Пакетно ориентированный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Маркетинг голода - это маркетинговая стратегия, специально ориентированная на эмоции людей. |
Hunger marketing is a marketing strategy specially focusing on the emotions of human beings. |
С другой стороны, управленческий маркетинг ориентирован на реализацию конкретных целей. |
On the other hand, managerial marketing is focused on the implementation of specific targets. |
При явной ориентировке вы переводите ваши глаза на что-то, чтобы обратить на это внимание. |
In overt attention, you move your eyes towards something in order to pay attention to it. |
Просветительская и пропагандистская деятельность в целях изменения практики управления, ориентированная на тех, кто подвергается воздействию изменения климата. |
Educational and outreach activities to change management practices to those suited to climate change. |
Весь опыт их профессиональной деятельности и существующие стимулы ориентируют их на традиционное руководство. |
Their professional experience and the incentives they face orient them to routine administration. |
Некоторые моменты ориентировочны, поскольку имеющиеся у нас данные не содержат точной информации. |
Some times are only estimates since our conversation did not contain exact timestamps. |
В большинстве представительств деятельность по обучению персонала, как правило, ориентирована на развитие компьютерных навыков, обеспечение выполнения бюджета и изучение иностранных языков. |
In most offices, staff training activities generally focused on computer skills, budget management and language training. |
Подход, ориентированный на решение практических проблем, если его можно применить, дает, как правило, весьма полезные результаты. |
A practical problem-oriented approach, if feasible, is the most likely to yield usable results. |
Эти лагеря, по словам Филлипса, ориентированы на оказание поддержки таких американских «приоритетов, как динамичные и независимые СМИ», предпринимательство или противодействие вооруженному экстремизму. |
The camps are about supporting U.S. “priorities such as a vibrant and independent media,” entrepreneurship or countering violent extremism, Phillips said. |
Если не указано и не согласовано иное, любые цены, отображаемые через любую Электронную услугу, являются ориентировочными на указанное время и основываются на данных, которые постоянно меняются. |
7.7 Unless otherwise indicated or agreed, any prices shown via any Electronic Service are indicative at the time shown and based on data which is subject to constant change. |
Но еще до его назначения экспертов беспокоило то, что его новое правительство не будет в достаточной степени ориентировано на реформы, и что Гройсман слишком предан президенту Петру Порошенко. |
But even before Groysman was appointed, experts worried that his new government would not be sufficiently reform-minded and that he’s too loyal to President Petro Poroshenko. |
Рабочая группа будет иметь в своем распоряжении совместный доклад 2008 года, который охватывает достижения в ориентированной на воздействие деятельности. |
The Working Group will have before it the 2008 joint report, which covers achievements of effects-oriented activities. |
No, they can see landmarks from high up. |
|
These are the brain's guidance system. |
|
Протянула руку - ей явно не составляло труда ориентироваться в комнате - и села. |
She stretched out one hand, with the easy knowledge of where she was in the room, and sat down. |
Are you finding your episodes of disorientation increasing in frequency? |
|
That bail of straw will be our landmark. |
|
Чтобы найти его, он должен был точно определить опознаваемый традиционный китайский ориентир. |
To find it he needed to pinpoint an identifiable traditional Chinese landmark. |
Разошлю ориентировку на Ксандера Полсона, Афроамериканец, мужчина, 180 см... |
Will issue APB on one Xander Paulson, African American male, 5'11... |
Судя по показаниям, Аурон все еще наш опорный ориентир. |
Auron is still the reference point according to this. |
They are created based on beastly elements. |
|
Еще один журнал, ориентированный на более широкую мировую аудиторию-CosplayGen. |
Another magazine, aimed at a broader, worldwide audience is CosplayGen. |
Вычислительная семантика ориентирована на обработку лингвистического значения. |
Computational semantics is focused on the processing of linguistic meaning. |
Некоторые мухи поддерживают воздушное пространство, а другие образуют плотные рои, которые сохраняют неподвижное положение относительно ориентиров. |
Some flies maintain an airspace and still others form dense swarms that maintain a stationary location with respect to landmarks. |
У сунды есть до шести Джонк и много ланчар типа сунды, с мачтами, как у крана, и ступеньками между ними, так что они легко ориентируются. |
Sunda has up to six junks and many lancharas of the sunda kind, with masts like a crane, and steps between each so that they are easy to navigate. |
Ориентированная на туристов застройка имела большое количество ресторанов и 14-ти театральный мегаплекс кинотеатр Cinemark. |
The tourist-oriented development had a large number of restaurants and a 14-theater megaplex Cinemark movie theater. |
Хунг приходит к выводу, что использование проблемно-ориентированного подхода к разработке учебных программ приводит студентов к более высокому уровню мышления. |
Hung concludes that taking a problem-based learning approach to designing curriculum carries students to a higher level of thinking. |
Рабочий диапазон влажности должен находиться в пределах 70-90%, при этом для вермикомпостирования, ориентированного на вермикультуру, рекомендуемое содержание должно составлять 70-80%. |
Operating moisture-content range should be between 70-90%, with a suggested content of 70-80% for vermicomposting-oriented vermiculture operations. |
Это облегчает читателю ориентироваться в пространстве. |
This makes it easier for the reader to orientate himself or herself. |
Данный вид коучинга ориентирован на улучшение аспектов собеседования, которые не обязательно связаны с конкретными элементами выполнения должностных задач. |
This type of coaching is focused on improving aspects of the interview that are not necessarily related to the specific elements of performing the job tasks. |
Однако эта точка зрения имеет тенденцию уменьшать влияние и роль объектно-ориентированного программирования, используя его лишь как систему управления полевыми типами. |
However, this view tends to diminish the influence and role of object-oriented programming, using it as little more than a field type management system. |
Предполагаемый рекорд продаж The Beatles в один миллиард с лишним также отражает оценку количества песен, а не альбомов, согласно трекерам таких ориентиров. |
The Beatles' supposed one-billion-plus sales record also reflects an estimate of the number of songs, not albums, according to trackers of such landmarks. |
Статьи, Как правило, ориентированы на Великобританию, имеют низкую вовлеченность в комментарии и имеют в среднем девять редакций и шесть различных авторов. |
Articles tended to be UK-centric, have a low engagement in the comments, and had on average nine revisions and six different contributors. |
Этот ориентированный на потребителя персонализированный музыкальный журнал был испытательным полигоном для технического и коммерческого подхода идиотов. |
This consumer-facing personalized music magazine was a proving ground for the technical and commercial approach of idio. |
Веб-приложения Play могут быть написаны на Scala или Java, в среде, которая может быть менее ориентирована на Java Enterprise Edition. |
Play web applications can be written in Scala or Java, in an environment that may be less Java Enterprise Edition-centric. |
В 1999 году Калифорнийский городской совет по охране водных ресурсов установил 10-процентный ориентир для воды, не приносящей дохода. |
In 1999 the California Urban Water Conservation Council identified a 10 percent benchmark for non-revenue water. |
Они самостоятельно записали еще один альбом, более поп-ориентированный Green Hills of Earth. |
They self-recorded another album, the more pop-oriented Green Hills of Earth. |
LD50 предназначен только в качестве ориентира, и сообщаемые значения могут сильно варьироваться из-за различий в тестируемых видах и условиях тестирования. |
LD50 is intended as a guideline only, and reported values can vary widely due to differences in tested species and testing conditions. |
HS410 ориентирован на начинающего пользователя, который хочет иметь простое, удобное в использовании и эффективное оборонительное оружие. |
The HS410 is targeted at the novice user who desires a simple, easy to use, and effective defensive weapon. |
Из-за малой дальности полета авианосцев в то время многие в военно-морской иерархии все еще были очень ориентированы на поверхность. |
Because of the short range of carrier aircraft at the time, many in the naval hierarchy were still very much surface oriented. |
Для социальных существ переговоры о межличностных решениях так же важны для выживания, как и умение ориентироваться в физическом ландшафте. |
For social beings, negotiating interpersonal decisions is as important to survival as being able to navigate the physical landscape. |
Лион, и мета-анализов по Корнелиусу-Белый, подтверждает важность этих личностно-ориентированной черты характера. |
Lyon, and meta-analyses by Cornelius-White, corroborated the importance of these person-centered traits. |
Эти конструкции приподняты на кирпичном цоколе и ориентированы продольно по оси подъем-спуск. |
These structures are raised on a brick plinth and oriented longitudinally on an uphill-downhil axis. |
В июле 2019 года Volkswagen инвестировал $ 2,6 млрд в Argo AI, стартап, ориентированный на разработку самоуправляемых автомобилей. |
In July 2019, Volkswagen invested $2.6 billion in Argo AI, a startup focused on developing self-driving vehicles. |
Эти подходы используют поведение в качестве ориентира. |
These approaches use behaviors as a guideline. |
Ориентирование с помощью рейнджеров и прогулки на природе происходят в разное время и месяцы в течение всего года. |
Ranger-guided orientation and nature walks occur at various times and months throughout the year. |
Через свою компанию Kaikai Kiki он произвел ряд ограниченных дизайнерских игрушек, которые будут продаваться в магазинах, ориентированных на отаку. |
Through his company Kaikai Kiki, he has produced a number of limited designer toys to be sold in otaku oriented stores. |
Старшие собаки нуждаются в специальных диетах, которые ориентированы на стареющее животное. |
Senior dogs require specialized diets that are catered towards the aging animal. |
Первая, ориентированная на современную итальянскую жизнь, была холодно воспринята русскими критиками, находившими ее слишком эклектичной. |
The former, focusing on contemporary Italian life, was coldly received by Russian critics who found it too eclectic. |
Все они были танцевально ориентированными хитами новой волны, и группа была награждена премией U-Know за самую перспективную группу. |
After stocking up on food, the party walked to San Francisco to report their discovery of the bay. |
Это относительно легко ориентироваться, потому что улицы выровнены в сетке. |
It is relatively easy to navigate because the streets are aligned in a grid. |
Часто алтарь будет ориентирован не строго на восток, а в направлении восхода солнца. |
Often, the altar will not be oriented due east, but in the direction of sunrise. |
Фламандская экономика в значительной степени ориентирована на экспорт, в частности товаров с высокой добавленной стоимостью. |
The Flemish economy is strongly export-oriented, in particular of high value-added goods. |
Большая часть маркетинговой деятельности ориентирована на бренд-коммутантов. |
A great deal of marketing activity is targeted at brand-switchers. |
Эта статья в значительной степени ориентирована на POV SSC. |
This article is heavily geared towards SSC's POV. |
Каждый раздел газеты, журнала или веб-сайта может быть ориентирован на другую аудиторию. |
Each section of a newspaper, magazine, or website may cater to a different audience. |
WinOps-это термин, используемый для практики DevOps для представления, ориентированного на Microsoft. |
WinOps is the term used for DevOps practices for a Microsoft-centric view. |
полагаю, что это все еще имеет некоторый смысл, поскольку двухлетний Джиннасио имеет другую ориентированную учебную программу, чем Лисео. |
Hence, Plato's definition of justice is that justice is the having and doing of what is one's own. |
Темпл и Эдвардс указывают на отсутствие технически ориентированной литературы по переводу. |
Temple and Edwards point out the absence of technically focused literature on translation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пакетно ориентированный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пакетно ориентированный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пакетно, ориентированный . Также, к фразе «пакетно ориентированный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.