Пилюля - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Пилюля - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pill
Translate
пилюля -

  • пилюля сущ ж
    1. pill, pilule
      (таблетка)
      • горькая пилюля – bitter pill
    2. pellet
      (гранула)

имя существительное
pillтаблетка, пилюля, шарик, противозачаточная таблетка, бильярд, ядро
pelletшарик, гранула, пуля, пулька, дробинка, пилюля
piluleпилюля
ballмяч, шар, бал, шарик, удар, пилюля
globuleглобула, шарик, шаровидная частица, капля, красный кровяной шарик, пилюля

  • пилюля сущ
    • таблетка · лекарство

лекарство, таблетка, пилюлька, радиокапсула, неприятность, горькая пилюля

Пилюля Твёрдый шарик из лекарственного порошка.



И я знаю, какая это горькая пилюля, особенно потому, что в нашей работе предательство требует быстрой и решительной кары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I know that it's a bitter pill, especially since in our line of work, betrayal requires swift and decisive retribution.

Эта красная пилюля завершит превращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This red pill is the final stage of your treatment.

Вся это история с людьми-тенями - горькая пилюля, которую нужно проглотить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, all this shadow people stuff is a pretty hard pill to swallow, you have to admit.

Да разве ж может простая пилюля обратить собаку в человека?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can a dog turn into a human with a mere tablet?

Видишь ли, горькая пилюля, которую нужно проглотить, это... как только меня не станет... твои дни просто сочтены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, the hard pill to swallow here is that, once I'm gone, your days are just plain numbered.

Твоя поправка - это ядовитая пилюля, которая убьет АСДРМТ следующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your amendment is a poison pill that will kill the GFTMAA in the following way.

Нахально подмигивая и корча самые ехидные рожи, к Вольке подбежал Гога- Пилюля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goga-the-Pill ran up to Volka, winking insolently and pulling the most insulting faces.

Пилюля горька - а проглотить ее нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It can't be helped - a bitter pill, but she has to swallow it.'

Г орькая это была пилюля для Мэгги, но пришлось проглотить - выбора не оставалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a bitter pill for Meggie to swallow, but swallow it she did; she had no choice.

Вы захватили нас ради зелени, но вы не ожидали, что некоторая ядовитая пилюля собиралась бегать по зданию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You grab us for some greenmail but didn't expect a poison pill to be running around.

Это отравленная пилюля, Фрэнсис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a poison pill, Francis.

Коррупция - это ещё одна пилюля для влиятельных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financial corruption is another poison pill when it comes to bringing down the powerful.

Мэтт нашел свою тактику - ядовитая пилюля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matt found his poison pill.

Пилюля была отмечена писателем Терри Саутерном препаратом выбора в течение многих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pill was noted writer Terry Southern's drug of choice for many years.

Стимуляция - не волшебная пилюля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tms is not a magic bullet.

Но и на этот раз вместо тех грубых слов, которые врунишка и ябеда Гога-Пилюля хотел приписать Варваре Степановне, из его уст вырвался собачий лай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But instead of saying the rude words, this little liar and tattle-tale wanted to ascribe to Varvara Stepanovna, he began to bark again.

СМЕХ О, это горькая пилюля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LAUGHTER Oh, this is a bitter pill.

Он бросился вперед к первому ящику с пилюлями, взяв в плен всех, кроме пяти человек, а затем расправился со вторым, взяв 26 пленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rushed forward to the first pill-box, taking all but five of the occupants prisoner and then dealt with the second, taking 26 prisoners.

Я давлюсь пилюлями, когда глотаю их, и они вылетают обратно с приступом кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gag on them as I swallow them and they come up half dissolved in the coughing and the spluttering.

Что же они хотят лечить ее пилюлями и порошками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would they try to cure her with pills and powders?

Когда печатал её, перед тем как прелепить на банку c сахарными пилюлями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was typing it up, right before I slapped it on a bottle of sugar pills.

Я предпочитаю их называть пилюлями счастья, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I prefer to call 'em happy pills, sir.

Я буду пичкать тебя в поездке пилюлями Бло,-смеясь, сказал Филип.- И назад привезу толстую, цветущую женщину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall give you Blaud's Pills in quantities when we're away, said Philip, laughing. I'm going to bring you back fat and rosy.

Свидетели сказали, что видели, как он закинулся какими-то зелеными с черным пилюлями...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bystanders said they saw him pop some green and black pills...

Мы не поощряем то, что детей пичкают пилюлями!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't condone giving kids happy pills!

Наши идут в нагрузку к пилюлями с ядом и пистолетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ours come with poison pills and guns.

Тот самый парень, который надел на тебя намордник и пичкал тебя пилюлями безумия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same guy who put a muzzle over you and fed you crazy pills.

Основными энтеогенами в традиции Ваджраяна Ануттарайога Тантра являются конопля и дурман, которые использовались в различных пилюлях, мазях и эликсирах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major entheogens in the Vajrayana Anuttarayoga Tantra tradition are cannabis and Datura which were used in various pills, ointments, and elixirs.

А какую роль ты отведешь твоему... как его... Грегу? - осведомился он. - Надеюсь, он перестанет торговать порошками и пилюлями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where does - what's his name - Greg - come in on all this? he asked. He'll give up dishing out pills and powders, I take it?

Филип забежал в больничную аптеку и взял пузырек с пилюлями Бло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had gone to the hospital dispensary and got a bottle of Blaud's Pills.

Он развернул одеяла и положил на полку бритву, кусочек мыла, гребень, пузырек с пилюлями, мазь и ремень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He unrolled his bindle and put things on the shelf, his razor and bar of soap, his comb and bottle of pills, his liniment and leather wristband.

Первым делом он в одиночку захватил коробку с пилюлями, которую обошли первые волны войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His first action was the single handed capture of a pill box which had been bypassed by the first waves of troops.

Мы нашли ваши отпечатки на латексных пилюлях, подброшенных в угли для хождения, чтобы вырубить Джастина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found your prints on the latex pellets that were tossed into the firewalk to knock Justin out.

Но теперь мы знаем, что в этих пилюлях классического образования лежит целебная сила антинигилизма, и мы смело предлагаем их нашим пациентам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now we know that these little pills of classical learning possess the medicinal property of anti-nihilism, and we boldly prescribe them to our patients....


0You have only looked at
% of the information