Офис продаж - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
главный офис - the main office
Центральный офис - central office
записывающий офис - record office
зарегистрировать офис - register office
офис по обслуживанию клиентов - customer service office
офис управления портфелем проектов - Project Management Office
головной офис компании - head office
открывать офис - open office
сдавать офис - lease office
форен офис - Foreign Office
Синонимы к офис: фирма, бюро, контора, представительство, канцелярия, штаб-квартира, рабочее помещение, офисное помещение, коворкинг-офис
Антонимы к офис: учреждение, связь, учреждение, ассоциация, связь
имя существительное: sale, selling, disposal, disposition, realization
продажа с торгов - sale
ликвидационная продажа - liquidation sale
продажа в убыток - sacrifice sale
купля-продажа компаниями акций друг друга - incestuous share dealing
короткая продажа против сейфа - short sale against the safe
массовая продажа - bulk sale
продажа (брокером ценных бумаг) по невыгодному курсу - sales (broker of securities) at disadvantageous exchange rate
продажа со склада - Sale from stock
продажа иностранной валюты - sale of foreign exchange
продажа за рубеж - sales abroad
Синонимы к продажа: продажа, распродажа с аукциона, предложение, отчуждение, сбыт, торговля, осадок, уступ, отступ, каблук
Значение продажа: Торговля, товарооборот.
У компании было три дочерних предприятия, Научно-исследовательский и проектный центр в Шотландии, завод в Альби, Франция и офис продаж в Соединенных Штатах. |
The company had three subsidiaries, a research and design facility in Scotland, a factory in Albi, France and a sales office in the United States. |
Очень скоро Henkel развила свое международное присутствие—в 1886 году Henkel открыла свой первый международный офис продаж в Австрии. |
Very soon Henkel developed its international presence—in 1886, Henkel opened its first international sales office in Austria. |
The company's sales office is located in Moscow. |
|
У компании было три дочерних предприятия, Научно-исследовательский и проектный центр в Шотландии, завод в Альби, Франция и офис продаж в Соединенных Штатах. |
The company had three subsidiaries, a research and design facility in Scotland, a factory in Albi, France and a sales office in the United States. |
Глава отдела Продаж, рекламные менеджеры, арт-директора, они все сказались больными. |
Sales Department heads, Advertising managers, art directors, they all started calling in sick. |
Это делается для того, чтобы обезопасить себя от потери продаж. |
This is to protect themselves against lost sales. |
Он также включает в себя четырехэтажный офис площадью 392 000 квадратных футов и учебный центр с двумя уровнями, предназначенными для каждой функции. |
It also includes a four-story, 392,000 square foot office and training facility with two levels devoted to each function. |
I didn't kill her and I didn't trash her office. |
|
Это странно, поскольку я смотрю на ваш офис прямо сейчас и он кажется пустым. |
That's strange, because I'm looking in your office right now, and it appears to be empty. |
С этой минуты ты отправляешь копии в офис Отдела Нравов. |
From now on, you're sending copies to the Vice office. |
В моей компании, головной офис которой находится в Нью-Йорке, работает 28 человек на Манхэттене и 63 человека в Краснодаре — городе на юго-западе России, расположенном в трех часах езды от Сочи. |
A life-long New Yorker, my company employs 28 people in Manhattan and 63 people in Krasnodar, a city approximately three hours from Sochi in the south west of Russia. |
Догадываясь, что пробки измотают меня офис Top Ger снабдил меня успокаивающим современным диском — |
'Predicting the traffic would wind me up, 'the Top Gear office had provided me with a calming new-age CD |
А эта общая статистика продаж от Coleco, Vectrex, и Atari. |
And those are the combined sales figures for Coleco, Vectrex, and Atari. |
Это офис Саймона Ролинса, компания Альянс Секьюрити, отдел судов. |
You've reached Simon Rawlins at Alliance Security, Maritime Division. |
Мы создали программу поощрительного вознаграждения продаж. |
We've created an incentive program to increase sales. |
Теперь я на земле, направляюсь к вам в офис, чтобы обсудить иск. |
Now I'm on the ground, heading to your offices to discuss this suit. |
Звукозаписывающий лейбл забирает свою долю от 5 миллионов долларов, в основном, это 85% от всех продаж. У артистов остается 750 тысяч долларов. |
The record label then takes their cut out of the 5 million, typically 85 percent of the total sales, leaving the artist with 750,000 dollars. |
Он нанял нас проникнуть в его офис на углу Шестой и Милан, и унести 250 000 долларов в облигациях на предъявителя, которые он там припрятал. |
He hired us to break into his office down on Sixth and Milan, and procure some $250,000 in bearer bonds that he had sequestered there. |
This new book has been a bestseller for three weeks in a row. |
|
Ко мне в офис И ты тоже, острый глаз. |
Come to the office. You too, bright eyes. |
Я знаю, что ты прокрался в офис посреди ночи... и охранник видел тебя. |
I was aware that you sneaked up mysteriously to the office in the middle of the night... and the lobby guard saw you. |
Ранее этим утром, белое порошкообразное веществобылонайденовконверте отправленном в офис Парламентского Организатора Жаклин Шарп. |
Earlier this morning, a white powder-like - substance was found in a package mailed to the office of Majority Whip Jacqueline Sharp. |
I have to drop by the office first. |
|
I'll write one out when I get back to my office. |
|
The man works for the Home Office and he's missing. |
|
Ты используешь охранный офис на работе, чтобы прятать украденные вещи? |
You use the security office to hide your stolen goods? |
I mean, this bland office crap puts me to sleep. |
|
Обожаю, когда его офис становится командным пунктом. |
Ooh, I love when his office turns into the war room. |
Знаешь, Роджер, я тут подумал, что у того, кто так помог тебе с твоим законопроектом, наверное, офис должен быть получше, чем пятый этаж Кэннон-билдинг, не правда ли? |
You know, Roger, I've been thinking that for somebody who has been so helpful on your bill, I should probably have a better office than the fifth floor of the Cannon Building, don't you think? |
Ты проник в офис Ивана. |
You found a way to gain access to Ivan's office. |
А потом часто отсылает машину и пешком возвращается домой или в офис. |
Often sends his car away and walks back to his office. |
It's being handled through the Secretary of State's office. |
|
Мы просто переправляем ваш запрос в Головной Офис Южного региона. |
All we do is pass on your application to the Southern Region General Office. |
Я думаю, они ожидают начало продаж новейшего должен быть у всех телефона. |
I believe they're waiting in line To purchase the latest version of the newest must-have phone. |
The young man looked up. He had to go up to the front office for a phone call. |
|
Э, я менеджер продаж средств передачи данных сотового оператора. |
Uh, I'm a sales-account manager for context communications, A mobile-service provider. |
I better get back to the office. |
|
Простите, конечно, но я ведь к вам в офис не влезаю и не мешаю вам работать, так? |
Excuse me, do I come into your place of business and interrupt you when you're working? |
Через несколько дней, после поездки на велосипеде, мы прибыли в офис Топ Гир для обсуждения нескольких новых идей для нашего фильма. |
'A few days later, we cycled to the Top Gear office to discuss 'some new ideas for our important public information film.' |
Я и забыла, насколько Пирсон Хардман простоваты... один офис, в одном городе. |
I forgot how provincial Pearson Hardman was- one office, one city. |
Если я не ошибаюсь, у тебя тут полный офис ремесленников и карьеристов. |
If I'm not mistaken, you got a room full of hacks and wannabes in there. |
Она получает малёхонькую прибыль с моих продаж. |
She gets a wee cut of my sales. |
Ну, это то, на что мы и рассчитывает - увеличение объемов продаж. |
Well, it's certainly along the lines of what we hope to do, you know, sales-wise. |
Sam I'm going to the office for the commerce report. |
|
Dancing Queen также возглавила чарты продаж лучших альбомов Billboard, сделав его первым альбомом номер один в этом чарте. |
Dancing Queen also topped Billboard's Top Album Sales chart, making it Cher's first number-one album on that chart. |
Живая нация не должна использоваться для поддержки показателей продаж. |
Live Nation should not be used to support sales figures. |
Отчеты о неудачах регулярно публикуются SEC, и внезапный рост числа неудачных поставок предупредит SEC о возможности голых коротких продаж. |
Fail reports are published regularly by the SEC, and a sudden rise in the number of fails-to-deliver will alert the SEC to the possibility of naked short selling. |
В конце 1996 года AOL закрыла офис GNN в Беркли и уволила около 60 человек. |
In late 1996, AOL closed the Berkeley office of GNN, and laid off about 60 people. |
В 2000 году дом Абэ и офис его сторонников в Симоносеки, префектура Ямагути, неоднократно подвергались нападениям с применением бутылок с зажигательной смесью. |
In 2000, Abe's home and the office of his supporters in Shimonoseki, in Yamaguchi Prefecture, were attacked with Molotov cocktails on numerous occasions. |
Во второй половине дня 1 декабря 1934 года Николаев нанес последний визит в офис Смольного института. |
On the afternoon of 1 December 1934, Nikolaev paid a final visit to the Smolny Institute offices. |
Каждый министр получает двух коз-пигмеев, чтобы ездить в офис и обратно. |
Each minister gets two pigmey goats to ride to and from the office. |
Структура altito больше не существует, но действовала как офис Хосе и была местом, где он хранил свои деньги. |
The altito structure no longer stands, but acted as José's office and was where he stored his money. |
Китай также является крупнейшим рынком электронной коммерции в мире по объему продаж, с оценками в 899 миллиардов долларов США в 2016 году. |
China is also the largest e-commerce market in the world by value of sales, with an estimated US$899 billion in 2016. |
в Филадельфии, чтобы управлять художниками, и ежедневно ездил в свой нью-йоркский офис, где он создал второй офис управления художниками. |
in Philadelphia to manage artists, and commuted daily to his New York office where he set up a second artists’ management office. |
Генеральный прокурор сказал, что большая часть продаж фирмы была произведена с помощью исходящих звонков по телемаркетингу. |
The attorney general said that most of the firm’s sales were made by outbound telemarketing sales calls. |
Продажи Gen2 Ridgeline, по-видимому, начали сильно расти, но сравнение продаж в США в период с 2017 по 2018 год показывает общее снижение на 12%. |
The Gen2 Ridgeline sales appeared to start strong but comparing sales in the US between 2017 and 2018 shows a 12% decline overall. |
В городе Черновцы толпы протестующих штурмовали офис губернатора, в то время как сотрудники милиции охраняли здание. |
The city of Chernivtsi saw crowds of protesters storm the governors office while police officers protected the building. |
Каждый делегат имеет свой офис в Аннаполисе, в соседнем офисном здании Casper R. Taylor Jr.House. |
Each delegate has offices in Annapolis, in the nearby Casper R. Taylor Jr. House Office Building. |
Никаких продаж алкоголя вне помещений в День Благодарения, Рождество и Новый год. |
No off-premises alcohol sales on Thanksgiving, Christmas Day, and New Year's Day. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «офис продаж».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «офис продаж» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: офис, продаж . Также, к фразе «офис продаж» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.