Подключите красный провод - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
автомобилестроение подключения - automotive connectivity
автомобиль подключение - car connect
безопасное подключение к сети - secure network connection
Время для подключения - time to connect
помощь подключения - help connect
Перед подключением - before wiring
подключен к системе водоснабжения - connected to the water supply
стать более подключен - become more connected
подключение телекоммуникационного - telecommunication connectivity
одновременные подключения пользователей - concurrent user connections
темно красный - Dark red
красный туман - red fog
лорикария красный - loricaria red
кармен красный - carmen red
красный войлок - red felt
красный ключ - red key
красный текст - red text
кровотечение красный - bleeding red
насыщенно-красный - rich red
чтобы увидеть красный - to see red
Синонимы к красный: красивый, цвет, прекрасный, счастливый, розовый, радостный, кровавый, рудый, огненный
Значение красный: Цв е та крови.
воздушная проводимость - air conduction
опрос общественного мнения, проводимый институтом Гэллапа, - gallup poll
детектор проводимости - conductivity detector
модуляция проводимости - conductivity modulation
исследование, проводимое после переписи - post enumeration study
Исследования проводились на - studies were carried out on
проводилась под - was carried out under
немой провод - mute wire
токоприёмник отстал от провода - current collector remains hanging
многожильный медный провод - stranded copper wire
Синонимы к провод: заведование, руководство, управление, командование, правление, провод, проволока, дратва, кабель, каблограмма
Значение провод: Металлическая проволока, служащая для передачи электрического тока.
Подключите белый и красный штекеры аудиокабеля для передачи стереосигнала к соответствующим гнездам на аудиоадаптере HDMI. |
Connect the white and red connectors on the stereo audio cable to the corresponding ports on the HDMI audio adapter. |
Подключите к телевизору либо белый, либо красный разъем. |
Connect either the red or white connector to the TV. |
В июле 2008 года ВВС направили для участия в учениях красный флаг 6 самолетов Су-30МКИ и 2 самолета Ил-78МКИ для дозаправки в воздухе. |
In July 2008, the IAF sent 6 Su-30MKIs and 2 Il-78MKI aerial-refueling tankers, to participate in the Red Flag exercise. |
Хорошо, подключи Д.А. Он тот, кто пытается тянуть упряжку быстро. |
Well, screw the D.A. He's the one trying to pull a fast one. |
Я ожидал этого, поэтому подключил другие ресурсы, чтобы найти его. |
In anticipation of that, I have devoted other resources to finding him. |
Посмотрите на красный прямоугольник. |
Keep your eye on the red rectangle. |
Подключите кислород, разрежьте рубашку, но не открывайте рану. |
Get him on oxygen and start cutting off the jacket, but wait to uncover the wound. |
Рослый боец-наемник подключил гаусс-ружье к розетке одного локтя и ТИП-карабин к розетке другого. |
The big combat-adept mercenary had plugged a gaussrifle into one elbow socket and a TIP rifle into the other; power cables and feed tubes looped round into his backpack. |
Кровь и мозги окрашенные в лиловый красный цвет. как он думал, что сбежит от гнева Спартака. |
Blood and brains staining the pulvinus as he thought to flee Spartacus' wrath. |
Вы также можете подключить диск обычным способом, запустив из консоли команду. |
Or you can do it the traditional way by typing into a text console window:. |
He pulled strings to make sure I got the big gun. |
|
Консоль автоматически попытается подключиться к Xbox Live. |
The console will automatically try connecting to Xbox Live. |
Для настройки видеокамеры Vision достаточно подключить ее к консоли Xbox и задать настройки безопасности в Интернете и конфиденциальности. |
To set up the Vision camera, connect it to the Xbox console, and specify your Online Safety and Privacy settings. |
They got everything right except for the tubing. |
|
Но я же даже ещё не подключил! |
I haven't even plugged it in yet. |
И подключил ее к изолированному компьютеру. |
And loaded it onto the air-gapped computer. |
Итак, у вас дальнозоркость, астигматизм, и небольшая склонность к дальтонизму на красный и зеленый. |
Now, you're presbyopic, astigmatic, and have a slight tendency to red-green colour-blindness. |
Богом клянусь, я видел штрафы за переход улицы на красный свет. |
Swear to God, I'm seeing citations for jaywalking. |
Мы подключили человека непосредственно к информационной сети. |
We connected a human being directly to the information grid. |
Почему меня не подключили к операции? |
Why haven't I been activated? |
Отлично. Надо всех подключить. |
Great, we'll get everybody online. |
Его объятия сразу ослабли. Сквозь красный туман, Трейси с ужасом смотрела, как он свалился с неё на пол, хватая воздух. |
His grip suddenly relaxed. Through a red mist, Tracy watched in horror as he fell off her and slumped to the floor, clutching his side. |
Вас всех подключили к мейнфрейму и заперли ваше сознание в виртуальном мире. |
They've hooked you all up to a major mainframe and imprisoned your mind in a virtual world. |
Черный или белый, коричневый или красный, мы не должны убивать друг друга, потому, что это глупо. |
Black or white, brown or red, we shouldn't kill each other, 'cause it's lame. |
If you see it's red, that means tonight... |
|
Еще раз, для тех, кто только подключился мы подтвердили смерть Джо Кэроола. |
Once again, for those of you just tuning in, we have confirmed that Joe Carroll is dead. |
Вы уже пили красный бурчак? |
Gentlemen, have you ever drunk young red wine? |
Вообще-то, мисс Пфайффер, это поднимает красный флаг. |
Actually, Miss Pfeiffer, that's what's sending up the red flag. |
Подключим Гранта к сети. |
Hook up Grant to the com board. |
И куда мы его подключим? |
Now where do we plug this into? |
Майкл, наверное, мне придется подключить вас к кое-чему в планировании свадьбы. |
Michael, I might have to rope you into some wedding-planning stuff. |
Tracy should Be included in this discussion. |
|
Он подключился к их навигационному управлению. |
He's accessing their navigational controls. |
Все эти сообщения были отосланы мистеру Медине, полагаю, самим подрывником, когда он подключился к коммуникатору машины. |
And these messages were transmitted to Mr. Medina, I believe, by the bomber, when he took over the vehicle's comm system. |
There's no water engine in the Red Spot. |
|
Перед глазами у него поплыл красный туман, он пошатнулся и стал искать в темноте точку опоры. |
Swaying in the fog of a head rush, he reached out in the dark for support. |
Мы подключим криминалистов, занимающихся составлением психологических портретов, из Квантико, расширим поиск и посмотрим, есть ли другие закономерности в остальных случаях. |
We'll consult with the profilers at Quantico, help expand the search, and see if there's any other consistent patterns with the other victims. |
What the hell else would I mean by Congo red? |
|
Я бы сказала, что ей 27 или 28 лет... на ней красный костюм... |
I'd say she's 27 or 28 years old... wearing a red suit... |
Он ехал на красный свет, не обращая внимания на полицейских. |
He ignored all traffic signal s-he took no heed of gesticulating policemen. |
Питер, он подключил Алекс, чтобы сорвать сделку, и позволил сбежать Пирс. |
Peter, he set alex up as a fence for the jade, And he let pierce escape tonight. |
There was a tiny red flame on the sky. |
|
И красный вельветовый капкейк из кондитерской Гринвич. |
And... a red velvet cupcake from the Greenwich Bakery. |
С теми, что они подключили по моему заказу в ходе проверки безопасности нашего вай-фая? |
You mean the Pineapples that I hired them to bring to the conference as part of a covert penetration test of our Wi-Fi security? |
This is the Red Parlour. |
|
Кто-то подключил к кровати электрический ток. |
Someone rigged the bed to electrocute him. |
Программное обеспечение работает без подключения к интернету, подключив устройство, такое как сотовый телефон или GSM модем с местным телефонным номером. |
The software works without an internet connection by connecting a device such as a cell phone or GSM modem with a local phone number. |
Другие названия: корь, краснуха, корь красный и английском языках кори. |
Other names include morbilli, rubeola, red measles, and English measles. |
Красный цвет лепестков символизирует мужество, жизнь и быстрый рост малазийца, а пять лепестков символизируют пять Рукун Негара Малайзии. |
The red of the petals symbolizes the courage, life, and rapid growth of the Malaysian, and the five petals represent the five Rukun Negara of Malaysia. |
Триаленовые пломбы были идентифицированы по тому, что боеголовка была окрашена в красный цвет, хотя собранные ракеты были окрашены в зеленый или серый цвет поверх этого. |
Trialen fillings were identified by the warhead being painted red, although the assembled missiles were painted green or grey over this. |
Грудной проток выводит хиломикроны в кровоток через левую подключичную вену. |
The thoracic duct empties the chylomicrons into the bloodstream via the left subclavian vein. |
The literal translation is, my yellow is yours, your red is mine. |
|
Он захватил красный, зеленый и синий компоненты цвета в трех слоях эмульсии. |
It captured the red, green, and blue color components in three layers of emulsion. |
Повзрослев, Крипке подключился к телевизионным шоу, в которых были фирменные автомобили, такие как герцоги Хаззарда и Рыцарь Райдер. |
Growing up, Kripke connected to television shows that had signature cars, such as The Dukes of Hazzard and Knight Rider. |
Позвоночные артерии возникают как ответвления левой и правой подключичных артерий. |
The vertebral arteries emerge as branches of the left and right subclavian arteries. |
Как только она станет плотной, тогда мы сможем к ней подключиться? |
Once it's fleshed out, then we can link to it? |
В сети, настроенной в кольцевой топологии, кольцо может быть временно разорвано в любой момент, чтобы также подключить устройство. |
In a network configured in ring topology, the ring can be temporarily broken at any point to also attach a device. |
ТОС может быть связан с цереброваскулярной артериальной недостаточностью при поражении подключичной артерии. |
TOS can be related to cerebrovascular arterial insufficiency when affecting the subclavian artery. |
Например, неработающий терминал можно подключить к учетной записи пользователя, набрав HELLO, и снова выйти из системы С помощью BYE. |
For instance, an idle terminal could be connected to a user account by typing HELLO, and logged out again with BYE. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подключите красный провод».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подключите красный провод» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подключите, красный, провод . Также, к фразе «подключите красный провод» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.