответствующий риск потери капитала в случае разворота тренда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leverage or derivatives may increase investment gains but also increases the corresponding risk of capital loss if the trend reverses.

Рост может быть ограничен местными институтами и социальными установками, особенно если эти аспекты влияют на уровень сбережений и инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growth can be restricted by local institutions and social attitudes, especially if these aspects influence the savings rate and investments.

Родительские инвестиции могут пролить некоторый свет на эволюцию окраски в зависимости от выбора женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parental investment may shed some light on the evolution of coloration in relation to female choice.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «от общего объема инвестиций». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «от общего объема инвестиций» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: от, общего, объема, инвестиций . Также, к фразе «от общего объема инвестиций» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information