Переборку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переборку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bulkhead
Translate
переборку -


Он бы выжил при таких ожогах, но из-за ударной волны взрыва, его череп был проломлен о переборку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would have survived his burns, but with the force of the explosion, he fractured his skull on a bulkhead.

Остальные - за переборку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone else, go behind the bulkhead.

Если вы зайдете в мою каюту и осмотрите переборку рядом с репликатором, то обнаружите ложную панель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you go into my quarters and examine the bulkhead next to the replicator you'll notice there's a false panel.

S-IVB использовал общую переборку для разделения двух танков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The S-IVB used a common bulkhead to separate the two tanks.

Хватило бы у вас мужества ударить хоть раз молотком, если бы вы видели эту переборку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you have had the courage to swing the maul for the first blow if you had seen that bulkhead?

Главное, не отправьте меня в переборку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just don't put me inside a bulkhead.

По меньшей мере один бронетранспортер оторвался и откатился назад, ударившись о заднюю переборку самолета, повредив ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least one armoured vehicle had come loose and rolled backward against the airplane's rear bulkhead, damaging the bulkhead.

Взрывная волна пошла отсюда, ударила в переборку и распространилась дальше по пути наименьшего сопротивления пока не ударила в смотровой люк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blast wave initiated here, hit the bulkhead... and propagated fore and aft along the path of least resistance... until it hits this access hatch.

Это была усиленная двойная рама, которая также включала огнеупорную переборку, а в более поздних версиях Спитфайра - масляный бак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a strengthened double frame which also incorporated the fireproof bulkhead, and in later versions of the Spitfire, the oil tank.

Я об этом подумал - я подумал решительно обо всем: но можете вы подпереть за пять минут переборку... или хотя бы за пятьдесят минут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought of that-I thought of every mortal thing; but can you shore up a bulkhead in five minutes-or in fifty for that matter?

Помоги мне задраить переборку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Help me close this!

Сквозь тонкую переборку из столовой доносился стук вилок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the partition wall was thin, they could hear the clatter of the forks on the plates in the dining-room.

Это была усиленная двойная рама, которая также включала огнеупорную переборку, а в более поздних версиях Спитфайра - масляный бак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two years later Palacio returned with Til Da Mawnin, an energetic mix of dance tunes backed by Belize's top instrumentalists and singers.

Он также имел среднюю фару, которая поворачивалась вместе с рулевым колесом, переднюю стальную переборку и переднюю камеру безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also came with middle headlight that turned with the steering wheel, a front steel bulkhead, and a front safety chamber.

Колодец был отделен от носа переборкой, снабженной двумя вертикально распашными дверями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The well was divided from the bow by a bulkhead fitted with two vertically hinged doors.

Эта гнилая переборка через минуту рухнет, и проклятая посудина вместе с нами пойдет ко дну, словно глыба свинца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That rotten bulkhead'll give way in a minute, and the damned thing will go down under us like a lump of lead.

Он влез, вернее, вскочил на комод и занял место у потайного окошечка в переборке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bounded rather than climbed upon his commode, and resumed his post near the little peep-hole in the partition wall.

Переборки дверей из зала управления захлопнулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bulkhead doors leading out of the control room have all slammed shut.

Покосившиеся фермерские постройки уступили место металлическим дверям и длинным коридорам с переборками безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decaying exterior of farm buildings gave way to rein-forced alloy doors and lengthy corridors with what appeared to be emergency bulkheads.

Каждая переборка могла быть запечатана водонепроницаемыми дверями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each bulkhead could be sealed by watertight doors.

По мере того, как трюм заполняется водой не выдерживает переборка. Вода к несчастью не поднимается выше палубы И.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the water rises, it spills over the watertight bulkheads which don't go any higher than E deck.

Понимаете, вас отбросило водным потоком прямо к переборке силового поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was thrown by the force of the water clear of the forcefield bulkhead.

Бенсон прошагал вдоль тускло поблескивавших торпед и остановился у следующей стальной двери в поперечной переборке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walked the length of the gleaming torpedoes and halted before another steel door in a cross bulkhead.

За спиной водителя находилась переборка, которая образовывала еще одну поперечину корпуса и отделяла его от боевого отделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind the driver was a bulkhead that formed another hull cross-member and separated him from the fighting compartment.

За спиной водителя находилась переборка, которая образовывала еще одну поперечину корпуса и отделяла его от боевого отделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea is that a person with a weak sword grip then has to rely more on the group for protection—reducing individual action.

Это люк таранной переборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the collision bulkhead hatch.

В конусообразной кабине отсека управления внешняя переборка представляла собой одно сплошное окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the conical control cabin the hull had been divided into windows.

Время, прошедшее от провала переборки до катастрофы, составило 32 минуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elapsed time from the bulkhead failure to the crash was 32 minutes.

Прочная арочная переборка служила основным конструктивным местом крепления главного лонжерона крыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A strong arched bulkhead provided the main structural attachment point for the main spar of the wing.

Эти сегменты изначально изолированы переборками, которые могут быть открыты за отдельную плату, если сегмент свободен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These segments are initially isolated by bulkheads, which can be opened for a fee if the segment is vacant.

Водитель сидел справа в передней части корпуса, а наводчик-слева, разделенный переборкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another approach to reducing the number of dimensions is the so-called brane-world scenario.

Пятый отсек, в котором находились два ядерных реактора лодки, был построен так, чтобы выдерживать большие нагрузки, чем другие внутренние переборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fifth compartment that contained the boat's two nuclear reactors was built to withstand larger forces than other interior bulkheads.

Был экран, изображающий тот самый отсек, где находились мы, и я различил свою собственную фигурку, притулившуюся к переборке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another showed the very compartment in which I stood, and I could see my own figure standing by the partition.

Оно окружает переборки, потолок, весь пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It goes through the bulkheads, the ceiling, the deck.

Переборка в этой секции разрушается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bulkhead in that section is coming apart.

Активировать аварийные переборки в четвертой лифтовой шахте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initiate emergency bulkheads in Turboshaft Four.

Вот так, я усядусь сюда, откинусь, прислонюсь к переборке и буду сидеть в самой середине корабля, а все его три мачты и весь его корпус будут передо мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, then, I'll seat me, against the transom, in the ship's full middle, all her keel and her three masts before me.

Она схватилась за край переборки и сумела устоять на ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She caught at a bulkhead and forced herself to stand.

Переборки в службе безопасности надо немного укрепить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bulkheads in security could use a little shoring up.

Сразу за переборкой находилось рулевое укрытие по правому борту и орудийное укрытие Льюиса по левому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horsnell's artistic skills were also seen in his etchings, engravings and watercolours.

Переборки корабля предотвращали любое прогрессирующее наводнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship's bulkheads prevented any progressive flooding.

Крейсера класса Могами первоначально проектировались с цельносварными переборками Ducol, которые затем приваривались к корпусу корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mogami-class cruisers were originally designed with all-welded Ducol bulkheads which were then welded to the ship's hull.

Хотя водонепроницаемые переборки простирались значительно выше ватерлинии,они не были запечатаны сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the watertight bulkheads extended well above the water line, they were not sealed at the top.

Водитель сидел справа в передней части корпуса, а наводчик-слева, разделенный переборкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that I repeat the file name in case they forget it from my first message.

Русские водолазы вошли в обломки корабля и открыли люк в переборке девятого отсека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian divers entered the wreck and opened a bulkhead hatch to compartment nine.

Используя небольшие ровы для осмотра внутренних помещений, Камерон обнаружил, что взрывы торпед не смогли разрушить торпедные переборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using small ROVs to examine the interior, Cameron discovered that the torpedo blasts had failed to shatter the torpedo bulkheads.

Это значительно улучшило боевые условия, поскольку переборка защищала экипаж от оглушительного шума двигателей, ядовитых испарений и жары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any edit lacking a source may be removed, but editors may object if you remove material without giving them a chance to provide references.

Еще одна переборка отделяла боевое отделение от моторно-трансмиссионного отсека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further bulkhead separated the fighting compartment from the engine and transmission bay.

Сразу за переборкой находилось рулевое укрытие по правому борту и орудийное укрытие Льюиса по левому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immediately behind the bulkhead were the steering shelter on the starboard, and the Lewis gun shelter on the port.

Это значительно улучшило боевые условия, поскольку переборка защищала экипаж от оглушительного шума двигателей, ядовитых испарений и жары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This vastly improved fighting conditions as a bulkhead protected the crew against the deafening engine noise, noxious fumes and heat.

Осип поглядел в щель переборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Osip looked through a chink in the partition.

Направить человека вперед, заняться переборкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And send a man forward to secure the bulkhead.

В сентябре 2008 года Spirit начал рекламировать боковые части самолетов, подвесные бункеры, лотковые столы, вставки спинок сидений и переборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2008, Spirit began advertising on the side of aircraft, overhead bins, tray tables, seatback inserts and bulkheads.

Расстояние между грузовыми емкостями и концевыми переборками трюмных помещений должно составлять не менее 0,40 м.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distance between cargo tanks and end bulkheads of hold spaces shall be at least 0.40 m.



0You have only looked at
% of the information