Перемещается в новое - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
перемещаться вверх - move up
затраты на перемещение - costs of moving
во время перемещения - during a displacement
перемещаются через границы - move across borders
перемещенных внутри страны женщин - internally displaced women
перемещенные лица, проживающие - displaced persons living
перемещение элемента распахивания при автоматической прокрутке - moving the zoom box of the auto scroll
успешно перемещены - successfully relocated
не могут быть перемещены вручную - cannot be moved by hand
оперативное перемещение - operative displacement
приходить в бешенство - infuriate
отправлять в архив - archive
гнать мяч в лунку - putt
грузить в фургон - waggon
в этом отношении - in this respect
купленный в магазине - shop-bought
происходить в результате - result from
в этих местах - in these places
в цитированном месте - in the cited place
в большом количестве - a lot
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
возникающий как нечто новое в дополнение к прежнему или известному - It is emerging as something new in addition to the remains or known
новое название - new name
новое оформление - new look
его новое назначение - his new assignment
добавить новое определение - add new definition
это новое развитие - this is a new development
новое мобильное приложение - new mobile app
это не новое явление - is not a new phenomenon
новое научное направление - new scientific field
новое положение о - a new regulation on
Синонимы к новое: другой, нов, поновее, последний, принципиально новый, молодой, иной, следующий, современный
Что же, а вы принимали их в расчет, когда тайно перемещали тело с места убийства. |
Well, then did you take them into consideration when you colluded in moving a body from a murder scene. |
Мы с невероятной скоростью узнаём о себе что-то новое. |
We are learning about ourselves at an incredible speed. |
Каждый раз мы перемещаемся на одну вниз и в сторону и рисуем новую прямую линию, так? |
So every time we move, we move one down and one across, and we draw a new straight line, right? |
Мы перемещаем незараженных пациентов в ближайшие пункты неотложной помощи внутри кордона. |
We're moving the non-infected patients to the nearest urgent care facility within the cordon. |
Сэм клянется, что построит новое судно, поймает Иоанна и отомстит. |
Sam vows to build another boat, catch up with John, and get vengeance. |
This is nothing but another weapon the Guardians have built to destroy us! |
|
Either way, there is something new and really interesting to discover. |
|
Там столько всего нового Я постоянно нахожу там новое Я могла бы жить посреди ярких страниц. |
So much to discover I do it all the time I could live inside bright pages. |
When you burn down the old, new things grow. |
|
A new edition was published in 1997. |
|
Удерживая нажатой эту кнопку мыши и перемещая мышь, вы можете перемещать содержимое смотрового окна. Вместо движения мышью можно использовать клавиши- стрелки. |
By keeping the left mouse button pressed and moving the mouse, you can grab and drag the contents of the zoom window. You can also use the arrow keys. |
Новое естествознание отказалось от попытки создать золото. Но не изобразительное искусство. |
The new natural sciences abandoned their attempts to produce gold but art did not. |
Любое новое обозначение вне предварительно одобренного списка должно быть согласовано с вашим местным органом здравоохранения в качестве основного пользователя устройства. |
Any new designation or diminutive not on the pre-approved list must be cleared with your local health authority in their capacity as this unit's primary user. |
Осенью начнут строить новое здание для школы, поэтому Весёлые старты в этом году пройдут в июне. |
Since our new building will begin construction in the fall, we will be holding our school athletic tournament this June. |
Расскажу тебе предысторию, мой муж никогда не хочет покупать что-то новое, но я получила деньги от моей тети Джинни, и мы попытались превратить спальню в святилище. |
Well, to give you the backstory, my husband never wants to buy anything new, but I got this money from my Aunt Ginny, and we're trying to turn the bedroom into a sanctuary. |
Мысленно она проверила, не забыла ли чего: завещание составлено, письма сожжены, нижнее белье новое, еда в доме - на ужин хватит вполне. |
Her mind flashed to see if she had forgotten anything-will made, letters burned, new underwear, plenty of food in the house for dinner. |
How's this one moving from carnival to carnival? |
|
Вы перемещаетесь на территорию тени и сущности вещей и идей |
You're moving into a land of both shadow and substance, of things and ideas. |
Сложные транспортеры, позволявшие им немедленно перемещаться с одной планеты на другую, из одной солнечной системы в другую без использования звездолетов. |
Sophisticated transporters that allowed them to move instantaneously from one planet to another, from one solar system to another without the use of starships. |
Did you hear anything back on that cabdriver? |
|
And my left flank moves forward... |
|
А когда оно перешло ко мне, я подумал: новое поколение - новое имя. |
And when he passed it down to me I figured new generation, new name. |
Самая ранняя прогнозируемая точка сингулярности, когда человек сможет перемещать своё сознание в машину и таким образом добиться бессмертия. |
The earliest estimate of the singularity, when man will be able to transfer his consciousness into machines and achieve immortality. |
Если бы кому-нибудь задали задачу создать новый мир, начать новое летосчисление, он бы обязательно нуждался в том, чтобы ему сперва очистили соответствующее место. |
If anyone were given the task of creating a new world, of beginning a new chronology, he would surely need to have a corresponding space cleared for him first. |
Я сделала это так, чтобы вы могли без помех испытать это новое изобретение. |
I have done this so that you might try this new invention undisturbed. |
Звоните доктору Лиманну. К утру новое заключение должно быть у судьи. |
Call Dr. Lehmann, tell him we need our own assessment to the judge by morning. |
Пробую новое, смотрю, что может предложить этот мир. |
Trying new things, dipping a toe into what this world offers. |
Кроме того, всякое переживание ценно, и что бы ни говорили против брака, - это ведь, безусловно, какое-то новое переживание, новый опыт. |
Besides, every experience is of value, and, whatever one may say against marriage, it is certainly an experience. |
Поэтому Уиллу нужно подыскать новое место, если он хочет продолжить руководить хором, а у него скоро появится ребенок! |
Which means if Will wants to coach a Glee club, he has to find a new job and he's got a baby on the way! |
We're being moved around like microbes, Bellal. |
|
Подарить новое поколение свободных бойцов, потому что, может быть, ОНИ прекратят этот кошмар. |
To give them a new generation of freedom fighters Because they might be the ones to end this nightmare. |
I'll have some new for sale very soon... |
|
И у нас нет иного выбора, кроме как признать это новое суверенное государство |
We have no alternative but to recognise this new sovereign state, the Crusoeland. |
Фрейзер пытается найти способ безопасного применения энергии реакции синтеза, который теоретически позволит перемещаться быстрее скорости света. |
Fraser's work involves finding a way to safely harness the energy of fusion reactions to in theory make faster than light travel possible. |
Итак, я начал прошлым вечером, а теперь бумага высохла, и весь вопрос лишь в том, чтобы просмотреть новое соединение под ультрафиолетом. |
So I started it last night and now the paper has dried out, it's er, well, just a question of exposing the new compound to ultraviolet light. |
You pass like night, from land to land. |
|
Письменность позволяет нам узнавать новое о культурах, далёких от нас и в пространстве и во времени |
'Writing lets us discover things 'about cultures far away in space and time. |
Я набираю стажеров, которые помогут мне внедрить мое новое приожение |
I'm hiring a paid intern to help me roll out my new app. |
Пуля все еще перемещается. |
The bullet is still shifting. |
Дать возможность перемещаться в пространстве, чтобы тебя забрали. |
Allow you to transcend planes; to be collected. |
По какому случаю? - почтительно осведомился Смит. - Новое месторождение? |
What is it? Smit asked. A new strike? |
Сударь! Здесь, в свертке, вы найдете новое носильное платье, чулки и шерстяные одеяла. |
Monsieur, in this package you will find some new clothes and some woollen stockings and blankets. |
И как только найдут нефть, заставляют нас свертывать палатки и перебираться на новое место. |
Every time they sank a well, they hit oil. And every time they hit oil, they made us pack up our tent and go someplace else. |
Разрешение существам перемещаться по ландшафту было основано на концепции оружия саламандр за кровавые деньги и продемонстрировано с анимацией. |
Allowing the creatures to move across the landscape was based on a Salamander weapon concept for Blood Money and demonstrated with the animations. |
Крайняя глубина и крутой спуск позволяют крупным кораблям перемещаться почти по всей длине саунда. |
The extreme depth and steep drop-off allow large ships to navigate almost the entire length of the sound. |
Районы штата, расположенные далеко от залива, не застрахованы от последствий штормов, которые часто сбрасывают огромные количества дождя, когда они перемещаются вглубь страны и ослабевают. |
Areas of the state far away from the Gulf are not immune to the effects of the storms, which often dump tremendous amounts of rain as they move inland and weaken. |
Пользователь сделал свой выбор, перемещая спрайт, изображающий руку, указывающую с помощью того же джойстика, который пользователь, возможно, использовал для видеоигр. |
The user made their choices by moving a sprite depicting a hand pointing by using the same joystick the user may have used for video gaming. |
Кости все еще можно катать или перемещать, когда они светятся. |
Dice can still be rolled or moved when glowing. |
Они перемещаются вперед по небольшой трубке под стволом, к цилиндру, расположенному в передней части ствола. |
These travel forward through a small tube under the barrel, to a cylinder near the front of the barrel. |
Space Invaders-это фиксированный шутер, в котором игрок управляет лазерной пушкой, перемещая ее горизонтально по нижней части экрана и стреляя по спускающимся инопланетянам. |
Space Invaders is a fixed shooter in which the player controls a laser cannon by moving it horizontally across the bottom of the screen and firing at descending aliens. |
Одним из побочных эффектов очистки является то, что процесс только перемещает нежелательное вещество из выхлопных газов в жидкий раствор, твердую пасту или порошкообразную форму. |
One side effect of scrubbing is that the process only moves the unwanted substance from the exhaust gases into a liquid solution, solid paste or powder form. |
Молодые черви перемещаются в слепую кишку и проникают в слизистую оболочку, и там они завершают развитие до взрослых червей в толстой кишке. |
The young worms move to the caecum and penetrate the mucosa, and there they complete development to adult worms in the large intestine. |
Вода, так же как и соли, может также перемещаться через кожу активным транспортом. |
Water, as well as salts, can also be moved through the skin by active transport. |
Затем он перемещается по нервам к центральной нервной системе посредством ретроградного аксонального транспорта. |
It then travels along the nerves towards the central nervous system by retrograde axonal transport. |
Запасное колесо перемещается из внутренней части багажника в заднюю часть автомобиля. |
The spare wheel is relocated from inside the boot to under rear of the car. |
Это заставило Фритьофа Нансена осознать, что морской лед перемещается с сибирской стороны Арктики на Атлантическую. |
This caused Fridtjof Nansen to realize that the sea ice was moving from the Siberian side of the Arctic to the Atlantic side. |
Схема также имеет тот недостаток, что пакеты из всех протоколов перемещаются с одинаковой задержкой и приоритетом. |
The scheme also has the disadvantage that packets from all protocols travel with the same delay and priority. |
Не стесняйтесь перемещать его, помещать в другое место в статье или изменять его или что-то еще, но я думаю, что это должно быть рассмотрено. |
Feel free to move it around, put it somewhere else in the article, or modify it or whatever, but I think it should be addressed. |
Воздуховоды, особенно в домах, часто должны позволять воздуху перемещаться вертикально внутри относительно тонких стен. |
Ducts, especially in homes, must often allow air to travel vertically within relatively thin walls. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перемещается в новое».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перемещается в новое» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перемещается, в, новое . Также, к фразе «перемещается в новое» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.