Учебный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- учебный прил
- educational, instructional(воспитательный, методический)
- учебный процесс – educational process
- training, learning, teaching, tutorial(обучающий, педагогический)
- учебный курс – training course
- academic, school, education(академический, школьный, образовательный)
- учебный год – academic year
- scholastic(схоластический)
- учебный метод – scholastic method
- study(изученный)
- учебное пособие – study guide
- practice(практический)
- dummy(фиктивный)
- sparring(тренировочный)
-
имя прилагательное | |||
training | учебный, тренировочный | ||
educational | образовательный, учебный, воспитательный, педагогический | ||
academic | академический, учебный, академичный, теоретический, университетский | ||
school | школьный, учебный | ||
instructional | учебный | ||
practice | практический, учебный | ||
dummy | фиктивный, холостой, ложный, подставной, модельный, учебный | ||
sparring | тренировочный, учебный, рангоутный | ||
academical | академический, учебный, университетский, академичный, теоретический | ||
dry | сухой, засушливый, высохший, сдержанный, сыпучий, учебный |
- учебный прил
- образовательный · педагогический · школьный · воспитательный · академический · тренировочный · назидательный
- холостой
образовательный, академический, воспитательный, холостой, тренировочный, не боевой, назидательный, без пули
Учебный Относящийся к учению, обучению.
Защита прав человека и средства для их юридической защиты являются вопросами, включенными в ежегодный учебный план для сотрудников Канцелярии Омбудсмена. |
Human rights protection and means of its legal protection are issues included in the annual plan of education for the Office of the Ombudsman staff. |
Учебный курс длился четыре недели: со среды, 20 июня, по вторник, 17 июля 2001 года. |
The training course was held over four weeks - from Wednesday, 20 June, to Tuesday, 17 July 2001. |
Поэтому Исикава поступил в учебный центр профессионального актерского мастерства с деньгами, которые он заработал на своей неполной работе. |
Therefore, Ishikawa entered the Pro Fit Voice Actor Training Center with the money he earned from his part-time job. |
Учебный год в университете немного отличается, он длится с июня по октябрь и с середины ноября по середину марта. |
The university academic year is slightly different, lasting from June to October and mid November to mid March. |
В то время обычный учебный цикл для бомбардировочной группы занимал от трех до четырех месяцев. |
At the time, the usual training cycle for a bombardment group took three to four months. |
Я пересмотрела свой учебный план на весенний семестр. |
I revised my syllabus for the spring semester. |
В японский учебный план, основанный SECE отличается от английской на основе учебной программы SECE. |
The Japanses based SECE curriculum is different from the English-based SECE curriculum. |
Вы сказали, что это был учебный кооператив. |
You said it was an educational cooperative. |
1 сентября 2014 года в соседнем Раджгире начался первый учебный год современного университета Наланда с 15 студентами. |
September 1, 2014, saw the commencement of the first academic year of a modern Nalanda University, with 15 students, in nearby Rajgir. |
Даже учебный материал для железнодорожной бригады в Ft Eustis полностью пропускает Bull Run, чтобы сосредоточиться на железнодорожной феерии Хукера. |
Diend and his KamenRide Card summoned Riotroopers allow for Den-O and Decade to regroup, and allow for Decade to get the Den-O Cards. |
Студенты-юристы должны пройти по крайней мере один курс или завершить самостоятельный учебный проект, как 2L или 3L, который требует написания статьи для кредита. |
Law students must take at least one course, or complete an independent study project, as a 2L or 3L that requires the writing of a paper for credit. |
На 2013-2014 учебный год операционный бюджет университета составил $ 387 млн,а его фонд - $ 760 млн. |
For the 2013–2014 academic year, the university's operating budget was $387 million, and its endowment was $760 million. |
Для Джамму и Кашмира учебный год обычно начинается в середине октября или начале ноября. |
For Jammu and Kashmir, the school year usually begins in mid-October or the start of November. |
Раньше учебный год начинался с января по декабрь, но в 1985 году это правило изменилось. |
Previously, academic year starts from January to December, but this rule changed in 1985. |
Учебный план редко используется в корпоративных LMS, хотя курсы могут начинаться с индекса уровня заголовка, чтобы дать учащимся обзор затронутых тем. |
A syllabus is rarely a feature in the corporate LMS, although courses may start with heading-level index to give learners an overview of topics covered. |
Если первый учебный день приходится на четверг или пятницу, то он не считается учебной неделей. |
If the first school day is a Thursday or a Friday, it is not counted as a school week. |
Поскольку финансовый и учебный год начинаются в апреле, во многих районах Хонсю первый день работы или учебы совпадает с сезоном цветения вишни. |
Since the fiscal and school year both begin in April, in many parts of Honshu, the first day of work or school coincides with the cherry blossom season. |
Один учебный год соответствует 60 кредитам ECTS, что эквивалентно 1500-1800 часам обучения. |
One academic year corresponds to 60 ECTS credits, equivalent to 1,500–1,800 hours of study. |
Колледж персонала системы Организации Объединенных Наций планирует организовать вводный учебный курс для координаторов-резидентов и представителей-резидентов. |
A first-time induction course for resident coordinators and resident representatives was planned to be rolled out by the United Nations System Staff College. |
Он также помог Леди Хантингдон открыть учебный колледж, предоставив ей беспроцентную ссуду. |
He also aided Lady Huntingdon in setting up her training college with an interest-free loan. |
Он был преобразован в учебный центр в 1940 году и переведен в Индию после раздела Индии. |
It was converted into a training centre in 1940 and transferred to India after Partition of India. |
Учебный год для большинства школ в Южной Африке длится с января по декабрь, причем каникулы делят год на периоды. |
A school year for the majority of schools in South Africa runs from January to December, with holidays dividing the year into terms. |
Фашисты предоставили Павеличу финансовую помощь и учебный полигон в Италии для развития и обучения его недавно сформированной фашистской милиции и террористической группы усташ. |
The Fascists gave Pavelić financial assistance and a training ground in Italy to develop and train his newly formed fascist militia and terrorist group, the Ustaše. |
Вам троим классного времяпровождения, и помните, здесь в Каппа Тау, лето еще не закончилось, пока толстый профессор не раздаст учебный план. |
You three have a fantastic time and remember, here at Kappa Tau, summer isn't officially over until the fat professor hands out the syllabus. |
Союзное правительство создало в городе учебный институт крестьянского движения, директором которого Мао Цзэдун был в течение одного срока. |
The allied government set up the Peasant Movement Training Institute in the city, of which Mao Zedong was a director for one term. |
В Израиле учебный год начинается примерно в октябре или ноябре, что соответствует второму месяцу еврейского календаря. |
In Israel the academic year begins around October or November, aligned with the second month of the Hebrew Calendar. |
Носит ли загруженное видео учебный, документальный, научный характер или демонстрирует произведение искусства? |
Whether the upload is educational, documentary, scientific or artistic in nature. |
Это был прекрасный учебный опыт, мама этому поспособствовала. |
It was a great learning experience because my mom casts a long shadow. |
Ожидается, что члены Объединенного апелляционного совета в Нью-Йорке пройдут аналогичный учебный курс осенью 2006 года. |
It is expected that the members of the Joint Appeals Board in New York will receive a similar training module in the fall of 2006. |
Их учебный план основан на философии преподавания и педагогике доктора Донда Уэст с акцентом на совместное и эмпирическое обучение. |
Their curriculum is based on the teaching philosophy and pedagogy of Dr. Donda West with a focus on collaborative and experiential learning. |
Прежде чем записаться на тот или иной учебный или профессиональный курс, абитуриенты должны узнать уровень трудоустройства по выбранной специальности и узнать, каким образом и как часто учебное заведение взаимодействует с работодателями. |
Before enrolling in an academic or vocational program, prospective students should research job-placement rates and learn how and how often the institution interacts with employers. |
Учебный год обычно включает в себя осенний и весенний семестры, а также более короткую факультативную летнюю сессию. |
Different styles or types of music may emphasize, de-emphasize or omit some of these elements. |
В случае университетов учебный год обычно начинается в последнюю неделю июля и делится на триместры или семестры. |
In the case of universities, normally the school year starts in the last week of July and is divided in trimesters or semesters. |
Незапланированные каникулы могут продлить учебный год, если бы они могли быть предотвращены школьными администраторами, теоретически, если не на самом деле. |
For example, a right of way may cross a field, without any visible path, or allow egress through another building for fire safety purposes. |
Там же, в сентябре 2012 года, она создала учебный центр для активисток движения Femen во Франции. |
There, in September 2012, she established a training facility for activists for Femen in France. |
Учебный год, разделенный на два семестра, состоит из 75 учебных дней и заключительного экзаменационного периода, за которым следует дополнительный экзаменационный период. |
Divided into two semesters, the academic year is composed of 75 teaching days and a final examination period, followed by a supplemental examination period. |
Учебный год делится на два семестра, начинающихся в сентябре или октябре и заканчивающихся в июне или июле. |
The academic year is apportioned into two semesters beginning in September or October and ending in June or July. |
Два года спустя CCA построила в Мемфисе учебный центр Shelby на 200 коек для размещения несовершеннолетних правонарушителей мужского пола. |
Two years later, CCA built the 200-bed Shelby Training Center in Memphis to house juvenile male offenders. |
Поскольку семья так часто переезжала, Люццо никогда не начинал и не заканчивал учебный год в одном и том же месте. |
Because the family moved so often, Liuzzo never began and ended the school year in the same place. |
В колледже Дэвидсона Хейнс перестроил учебный курс биоинформатики для студентов бакалавриата. |
At Davidson College, Haynes redesigned the undergraduate bioinformatics teaching course. |
Учебный год почти окончен, а ты стоишь не слишком высоко в списке учеников. |
The school year is almost over, and you know you aren't a student of high standing. |
Когда мы начали этот учебный год, я так переживал, чтобы после выпускного все оказались в одном месте. |
When we started this school year, I was so stressed about everyone ending up in the same place after we graduate. |
Школьная психология и учебный план и обучение являются двумя наиболее распространенными областями, в которых можно получить степень специалиста. |
School Psychology and Curriculum and Instruction are two of the most common areas where a specialist degree is found. |
Джон, есть учебный план. |
WellJohn the curriculum here is set. |
Большинство колледжей и университетов делят учебный год на два семестра. |
Most colleges and universities divide the school year into two semesters. |
Он последовал в учебный зал. |
Well he followed you out to the Learning Hall. |
В начальных и средних школах и колледжах учебный год делится на семестры. |
In the elementary and secondary schools and college, the academic year is divided in semesters. |
Ориентированная на дошкольников детсадовского возраста, программа представила интерактивный учебный материал, включающий книги, плакаты, игры и цифровой контент. |
Focused on preschoolers of kindergarten age, the program introduced interactive learning material including books, posters, games and digital content. |
Переоборудование в учебный корабль позволило ей вернуться на службу в июне 1855 года в Амоазе. |
A conversion to a training ship permitted her to return to service in June 1855 in the Hamoaze. |
Обычный учебный день начинается в 8.15 и заканчивается в 13.15. |
A normal school-day starts at 8.15 and finishes in 13.15. |
В Испании учебный год заканчивается в середине или конце июня и начинается в середине сентября. |
In Spain, the school year finishes in mid or late June and begins in mid-September. |
Первый Международный учебный курс в Риме в 1913 году был организован американским Комитетом Монтессори, и 67 из 83 студентов были из Соединенных Штатов. |
The first International Training Course in Rome in 1913 was sponsored by the American Montessori Committee, and 67 of the 83 students were from the United States. |
Он также включает в себя четырехэтажный офис площадью 392 000 квадратных футов и учебный центр с двумя уровнями, предназначенными для каждой функции. |
It also includes a four-story, 392,000 square foot office and training facility with two levels devoted to each function. |
Учебный год в университетах также начинается 1 сентября и обычно состоит из 42 учебных недель и 10 недель каникул. |
The academic year at universities also starts on September 1 and usually consists of 42 educational weeks and 10 weeks of holidays. |
Благодаря своему высшему образованию Ховейда смог обойти учебный лагерь и напрямую поступить в офицерскую Академию. |
Because of his higher education, Hoveyda was able to bypass boot camp and directly enter the Officer's Academy. |
Учебный год в Японии начинается в апреле, и занятия проводятся с понедельника по пятницу или субботу, в зависимости от школы. |
The school year in Japan begins in April and classes are held from Monday to either Friday or Saturday, depending on the school. |
В нескольких школах, где поведение в целом хорошее, плохое поведение небольшой группы учеников отрицательно действует на учебный процесс и снижает темп уроков. |
In a few schools where there is generally good behaviour, the poor behaviour of a small group of pupils has a depressing effect on learning and reduces the pace of lessons. |
- учебный год в университете - academic year at the university
- дисциплинарный учебный центр - disciplinary training center
- неоплачиваемый учебный отпуск - unpaid educational leave
- новый учебный год - The new school year
- авансовый учебный курс - advance training course
- авиационный учебный центр - aviation training centre
- завершить учебный курс - complete the training course
- закончил учебный курс - completed a training course
- весь учебный план - the entire curriculum
- включить в учебный план - include in the curriculum
- единый учебный - single training
- интегрированный учебный план - integrated curriculum
- первый учебный год - the first school year
- учебный артиллерийский корабль - gunnery schoolship
- правовой учебный центр - legal training centre
- факультативный учебный план - elective curriculum
- Учебный план для обучения - curriculum for teaching
- факультативный учебный курс - associate course
- язык учебный курс - language training course
- упрощённый учебный комплекс для отработки приёмов штыкового боя - instinctive rifle bayonet fighting system
- Следующий учебный год - next academic year
- расширенный учебный центр - advanced training centre
- учебный траулер - training trawler
- учебный курс был проведен - training course was held
- учебный диск - tutorial disk
- учебный план включает в себя - the curriculum includes
- учебный модуль по - a training module on
- специальный учебный курс - special training course
- учебный центр подготовки войск к действиям в джунглях - jungle operations training center
- учебная микромашина, учебный микрокомпьютер - training microcomputer