Офис в деловом районе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мертвый офис - dead office
головной офис - the head office
Центральный офис - central office
зарегистрировать офис - register office
офис компании - office
офис открытого типа - office open
офис продаж - sales office
форейн офис - Foreign Office
безбумажный офис - paperless office
местный офис - local office
Синонимы к офис: фирма, бюро, контора, представительство, канцелярия, штаб-квартира, рабочее помещение, офисное помещение, коворкинг-офис
Антонимы к офис: учреждение, связь, учреждение, ассоциация, связь
быть в убытке - be at a loss
в форме желудя - glandiform
смерть в результате автоаварии - automobile death
в правом верхнем углу - in the upper right corner
вход в - entrance to the
запасы в подсобном помещении магазина - stocks in the back room
театральный отдел в газете - theatrical column
в конце семидесятых годов двадцатого века - in the late seventies of the XX century
в потенциале - in the potential of
расщепление в магнитном поле - magnetic resolution
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
центр деловой жизни города - town
деловой центр - business centre
условия деловой деятельности - business terms
деловой обзор - business overview
Конференция ООН по ограничительной деловой практике - united nations conference on restrictive business practices
мониторинг деловой активности - business activities monitoring
деловой район-площадь Сан Мартин - downtown-san martin square
старший деловой обозреватель - senior business writer
деловой консультативный совет - Business Advisory Council
оживление деловой активности - business recovery
Синонимы к деловой: деловой, практический, практичный, деловитый, руководящий, ведущий, энергичный, экономный, бережливый, серьезный
Антонимы к деловой: частный, ленивый, пассивный, бездеятельный, бездельный
Значение деловой: Относящийся к общественной, служебной деятельности, к работе.
имя существительное: district, area, region, neighborhood, vicinity, locality, neighbourhood, borough, zone, section
сокращение: twp., reg., tp., t.
перенаселенный дом или район - warren
район открытая разработка угля - open-pit coal mining area
район значительной безработицы - a large area of unemployment
Красновишерский район - Krasnovishersky District
Лосиноостровский район - Losinoostrovsky district
Специальный административный район Гонконг - Hong Kong Special Administrative Region
район возвращения - recovery area
район международной напряженности - area of international tension
район полётов - flying area
транспортный район - transportation district
Синонимы к район: место, область, край, территория, пол, регион, пространство, площадь, участок
Антонимы к район: неразмеченная территория
Значение район: Местность, выделяющаяся по каким-н. признакам, особенностям.
Первый показывает взрыв с центром в деловом районе Л.А. |
The first one measures a blast originating in downtown LA. |
Стоянка была против гостиницы Вальдекер гоф, в деловом районе. |
It was opposite the Waldecker Hof Hotel in the centre of the business quarter. |
Мосты через Ярру и Марибирнонг в центральном деловом районе и во внутреннем Мельбурне будут затоплены. |
Bridges over the Yarra & Maribyrnong in the CBD and inner Melbourne would be submerged. |
То, как Стрингер поступил со всей этой собственностью в деловом районе... |
What Stringer has done with all that property downtown, Avon... |
Штаб-квартира компании находится в деловом районе Хинджевади Пуны, а также работает в Лондоне, Детройте и Таиланде. |
It is headquartered in Pune's Hinjewadi business district and also has operations in London, Detroit and Thailand. |
Группа Приват находится в деловом конфликте с компанией Интерпайп, также базирующейся в Днепровском районе. |
Privat Group is in business conflict with the Interpipe, also based in Dnipro area. |
Dr Parish, when'd they change the dress code downtown? |
|
Лоялисты добрались до дома Ма Туйена в Китайском деловом районе Чолон. |
The loyalists reached the home of Ma Tuyen in the Chinese business district of Cholon. |
Я бы хотел сообщить о неприятных личностях, шляющихся в деловом районе. |
I'd like to report some unsavory characters wandering around downtown. |
Летом 1997 года, всего несколько месяцев спустя после ситуации со станцией рейнджеров произошел инцидент в деловом районе Эугена... который вызвал много споров. |
In the summer of '97, just a few months after the ranger station fires, an event took place in downtown Eugene... that for many shook up the debate. |
Университет также имеет кампусы в центральном деловом районе Балларата, Хоршеме, Бервике, Брисбене, Черчилле, Арарате и Ставелле. |
The university also has campuses in the Ballarat CBD, Horsham, Berwick, Brisbane, Churchill, Ararat and Stawell. |
Оклендским транспортным управлением совместно с Оклендским университетом было проведено исследование по оценке общих пространств в центре города в центральном деловом районе Окленда. |
A research study has been undertaken by Auckland Transport in conjunction with the University of Auckland to evaluate city centre shared spaces in the Auckland CBD. |
В центральном деловом районе у вас есть тайные чердаки, которые использовали для торговли спиртным во время сухого закона. |
Then, so in the CBD, in the- you have these hidden attics, right, where they used to do... speakeasy during Prohibition. |
Большинство из них расположены в центральном деловом районе города, портовом районе Легаспи. |
Most of these are located in the city's central business district, the Legazpi Port District. |
Штаб-квартиры большинства этих организаций расположены в центральном деловом районе Будапешта, в районе V и районе XIII. |
Most of these entities are headquartered in the Budapest's Central Business District, in the District V and District XIII. |
Городская библиотека Йоханнесбурга расположена в центральном деловом районе Йоханнесбурга. |
The Johannesburg City Library is located in the Central Business District of Johannesburg. |
Я ушел из Каабы, чтобы перекусить в деловом районе Мекки. |
I left the Kaaba to eat something in downtown Mecca. |
Два из этих зданий расположены в центральном деловом районе Окленда, один - в Куэй-парке, а другой-на Куин-стрит, 80. |
Two of these building are located in the Auckland CBD, one at Quay Park and the other at 80 Queen Street. |
Сегодня рано утром в деловом районе два взрывных устройства... |
Early this morning in the downtown business district, two explosive devices... |
У них есть офисы в Центральном деловом районе. |
They've got offices in the Central Business District. |
Он обслуживает новый городской район Чжуцзян в Гуанчжоу, новом центральном деловом районе города. |
It serves the Zhujiang New Town area in Guangzhou, the new CBD of the city. |
Он обычно является координационным центром для магазинов и розничных торговцев в центральном деловом районе и чаще всего используется в отношении розничной торговли и общения. |
It is usually a focal point for shops and retailers in the central business district, and is most often used in reference to retailing and socializing. |
Из-за новых линий, по которым могут ездить только автобусы, водить в деловом районе стало сложно. |
Because of the new bus-only lanes, Driving downtown is harder. |
Он помещает зрителя на вершине частично построенной церкви Скотта на Коллинз-стрит в центральном деловом районе Мельбурна. |
It places the viewer on top of the partially constructed Scott's Church on Collins Street in the Melbourne CBD. |
Поставки в розничные магазины, рестораны и другие торговые центры в центральном деловом районе часто способствуют перегрузке и проблемам безопасности. |
Deliveries to retail stores, restaurants, and other merchants in a central business district often contribute to congestion and safety problems. |
Университет также имеет кампусы в центральном деловом районе Балларата, Хоршеме, Бервике, Брисбене, Черчилле, Арарате и Ставелле. |
Understanding the channel allows for manipulation of the phase and amplitude of each transmitter in order to form a beam. |
Красные рубашки продолжали занимать позиции в деловом районе Бангкока, и он был закрыт на несколько недель. |
Red Shirts continued to hold a position in the business district of Bangkok and it was shut down for several weeks. |
11 августа 1994 года 10 палестинских врачей, проживающих в автономном районе и на Западном берегу, завершили обучение на специальных курсах в больнице Сорока в Беэр-Шеве. |
On 11 August 1994, 10 Palestinian doctors, residents of the autonomous area and of the West Bank, completed a special course at the Soroka Hospital in Beersheba. |
Бандиты стали часто промышлять в этом районе. |
There are bandits in this area. |
Марринера с приглашением на ланч в ресторан в районе Тоттенхэм-Корт-роуд. |
Marriner, giving invitation to lunch at restaurant near Tottenham Court Road. |
Конечно, в идеале, никто не должен принимать наркотики ни там, ни где-либо ещё в нашем районе. |
Of course, ideally, there will be nobody taking drugs there or anywhere else in the district. |
Спасатели хотят приостановить деятельность в районе дороги и по возможности эвакуировать жителей домов в радиусе 800 метров. |
Emergency responders want to halt all activity near the line and possibly evacuate all homes within a mile radius of the tracks. |
Вы должны тщательно обыскать каждую заправку дома, склады, фермы, курятники, уборные и конуры в этом районе. |
What I want out of each and everyone of you is a hard target search of every... outhouse and doghouse in that area. |
Министра здравоохранения. В спальном районе. |
The Health Minister, Claire, in a crappy northern suburb. |
Do you remember when that family was murdered in that upper-class neighborhood? |
|
Это комплекс VLA (Очень Большой Массив) - состоящий из 17-ти радиотелескопов, работающих как одна система, в пустынном районе штата Нью-Мексико. |
This is the very large array a collection of 17 separate radio telescopes all working collectively in a remote region of New Mexico. |
У Фрэнка Кингмана было много дел в районе Торонто, поэтому мы предупредили пограничников. |
Frank Kingman did a lot of business in the Toronto area, so we've got the Border Patrol on alert. |
Грузовой судно было захвачено у побережья Сомали в районе Эйла. |
The cargo boat has been spotted off the Somali coast of Eyl. |
следующий будет Rothmere Storage Corporation, Дом 62 по Имлэй стрит, в районе Бруклина |
The next will be the Rothmere Storage Corporation, 62 Imlay Street in the borough of Brooklyn. |
Есть производство пластика в районе? |
Any, uh, plastics production around here? |
I live on... a quiet little street...in Paris... |
|
Новая испытательная система определяет жизнеспособность моллюсков из испытанных пластов до того, как комбайны выловят рыбу в этом районе. |
The new testing system determines the viability of clams from tested beds before the harvesters fish the area. |
Барри - одна из семи железнодорожных линий транзитной системы GO в районе Большого Торонто, Онтарио, Канада. |
Barrie is one of the seven train lines of the GO Transit system in the Greater Toronto Area, Ontario, Canada. |
Она распространилась от Перемышля до самого Кракова, и первые бои в этом районе произошли на востоке. |
It spread from Przemyśl to Kraków itself, and first fighting in the area took place in the east. |
Семена арбуза были найдены в районе Мертвого моря в древних поселениях Баб-эд-Дхра и Тель-Арад. |
Watermelon seeds were found in the Dead Sea region at the ancient settlements of Bab edh-Dhra and Tel Arad. |
При проведении съемок базовой станции Скат имитирует сотовый телефон, пассивно собирая сигналы, передаваемые сотовыми станциями в районе ската. |
When conducting base station surveys, the StingRay mimics a cell phone while passively collecting signals being transmitted by cell-sites in the area of the StingRay. |
Хокинс родился в Бедфорд-Стайвесантском районе Бруклина, где он учился в средней школе для мальчиков. |
Hawkins was born in the Bedford-Stuyvesant section of Brooklyn, where he attended Boys High School. |
Здание сочетает в себе византийские и румынские архитектурные элементы, что делает его одной из самых характерных мечетей в этом районе. |
The building combines Byzantine and Romanian architectural elements, making it one of the most distinctive mosques in the area. |
Она выросла в районе Скотленд-Роуд в Ливерпуле. |
She grew up in the Scotland Road area of Liverpool. |
Маршрут 130к Изникского ультрамарафона, созданного в 2012 году, проходит через деревни в районе Орхангази вокруг озера Изник. |
The route of the 130k İznik Ultramarathon, established in 2012, passes through villages in Orhangazi district around Lake İznik. |
Через год она заняла должность в угледобывающем районе Рексхэм в Северном Уэльсе. |
A year later, she took up a post at the coal-mining area Wrexham in North Wales. |
Это старейший инкорпорированный муниципалитет в районе Майами, который был зарегистрирован как город за два года до Майами в ноябре 1894 года. |
It is the oldest incorporated municipality in the Miami area, having been incorporated as a city two years before Miami in November 1894. |
- В районе Адыграта метаморфические породы неизменно перекрываются белыми и бурыми песчаниками, несокрушимыми и достигающими максимальной толщины 300 м. |
-In the region of Adigrat the metamorphic rocks are invariably overlain by white and brown sandstones, unfossiliferous, and attaining a maximum thickness of 300 m. |
Он расположен в здании суда Соединенных Штатов по адресу: 333 Pennsylvania Avenue Northwest, Washington, D. C., В районе Judicial Square. |
It is located at E. Barrett Prettyman United States Courthouse, at 333 Pennsylvania Avenue Northwest, Washington, D.C., in the Judiciary Square neighborhood. |
Памятный крест на 47-й Лондонской дивизии в районе Д 107 дороги только внутри высоких дерева, между Martinpuich и Лонгваль. |
A memorial cross to the 47th London Division is near the D 107 road just inside High Wood, between Martinpuich and Longueval. |
Совершив 530 самолето-вылетов и применив большое количество нервно-паралитического газа, они разгромили иранские войска в этом районе, убив 3500 человек и почти уничтожив дивизию Стражей Исламской революции. |
With 530 aircraft sorties and heavy use of nerve gas, they crushed the Iranian forces in the area, killing 3,500 and nearly destroying a Revolutionary Guard division. |
В текущем десятилетии Монган - самое большое болото в этом районе. |
In the current decade, Mongan is the largest bog in the area. |
Холм Сан-Кристобаль в районе Римак, который находится непосредственно к северу от центра города,является местной границей Андского холма. |
The San Cristobal hill in the Rímac District, which lies directly north of the downtown area, is the local extreme of an Andean hill outgrowth. |
Позже продажа земли вынудила его построить новый дом в том же районе. |
Later a sale of land obliged him to build a new one in the same neighbourhood. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «офис в деловом районе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «офис в деловом районе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: офис, в, деловом, районе . Также, к фразе «офис в деловом районе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.