Патогенных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Эликситоры не должны быть непосредственно токсичными для патогенных организмов или вредителей, чтобы быть полезными. |
Elicitors do not need to be directly toxic for pathogenic organisms or pests to be of benefit. |
Использование золы широко распространено в сельских районах развивающихся стран и в экспериментах было показано, что она не менее эффективна, чем мыло для удаления патогенных микроорганизмов. |
Use of ash is common in rural areas of developing countries and has in experiments been shown at least as effective as soap for removing pathogens. |
То, что я найду, не пригодится никому, если мы все умрем от патогенных микроорганизмов, передающихся по воздуху. |
Anything I find won't be useful to anybody if we all die from airborne corpse pathogens. |
Как правило, для готовых к употреблению продуктов наличие патогенных микроорганизмов делает пищу фальсифицированной. |
Generally, for ready-to-eat foods, the presence of pathogens will render the food adulterated. |
В тех случаях, когда уровни кишечной палочки или кишечной палочки превышают заранее установленные триггерные значения, начинается более интенсивный мониторинг, включая специфический мониторинг патогенных видов. |
Where E. coli or coliform levels exceed pre-set trigger values, more intensive monitoring including specific monitoring for pathogenic species is then initiated. |
Водные суспензии грибов, естественно патогенных для клещей, таких как Metarhizium anisopliae, являются еще одной потенциальной альтернативой химическим акарицидам. |
Aqueous suspensions of fungi naturally pathogenic to mites, such as Metarhizium anisopliae, are another potential alternative to chemical acaricides. |
Глиоксилатный цикл может служить совершенно другой цели у некоторых видов патогенных грибов. |
After his release, he became wealthy after starting a business manufacturing toothbrushes. |
Экспериментальный проект по исследованию генетических мутаций патогенных вирусов. |
It was an active research project.. involving a genetic manipulation of existing pathogenic viruses! |
Он, вероятно, будет очень эффективен при уничтожении патогенных микроорганизмов, включая прионы. |
It is likely to be highly effective at killing pathogens, including prions. |
Возможно также, что более высокие температуры могут способствовать размножению патогенных агентов как внутри, так и снаружи биологических организмов. |
It is possible also that higher temperatures may favor the replication of pathogenic agents both inside and outside biological organisms. |
Он уменьшает плотность биопленки и чрезмерный рост потенциальных патогенных бактерий, приводящих к заболеванию. |
It reduces the density of biofilm and overgrowth of potential pathogenic bacteria resulting in disease. |
Это обеспечивает защитное уплотнение матки от проникновения патогенных микроорганизмов и от утечки маточных жидкостей. |
This provides a protective seal for the uterus against the entry of pathogens and against leakage of uterine fluids. |
Считается, что влажное, теплое пространство под крайней плотью способствует росту патогенных микроорганизмов, особенно при плохой гигиене. |
The moist, warm space underneath the foreskin is thought to facilitate the growth of pathogens, particularly when hygiene is poor. |
Дрожжи рода Candida, другой группы условно-патогенных микроорганизмов, вызывают у человека оральные и вагинальные инфекции, известные как кандидоз. |
Yeasts of the genus Candida, another group of opportunistic pathogens, cause oral and vaginal infections in humans, known as candidiasis. |
Порины также являются важным фактором ингибирования комплемента как для патогенных, так и для комменсальных видов. |
Porins are also an important factor for complement inhibition for both pathogenic and commensal species. |
Глиоксилатный цикл может служить совершенно другой цели у некоторых видов патогенных грибов. |
The glyoxylate cycle may serve an entirely different purpose in some species of pathogenic fungi. |
Haemonchus contortus, также известный как цирюльник, является очень распространенным паразитом и одной из самых патогенных нематод жвачных животных. |
Haemonchus contortus, also known as the barber's pole worm, is a very common parasite and one of the most pathogenic nematodes of ruminants. |
Проще говоря, физические барьеры препятствуют проникновению в организм патогенных микроорганизмов, таких как бактерии и вирусы. |
In simple terms, physical barriers prevent pathogens such as bacteria and viruses from entering the organism. |
Активация каспазы-1 опосредуется репертуаром белков, что позволяет выявлять целый ряд патогенных лигандов. |
Caspase-1 activation is mediated by a repertoire of proteins, allowing detection of a range of pathogenic ligands. |
В то время как одни вызывают болезни, другие защищают растения от травоядных и патогенных микробов. |
While some cause disease, others protect plants from herbivores and pathogenic microbes. |
Ну, мы могли бы попробовать больше... патогенных организмов. |
Well, we should have looked at more... pathogenic organisms. |
Этот процесс приводит к разложению органического вещества и превращает человеческие экскременты в компостоподобный материал, но не уничтожает все патогенные микроорганизмы. |
This process leads to the decomposition of organic matter and turns human excreta into compost-like material but does not destroy all pathogens. |
Некий патогенный фактор повлиял на ДНК, и это передалось ребёнку. |
Some DNA pathogen that he passed on to our child. |
И он подумал, что если зло патогенно, то непременно должно найтись лекарство. |
And if evil were a pathogen, to be reasoned then there must surely be a cure. |
Существует много способов, с помощью которых крупный рогатый скот может быть предотвращен от заражения микоплазмой bovis и другими патогенными бактериями. |
There are many ways by which cattle can be prevented from catching Mycoplasma bovis and other pathogenic bacteria. |
Бактерия, несмотря на свою простоту, содержит хорошо развитую клеточную структуру, которая отвечает за некоторые из ее уникальных биологических структур и патогенность. |
The bacterium, despite its simplicity, contains a well-developed cell structure which is responsible for some of its unique biological structures and pathogenicity. |
Подобно макрофагам, нейтрофилы атакуют патогенные микроорганизмы, активируя дыхательный взрыв. |
Similar to macrophages, neutrophils attack pathogens by activating a respiratory burst. |
В некоторых случаях патогенные микроорганизмы очень устойчивы к адгезии макрофагами. |
In some cases, pathogens are very resistant to adhesion by the macrophages. |
А именно, вирусные векторы могут иметь серьезные ограничения с точки зрения иммуногенности и патогенности при использовании для переноса ДНК. |
Namely, viral vectors can have serious limitations in terms of immunogenicity and pathogenicity when used for DNA transfer. |
энтеросгель чистит кишечник, забирая патогенную флору, а после откуда беруться бифидо, лакто бактерии, из того, что есть размножаются или надо заселять спец. препаратами? |
Can I prepared suspension not drink water, then add the water, because I have a small child. |
К видам, патогенным для злаков, относятся A. hordei, A. graminea, A. sorghi, A. tritici. |
Species that are plant pathogenic on cereals include, A. hordei, A. graminea, A. sorghi, A. tritici. |
Теплая, влажная подмышка может приспособить рост патогенных бактерий, дрожжей и грибков. |
A warm, wet underarm may accommodate the growth of pathogenic bacteria, yeasts, and fungi. |
В-клетка идентифицирует патогенные микроорганизмы, когда антитела на ее поверхности связываются со специфическим чужеродным антигеном. |
A B cell identifies pathogens when antibodies on its surface bind to a specific foreign antigen. |
Микроскопически T. cruzi можно спутать с Trypanosoma rangeli, которая, как известно, не является патогенной для человека. |
Microscopically, T. cruzi can be confused with Trypanosoma rangeli, which is not known to be pathogenic in humans. |
Эти сомы-ночные, условно-патогенные хищники, обитающие в широком диапазоне пресноводных местообитаний. |
These catfishes are nocturnal, opportunistic carnivores, found in a wide range of freshwater habitats. |
В классическом понимании шесть грамположительных родов обычно являются патогенными для человека. |
In the classical sense, six gram-positive genera are typically pathogenic in humans. |
Риск передачи болезней не ограничивается болезнями человеческого происхождения; патогенные микроорганизмы от домашних животных и домашнего скота через загрязненную воду также вызывают озабоченность. |
The risk of disease transmission is not limited to those of a human origin; pathogens from domestic animals and livestock through contaminated water are also a concern. |
Candida albicans-условно-патогенные грибы с интегриноподобным рецепторным белком, известным как aInt1p. |
Candida albicans is an opportunistic fungi with an integrin-like receptor protein known as αInt1p. |
Неправильное выполнение плана севооборота может привести к дисбалансу в питательном составе почвы или накоплению патогенных микроорганизмов, влияющих на критическую культуру. |
Improper implementation of a crop rotation plan may lead to imbalances in the soil nutrient composition or a buildup of pathogens affecting a critical crop. |
Миндалины также являются лимфатической тканью и помогают опосредовать попадание в организм патогенных микроорганизмов. |
The tonsils also are lymphatic tissue and help mediate the ingestion of pathogens. |
В легких при кашле и чихании механически выбрасываются патогенные микроорганизмы и другие раздражители из дыхательных путей. |
In the lungs, coughing and sneezing mechanically eject pathogens and other irritants from the respiratory tract. |
Другие виды дрожжей, такие как Candida albicans, являются условно-патогенными микроорганизмами и могут вызывать инфекции у человека. |
Other species of yeasts, such as Candida albicans, are opportunistic pathogens and can cause infections in humans. |
Они наблюдали исчезновение патогенного protist Balantidium coli, а также других газообразующих бактерий. |
They observed the disappearance of the pathogenic protist Balantidium coli as well as of other gas-producing bacteria. |
Патогенные микроорганизмы в нуте вызывают серьезную потерю урожая до 90%. |
Pathogens in chickpea cause severe yield loss up to 90%. |
Как и в йогурте, когда кислотность повышается из-за молочнокислых ферментирующих организмов, многие другие патогенные микроорганизмы погибают. |
As in yogurt, when the acidity rises due to lactic acid-fermenting organisms, many other pathogenic microorganisms are killed. |
Когда сложные взаимоотношения между патогенными микроорганизмами и их хозяевами были наконец идентифицированы, гипотеза Швенденера начала набирать популярность. |
When the complex relationships between pathogenic microorganisms and their hosts were finally identified, Schwendener's hypothesis began to gain popularity. |
Индикаторные организмы не обязательно должны быть патогенными. |
Indicator organisms need not be pathogenic. |
В отличие от микоризных грибов, которые имеют мутуалистические отношения с растениями-хозяевами, они патогенны. |
Unlike mycorrhizal fungi which have a mutualistic relationship with their host plants, they are pathogenic. |
Технология барьера-это метод обеспечения того, что патогенные микроорганизмы в пищевых продуктах могут быть устранены или контролироваться путем объединения более чем одного подхода. |
Hurdle technology is a method of ensuring that pathogens in food products can be eliminated or controlled by combining more than one approach. |
Все категории сточных вод, вероятно, несут патогенные организмы, которые могут передавать болезни людям и животным. |
All categories of sewage are likely to carry pathogenic organisms that can transmit disease to humans and animals. |
Кроме того, выработка патогенных антител может зависеть от наличия в кишечнике других штаммов бактерий. |
Furthermore, the development of pathogenic antibodies may depend on the presence of other strains of bacteria in the bowel. |
Было также показано, что они оказывают влияние на патогенные микроорганизмы растений. |
They have also been shown to have an effect on plant pathogens. |
Онтологи также, как известно, демонстрируют большую ассоциацию с раковыми заболеваниями, доминирующими генетическими нарушениями и патогенными вариациями числа копий. |
Ohnologues are also known to show greater association with cancers, dominant genetic disorders, and pathogenic copy number variations. |
Объем запасов, находящихся на хранении на конец года, включая запасы агентов, патогенных организмов и токсинов, находящихся в процессе переработки. |
The summary statement, moreover, may at any time be demanded by the Director General of the Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé. |
Патогенные микроорганизмы могут привести к высокому снижению урожайности сельскохозяйственных культур. |
Pathogens can lead to high reductions in crop yield. |
Выброшенные опасные грузы, химикаты, шины, острые отходы и патогенные микроорганизмы, образующиеся в результате мусора, могут нанести случайный вред человеку. |
Discarded dangerous goods, chemicals, tires, sharps waste and pathogens resulting from litter can cause accidental harm to humans. |
Как неродная диета влияет на способность черепахи отгонять патогенные микроорганизмы? |
How does a non-native diet impact a tortoise’s ability to ward off pathogens? |
- расы патогенных микроорганизмов - races of pathogen
- защищающий от передающихся с кровью патогенных микроорганизмов - bloodborne pathogen resistant
- выявления патогенных микроорганизмов - identify pathogens
- в воздухе патогенных микроорганизмов - airborne pathogens
- распространение патогенных микроорганизмов - spread of pathogens