О политике в области занятости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

О политике в области занятости - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
concerning employment policy
Translate
о политике в области занятости -

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- занятости

of employment



среда: отчет занятости ADP (12:15), предварительный ВВП США (12:30), PMI Чикаго США (13:45), Решение и заявление ФРС по кредитно-денежной политике (18:00)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wednesday: ADP Employment report (12:15), US Advance GDP (12:30), US Chicago PMI (13:45), Federal Reserve Monetary Policy Decision and Statement (18:00)

это в интересах всех членов - позволить странам следовать своей макроэкономической политике полной занятости, даже если это требует регулирования потоков капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it is in the best interest of all members to allow countries to pursue their own full-employment macroeconomic policies, even if this requires regulating capital flows.

Запрет неугодных идей может быть обычным делом в религии или в политике, но это не путь к знаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suppression of uncomfortable ideas may be common in religion or in politics, but it is not the path to knowledge.

Эта теория была одним из краеугольных камней сталинизма во внутренней политике Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theory was one of the cornerstones of Stalinism in the internal politics of the Soviet Union.

Со стороны предложения для расширения промышленного производства требуется увеличение занятости и обеспечение сравнительно стабильной реальной заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the supply side, expansion of industrial production requires an increase in employment with relatively stable real wage rates.

В Законе о трудовых отношениях определяются условия обеспечения занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Law on Labor Relations determines the conditions for establishing employment.

Статистические данные о занятости являются полными данными, для сбора которых может использоваться базисный период продолжительностью один год или даже несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employment statistics is a total data where reference time can be one year or even several years.

Был разработан ряд рекомендаций, включая и подчеркивая поддержку системного подхода к инновационной политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of recommendations were devised, including and highlighting supporting a systems approach to innovation policy.

Тридцать государств-членов указали, что они учитывали соображения, связанные с предупреждением преступности, в своих политике и программах в социальной и экономической областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirty Member States indicated that they had integrated crime prevention considerations into social and economic policies and programmes.

В других странах, включая Албанию, Польшу и Словакию, в 1995-1996 годах начался процесс расширения занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employment began to grow in other countries, including Albania, Poland and Slovakia, in 1995/96.

Канадское законодательство, касающееся санкций, не позволяет принимать такие меры, поскольку они не соответствуют проводимой Канадой политике и нормам международного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canadian sanctions legislation does not allow for the adoption of such measures, as that would be inconsistent with Canadian policy and international law.

Учет гендерной проблематики в национальной политике и программах является залогом достижения равноправия мужчин и женщин во всех аспектах развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gender mainstreaming in national policies and programmes is key to the goal of achieving gender parity in all aspects of development.

Промышленная экология призвана выявить такие изменения в политике и практике, которые направили бы развитие промышленной системы в устойчивое русло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Industrial ecology looks for changes in policy and practice that will push the industrial system towards sustainability.

Конфликт – разрешенный или нет – поможет также понять, какое наследие президент США Барак Обама оставляет во внешней политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conflict – whether it is resolved or not – will also help define US President Barack Obama’s foreign-policy legacy.

Обещанные Обамой перемены были не просто переменами в политике; это было изменение тона, изменение позиций и даже сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The change that Obama promised was not simply a change of policy but of tone and posture — even of consciousness.

Но сегодня точно не такой момент: в США, Японии, Германии и Великобритании достигнуто состояние практически полной занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But today is not one of those times: countries like the US, Japan, Germany, and the UK are at virtually full employment.

В действительности, самоуверенность в оценке своей силы привела к более напористому поведению Китая во внешней политике в конце 2009 и 2010 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, overconfidence in assessing its power led to more assertive Chinese foreign-policy behavior in the latter part of 2009 and 2010.

Мир в процессе восстановлениянезависимо от того, насколько вяло оно идет – не требует кризисного подхода к денежно-кредитной политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A world in recovery – no matter how anemic that recovery may be – does not require a crisis-like approach to monetary policy.

А вот еще: Официанты для выездных вечеринок с частичной занятостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's another one... part-time cater-waiters.

Толковали о международной политике, об Индии и о наших проблемах в связи с теперешним финансовым положением и кризисом на Уолл-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discussed world politics and the Government of India and our own troubles with Prohibition and the Wall Street crisis.

Законы, ограничивающие предпринимательство, карательные и неправильные. А мы даем обществу многое, в том числе мы не ограничиваем занятость, и это большой плюс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I contend that the laws that limit ownership... of television stations by telecommunications companies... are punitive and wrong.

Мне нужно проинформировать госсоветника по внешней политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll need to run this by my State Councilor for Foreign Affairs.

При такой занятости у вас, наверное, совсем нет времени на отдых и семью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must be very busy, With no time to rest.

А важно это потому, что 1 августа 2007 года, когда он называл причины, по которым он баллотировался на этот пост, и говорил о важности изменений в нашей политике, он сказал (цитирую).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as far as why it matters, in... on August 1, 2007, when he laid out his reasons why he was running for office and why he thought it was so important to change the way we were doing things,

Все беспокоетесь о своей безумной внешней политике?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brought about by your reckless foreign policy?

Если не считать 20 лет в службе занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 years in the Employment Service.

Вы больше не будете работать в Службе Занятости никогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll never work in the Employment Service again.

Он нашел время поговорить с нами, несмотря на свою занятость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took the time to talk to us about Elina, despite being busy.

Это тот же Центр занятости, только в дорогом офисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just like the job centre, except for the fancy bureau.

То есть ты говоришь, что он мог бы остаться расплющенным, парализованным, пускающим слюни, овощем с очень маленькой перспективой полного счастья и полной рабочей занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're saying he could've been left a pulverised, paralysed, drooling, brain-dead individual with very few prospects for future happiness and full-time employment.

Минимальные гарантии занятости предусмотрены тремя директивами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minimum job security rights are provided by three Directives.

Британия вновь осталась в основном пассивной в Континентальной политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britain again remained mostly inactive in Continental politics.

Он писал журнальные статьи о политике и культуре и книги по французской истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote journal articles on politics and culture and books on French history.

Его аспирантура заняла первое место в мире по внешней политике, а программа бакалавриата заняла четвертое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its graduate program was ranked first in the world by Foreign Policy and its undergraduate program was ranked fourth.

Предполагается, что чернокожая молодежь, испытывающая расовую дискриминацию, должна быть осведомлена о политике и участвовать в ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assumption is that Black youth who experience racial discrimination are fueled to be aware and participate in politics.

Комитет принимал решения о государственной политике перед сессиями НКПЧ и тем самым становился подлинным центром власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The committee decided state policies before the sessions of the NCRC, and by doing so became the real seat of power.

Премия за нестандартное мышление для пользователей с неортодоксальным подходом к политике или проекту, но который работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Thinking Outside the Box award, for users with an unorthodox take on policy or project, but which works.

{{Enterprise}} могут быть добавлены на страницы обсуждения статей о предприятиях, чтобы редакторы и читатели, включая темы, были предупреждены об этой политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

{{Enterprise}} may be added to the talk pages of articles about enterprises so that editors and readers, including subjects, are alerted to this policy.

Харт-Дэвис путешествует по Британии, чтобы представить идеи и изобретения периода Стюартов в экономике и политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hart-Davis travels around Britain to introduce the idea and inventions of the Stuart Period in economics and politics.

Они были размещены в различных государственных банках, которые были дружественны к политике администрации, известных критикам как домашние банки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were placed in a variety of state banks which were friendly to the administration's policies, known to critics as pet banks.

Кроме того, большинство изображений, найденных в Интернете, не соответствуют нашей политике несвободного контента, которая гласит, что несвободное изображение может использоваться только тогда, когда его нельзя заменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, most images found on the web do not meet our non-free content policy, which states that a non-free image may be used only when it cannot be replaced.

8 февраля 2012 года кампания опубликовала серию требований к университетским администраторам, призывающих к политике прожиточного минимума в Университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 8, 2012, the Campaign released a series of demands to University administrators calling for a living wage policy at the University.

В тот же период она достигла пока еще непревзойденного уровня ВВП и занятости, все еще выше современного, превратившись в значительный югославский город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the same period it achieved an as yet unsurpassed GDP and employment level, still above the present day's, growing into a significant Yugoslav city.

Дискриминация в сфере занятости по признаку сексуальной ориентации была запрещена по всей стране с 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discrimination in employment regarding sexual orientation has been banned nationwide since 1995.

Как проект, мы, вероятно, должны подготовиться к этому с точки зрения того, как он будет реализован и какие изменения в политике должны быть сделаны, если это произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a project, we should probably prepare for this in terms of thinking how it would be implemented and what if any policy changes should be done if this was to happen.

Поражение было катастрофическим, положившим конец амбициозной политике Витовта в Понтийской степи и заставившим Тохтамыша тоже искать убежища снова, на этот раз в Сибири.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defeat was disastrous, ending Vytautas ambitious policy in Pontic steppe and forcing Tokhtamysh too seek refuge again, this time in Siberia.

Элла и Линкольн вскоре стали спорными фигурами в левой политике региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ella and Lincoln soon became controversial figures in the leftist politics of the region.

Как справедливо отмечает WMC, часто задаваемые вопросы - это просто ярлык предыдущего обсуждения и не имеют никакого отношения к правилам, политике или руководящим принципам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As WMC rightly points out a FAQ is just a shortcut of previous discussion and has no rule, policy, or guideline implication.

В годы между завершением диссертации и абилитацией Вебер проявлял интерес к современной социальной политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the years between the completion of his dissertation and habilitation, Weber took an interest in contemporary social policy.

После того как Асикага Есимаса, 8-й сегун сегуната Муромати, потерял интерес к политике, его жена Хино Томико в основном правила вместо него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Ashikaga Yoshimasa, 8th shōgun of the Muromachi shogunate, lost interest in politics, his wife Hino Tomiko largely ruled in his place.

Веерные диаграммы широко используются в финансовой и денежно-кредитной политике, например, для представления прогнозов инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fan charts have been used extensively in finance and monetary policy, for instance to represent forecasts of inflation.

Вкратце, я предлагаю описать в политике, как gscholar и jstor могут быть использованы для определения основных взглядов, терминологии и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In summary, I suggest to describe in the policy how gscholar and jstor can be used to identify mainstream views, terminology, etc.

Харрисон вернулся в Индианаполис и возобновил свою юридическую практику, но продолжал активно участвовать в государственной и национальной политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harrison returned to Indianapolis and resumed his law practice, but stayed active in state and national politics.

В Европе большинство социал-демократических партий участвовали в парламентской политике и повседневной борьбе профсоюзов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe most Social Democratic parties participated in parliamentary politics and the day-to-day struggles of the trade unions.

После этого экипажи немецких подводных лодок получили военный приказ № 154 не спасать выживших, что соответствовало политике союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German U-boat crews were thereafter under War Order No. 154 not to rescue survivors, which parallelled Allied policy.

Я здесь довольно новичок; дайте мне знать, если я просто не знаю о политике в этом отношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm pretty new here; let me know if I'm just not aware of a policy regarding this.

7 октября Турция назначила послом в Израиле эксперта по внешней политике Кемаля Окема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 7 October, Turkey named foreign policy expert Kemal Okem as ambassador to Israel.

В 1980 году 700 человек устроили 13-дневную голодовку, требуя повышения заработной платы и ужесточения регулирования старой системы занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1980, 700 people staged a 13-day hunger strike, demanding better pay and stricter regulation of the old system of employment.

Они были в целом либеральны во внутренней политике, поскольку поддерживали профсоюзы и большую часть нового курса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were generally liberal in domestic policy as they supported unions and much of the New Deal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «о политике в области занятости». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «о политике в области занятости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: о, политике, в, области, занятости . Также, к фразе «о политике в области занятости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information