Пациенткам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пациенткам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
patients
Translate
пациенткам -


Но Дженни не нужно проводить уйму времени с каждой женщиной, если все члены её команды могут обеспечить поддержку, информирование и уход, необходимые её пациенткам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Jennie doesn't have to spend a ton of time with each woman, if all of the members of her team can provide the support, information and care that her clients need.

Знаете, Кристина, я пытаюсь объяснить своим пациенткам, ...что менопауза мало, чем отличается от пубертантности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Christine, I try to tell all my patients that menopause is no different than going through puberty.

Я стала дулойчеловеком, обученным помогать пациенткам во время беременности и родов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I became a doula, a lay person trained to provide support to people during pregnancy and childbirth.

Тем не менее, другим пациенткам удалось забеременеть и родить детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, other patients were successful in becoming pregnant and having children.

Двум пациенткам, страдающим метастатическим раком, в возрасте 37 и 58 лет, было назначено введение внутриклеточной помповой системы доставки лекарственных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two female patients suffering from metastatic cancer, ages 37-years-old and 58-years-old, were scheduled for placement of an intrathecal pump drug delivery system.

Они копошились в проходах, карабкались через кровати, пролезали под кроватями, заглядывали в телевизоры, строили рожи пациенткам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They swarmed between the beds, clambered over, crawled under, peeped into the television boxes, made faces at the patients.

Врачи в списке компьютера прописывает эфемерол беременным пациенткам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctors on the computer list are giving ephemerol to there pregnant patients.

Легким касанием она убрала с лица пациентки упавшие на него влажные волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a soft touch she smoothed damp hair away from the woman's face.

Дыхание пациентки начало ослабевать, так что я отключил закись азота и подключил чистый кислород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patient's respiration started to fail, so I cut the nitrous oxide and put her onto pure O2.

С его включением дыхания и понимания с пациенткой, молодой женщиной, она достигла достаточных навыков самоуправления, чтобы закончить терапию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his incorporation of breathwork and insight with the patient, a young woman, she achieved sufficient self-management skills to end the therapy.

Они выполняются с пациенткой стоя, прижатой грудью между двумя пластиковыми пластинами, по мере того как снимается изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are performed with the patient standing, the breast pressed between two plastic plates, as the image is taken.

В Южную Африку были направлены на лечение пациентки со свищами из Лесото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lesotho sent fistula patients to South Africa for treatment.

По-моему, во времена моего предшественника к ней однажды приехала дочь, но пациентка так разволновалась, что дочь попросили больше не приезжать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe a daughter did come to see her in my predecessor's time, but her visit agitated the patient so much that he advised her not to come again.

Бумаги, требующие немедленной выписки моей бывшей пациентки по имени Элиза Грейвз и передачи ее под нашу опеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Release papers instructing you to discharge a former patient of mine named Eliza Graves and remit her to our custody.

Звонили из санатория, сэр, насчет пациентки, которая прибыла туда и хорошо перенесла поездку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The message, sir? Oh, it was from the Sanatorium -about a patient who had arrived there and had stood the journey well.

Представь, что на следующие 20 минут твоя пациентка - это я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, pretend I'm your patient for the next 20 minutes.

Теперь, когда вы преподнесли этот важный урок, пойду проведу тест с пациенткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that you've delivered that important lesson, I'm gonna go test the patient.

Если пациентка с синдромом Мюнхгаузена считает, что её вычислили и видит таблетки, с этикеткой: Опасно: может вызвать припадок она может стащить парочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if a Munchausen's patient thinks she's about to get busted, she sees pills labeled Dangerous, might cause seizures, she might grab a couple.

Ну, пациентка Скай непослушная и упрямая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, patient Skye is unruly and stubborn.

Она была первой пациенткой, успешно прошедшей курс диализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was the first-ever patient successfully treated with dialysis.

Первая пациентка Росса, Маргарет Холлинс, умирает после укуса одного из новых пауков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ross' first patient, Margaret Hollins, dies after being bitten by one of the new spiders.

Ты присоединился ко мне, и несмотря на наши самые героические старания, пациентка скончалась от полученных травм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You joined me, and in spite of our most heroic efforts, the patient succumbed to her injuries.

Образец взят у 42-летней пациентки без злокачественных опухолей в семейной истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sample was taken from a 42-year-old patient with no family history of malignancy.

Я, наверно, спутала тебя с другой пациенткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must be confusing you with another patient.

женщина, бывшая пациентка, впервые получает возможность обучать своего врача и просвещать пациенток, которые находятся под её опекой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a woman, a former patient, being able to educate her doctor for the first time and educate the other patients that she's taking care of.

А ты виноват, что не сдал его, пока пациентка была жива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your fault for not ratting him out while the patient was still alive.

Вы так сильно хотите поверить в любую клевету, в любые страшные вещи о человеке, которого вы ненавидите, что принимаете на веру слова пациентки в психической лечебнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're so eager to believe any calumny, any vile thing said about this man you despise that you're taking the word of an inmate in a mental ward.

Она была предназначена для очень больной пациентки, Нины Карлайл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was earmarked for a very sick patient, Nina Carlisle?

История болезни моей 13-летней пациентки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My 13-year-old's medical history.

Я особо подчеркнул, что пари отменяется, если ты встретишься с пациенткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I specifically said the bet was off if you contacted the patient.

Расскажешь, что подорвал эксперимент, собственную этику и здоровье пациентки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To tell them that you compromised their trial, your ethics, and the patient's health. That's a great idea.

Пациентка находится в хорошем настроении, и мы рады шансу позволить ей вылечиться таким образом, который не был возложен... возможден... возможен ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patient is in good spirits, and we're grateful for the chance to allow her to heal in a way that wasn't positive... pausible... possible before.

У меня 16-летняя пациентка, с истощением и постоянной рвотой, но с кровью всё в порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got a 16-year-old patient emaciated, persistent nausea, but her blood work's normal.

Пациентка жалуется на покалывание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patient complains of pins and needles...

Ты очень обиделся, когда мой пациент натолкнулся на твою пациентку в коридоре. Но никаких угрызений совести, поболтав с моим парнем, ты не испытываешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get all huffy when my patient stumbles into yours in the hallway, but you got no qualms about chatting my guy up.

У других женщин этого класса из района Дженни, которые рожали в той же больнице, что и её пациентки, вероятность родить ребёнка с весом ниже нормы была в три раза выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar demographic of women in Jennie's area who gave birth at the same hospital her clients did were three times more likely to give birth to a baby below a healthy weight.

Пациентка страдала от острого геморрагического инсульта в левой височной доле

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patient suffered an acute hemorrhagic stroke in the left temporal lobe.

Пациентка впадает в истерику!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patient is becoming hysterical!

Понимаешь, когда ты будешь заходить к своей худосочной пациентке, ты будешь чувствовать себя виноватой за то что ты на самом деле обедаешь дырками от бубликов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, when you do waltz into your similarly stick-like patient's room, I don't want you to feel guilty because you brought on a bag of salary stakes and air for lunch today.

Мириам Зоила Перес: Эту девочку родила пациентка Дженни в июне этого года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miriam Zoila Pérez: This is a baby girl born to a client of Jennie's this past June.

Позже я провёл более инвазивную операцию, и у меня была совершенно другая беседа с пациенткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I performed a much more invasive surgery and had a very different conversation with the patient afterwards.

Я пришла проверить пациентку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've come to check in on the patient.

Вдруг он подвозил пациентку домой после удаления зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps he gave a patient a lift home after an extraction.

Та пациентка, которую они нашли мертвой, была ее бывшей соседкой по комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That patient they found dead was her former roommate.

Я помню карточку пациентки с плохими результатами маммограммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember reviewing a chart of a woman with an abnormality on her mammogram.

Пациентка, прибывшая к половине первого, похоже, изрядно помучилась в приемной, пока не обратилась к нему за помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that Morley's 12:30 patient kicked up a bit of a row at being kept waiting.

В неотложке Грей передала эту пациентку тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grey handed this patient off to you in the E.R.

Потому что вчера напали на другую пациентку и я видел, как Господь ДжОнсон её исцелил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because another patient was attacked last night and I saw God Johnson heal her.

У меня есть пациентка, так ее муж при этом всегда убегает в конюшню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've a patient whose husband always takes refuge in the stables on such occasions.

Она значительно увеличилась за последние две недели — у пациентки начинается кишечная непроходимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tumor's grown significantly in the last two weeks, and she's starting to show signs of bowel obstruction.

Везу пациентку в операционную, вскрываю брюшную полость при помощи срединной лапаротомии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would take the patient straight to the O.R. and access the peritoneal cavity through a vertical midline incision.

Врач может сначала порекомендовать пациентке сначала попытаться создать влагалище самостоятельно через процесс саморасширения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A doctor may first recommend that the patient first attempts to create a vagina themselves through the process self-dilation.

И ваша пациентка - это учебный класс для моих студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your patient is my student's classroom.

У меня записаны все пожелания пациентки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have the patient's request in writing.

Пациентку укатили в палату, а Лиз-Мэри принялась проверять свою аппаратуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patient was wheeled out to the recovery room while Lisa-Marie made a final check of her instruments.

Я только что оформила все бумаги на выписку твоей пациентки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just processed your patient's discharge papers.

Потому что наша пациентка - очень большая обманщица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because our patient's a big, fat cheater.

Она знала, что ты не станешь заниматься пациенткой, которая хочет одна растить ребенка. Поэтому она попросила меня помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knew that you would never say yes to inseminating a woman who wanted to raise a child by herself, so she asked me for my help.

Всё это вместе выработало навязчивую идею, преграду в подсознании пациентки, которая препятствует её полному выздоровлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these things together produced the fixation, barrier in the patient's subconscious mind. which preventing her full recovery.



0You have only looked at
% of the information