Попрактиковался - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я спланировал пойти на огромный луг, огромное поле, чтобы воспроизвести, не то, чтобы крыши ВТЦ, у меня для этого недостаточно денег, а для того, чтобы наметить все в общих чертах и попрактиковаться! |
I intend on a giant meadow, it's a giant, giant field, to reproduce, not two roofs of the World Trade Center, I don't have the money for that, but just the outline and practise! |
Попрактикуйся на ком-то еще, кто ниже в пищевой цепи, если так нужно. |
Practise those tricks on someone further down the food chain, if you need to. |
Я просто решил немного попрактиковаться на мишенях и выпивки. |
I just figured I'd squeeze in some target practice... and a single malt. |
Группа решает уйти, но Майк решает остаться и попрактиковаться. |
The group decides to leave, but Mike decides to stay and practice. |
Вы можете попрактиковаться в изученном с помощью следующих заданий. |
You can practice what you have learnt in the lesson by completing the exercises below. |
Мне стоит попрактиковаться в опознавании вещей руками. |
I have to practice this touchy-feely stuff. |
I ain't saying this gal you picked ain't a good one to practice on. |
|
Время попрактиковать мое интервьюерское лицо. |
It's time to practice my interviewer face. |
Разбейтесь в команды или по двое и попрактикуйтесь. |
Break down into teams of two and practice. |
Первая часть видео представляла собой лишь инструкции по инициализации пробного Trezor и установке более низкой версии прошивки, чтобы я мог попрактиковаться на втором устройстве. |
The first part of the video was just instructions for initializing the test Trezor and downgrading the firmware to version 1.4.0 so I could practice on my second Trezor. |
Джек напомнил себе, что надо будет подыскать место, где можно было бы попрактиковаться в стрельбе. |
He'd have to find a place to practice shooting, Ryan reminded himself. |
You guys doing target practice or something? |
|
I should loosen up and get some practice |
|
Он пробирался в базилику, чтобы попрактиковаться в проповедовании . |
He sneaks in to practice preaching in the basilica. |
И если тебе нужно что-либо на чем можно попрактиковаться, у нас все еще много свиней |
And if you need something on which to practise, we do still have a fair number of pigs. |
Почему бы тебе не попрактиковаться в подписи? |
Why don't you practise a few signatures? |
В этом задании вы можете попрактиковаться в нахождении восходящего клина при нисходящем тренде. |
You can practice how to identify rising wedges in a downtrend in the following exercise. |
Ей нужно будет оставаться после занятий на дополнительный час чтобы попрактиковаться. |
She will need to stay back an extra hour in school... for practice sessions... |
Мы сейчас попрактикуемся, так как это будет на балу в Букингемском Дворце! |
We'll practise the processional now, as you will perform it in the ballroom at Buckingham Palace! |
Чтобы попрактиковаться, используем автоматический режим. |
To practice shooting, we use automatic. |
Небольшая группа студентов начнет разговор, ссылаясь на желание попрактиковаться в английском языке. |
A small group of 'students' will start a conversation, citing a wish to practice their English. |
Как раз попрактикуешься, когда Тесс и Энни станут приводить домой мальчиков. |
It'll give you good practice for when Tess and Annie start to bring boyfriends home. |
Ну, тогда, возможно, тебе стоит немного попрактиковаться до обеда? |
Well, then maybe you should put in a little practice before this afternoon. |
Good, he could use some piloting practice. |
|
Когда это закончится, мы можем попрактиковаться. |
When this ends, we can go target practicing. |
В течение девяти лет Ма проезжал 17 миль на велосипеде, чтобы дать туристам экскурсии по окрестностям, чтобы попрактиковаться в английском языке. |
For nine years, Ma would ride 17 miles on his bicycle to give tourists tours of the area to practice his English. |
Gene, can I practice my Spanish with you? |
|
Хочешь ещё разок попрактиковаться? |
You want to squeeze in one more practice session? |
Я уже попрактиковался в речи. |
I practiced my speech already. |
Друзья узнают о правилах в первую очередь, прежде чем они немного попрактикуются на проходах. |
The friends learn of the rules first before they have some practice on passes. |
Это наш шанс попрактиковаться в публичной речи и узнать что-то новое. |
It's a chance to practise our public speaking and learn new things. |
Пошла попрактиковаться в португальском. |
Went to practice her Portuguese. |
ты можешь хорошенько попрактиковаться сам с собой. |
YOU CAN HAVE A GOOD OL' PRACTICE ON YOUR OWN. |
Очень хорошо, что у тебя есть время попрактиковаться до ужина. |
The good news is, you have time to practice between now and then. |
Я могла бы попрактиковаться в наполнении стаканов. |
I could use a little practice pouring into the to-go cups. |
Возможно Вам стоит воспользоваться тетиным советом и попрактиковаться. |
Perhaps you should take your aunt's advice and practise. |
Ее отец, который был покупателем продуктов, приехал с Чжан в США и отвез ее в аэропорт Дайсер в Лос-Анджелесе, чтобы попрактиковаться в вождении автомобиля. |
Her father, who was a produce buyer, came with Zhang to the U.S. and would take her to Dycer Airport in Los Angeles to practice driving a car. |
Ну можно попрактиковать французский с медсестрой из Монреаля. |
At least I got to practice French with an orthopedic nurse from Montreal. |
Всадник может попрактиковаться в том, чтобы просить определенный поводок, пробежав небольшую вертикаль и попросив галоп через забор. |
A rider can practice asking for a certain lead by trotting a small vertical, and asking for the canter over the fence. |
It's fun playing with you, but you've got to work on your bluffing skills. |
|
Чтобы почтить память Хомейни, люди посещают его мавзолей, расположенный на Бехешт-Э-Захре, чтобы послушать проповеди и попрактиковаться в молитвах в день его смерти. |
To commemorate Khomeini, people visit his mausoleum placed on Behesht-e Zahra to hear sermons and practice prayers on his death day. |
Я просто решил немного попрактиковаться на мишенях и выпивки. |
I just figured I'd squeeze in some target practice... and a single malt. |
Может, тебе нужно немного попрактиковаться. Попрактиковаться? |
Maybe you need a little practice, you know? |
Мне нужно было немного попрактиковаться на канате, и мне нужно было, главным образом, показать моим американским друзьям как прицеплять канат, каким образом помогать Жан-Луи. |
I need to practise a little bit on the wire, and I need mostly to show my two, three American friends how to hook the cable, how to help Jean-Louis. |
Я рад отправиться вместе с Ральфом в его поход с палатками на следующей неделе, и я помогу ему попрактиковаться, чтобы получить пару нагрудных значков, но завязывать узлы он будет без меня. |
I'm happy to go with Ralph to his campout next week and I will help him practice for his merit badges, but I draw the line at knot-tying. |
Вы можете попрактиковаться в размещении точки входа, стоп-лосса и уровня прибыли по первому методу в следующем задании. |
You can practice where to place the entry, stop loss and take profit according to method 1 in the following exercises. |
Туры в Академию проходили в апреле, у участников было несколько месяцев, чтобы попрактиковаться, так как живые шоу не начинались до августа. |
The Academy Rounds took place in April, the contestants had a few months off to practice as the live shows did not begin filming until August. |
Этот счет подходит всем трейдерам, которые хотят попрактиковаться в торговле и развить свои торговые навыки |
Suitable for all traders who want to practice and develop regardless of their level of expertise |
Назначение Дигби окружным судьей закончилось в 1951 году, и он вернулся в Лондон, чтобы немного попрактиковаться в адвокатуре. |
Digby's appointment as a circuit judge ended in 1951, and he returned to London and practised briefly at the bar. |
Вы можете попрактиковаться в размещении точки входа, стоп-лосса и уровня прибыли в следующем задании. |
You can practice where to place the entry, stop loss and take profit in the exercise below. |
Поначалу это будет казаться ужасно странной процедурой, но у вас будет намного больше шансов попрактиковаться в этом навыке, чем вы могли себе представить. |
This will, at first, feel like a terribly awkward procedure but you'll have rather more chances to practise this little skill than you could ever imagine. |
Schmiggle, I got the belts rigged up in the bedroom. |
|
Тебе действительно нужно попрактиковаться в остроумии. |
You really need to pull off a great practical joke. |
Завтра мы снабдим вас несколькими винтовками, чтобы вы могли попрактиковаться. |
Tomorrow, we'll kit you out with some rifles for some practice. |
Но если разобраться в их синтаксисе и немного попрактиковаться, работа с выражениями не вызовет затруднений. |
But with a good understanding of expression syntax and a little practice, it becomes much easier. |
Кроме того, ученики занимаются в мастерских, где они могут попрактиковаться в различных ремеслах. |
Besides, pupils have lessons in workshops, having practice in various crafts. |
Бест разрешил Адамсу попрактиковаться на своем старом квадратном пианино. |
Best allowed Adams to practice on his old square piano. |
В следующих заданиях вы можете попрактиковаться в использовании RSI для входов. |
In the following exercises you can practice using the RSI for entries. |