Походом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Походом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
походом -


Гонсалес считал, что единственным способом достижения целей, поставленных крестовым походом в политическом мире, было создание третьей политической партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gonzalez believed the only way to meet the goals created by the Crusade within the political world, was through the creation of a third political party.

Но все это перестало нравиться солдатам, которые стали задаваться вопросом, а не хочет ли Александр своим безумным походом обрести славу, подобную славе Геракла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this did not sit well with the army who began to wonder if Alexander was on some crazed quest to imitate the glory of Herakles.

В 696 году он поручил Букайру командование военным походом против бухарцев в Трансиане, но в результате интриг Бахира вновь отказался от своих слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 696, he charged Bukayr with command of a military campaign against the Bukharans in Transoxiana, but again recanted as a result of Bahir's intrigues.

Пока нелегальная иммигрантка стоит перед выбором между походом к доктору и покупкой еды для своего ребенка, я не куплюсь на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the illegal immigrant who has to choose between a trip to the doctor and feeding her kids can go, I'll think about it.

Ранний ужин перед походом в театр...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe an early dinner before the theater.

Я имею в виду, даже когда мы были детьми, всё, что он делал было чем-то средним между религиозным обрядом и крестовоым походом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, ever since we were kids, everything he ever did was somewhere between a religious experience and some sort of crusade.

Хотя в данный момент меня разрывает между совершением профессионального самоубийства и походом в туалет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, at this moment I am torn between committing professional suicide or going to the toilet.

Две эскадрильи флота закончили год обычным учебным походом в Балтийское море, который прошел без особых происшествий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two squadrons of the fleet ended the year with the usual training cruise into the Baltic, which took place uneventfully.

Мы поручаем руководить этим походом командующему Тадамори, в знак уважения к его отваге и скромности, которую он проявил по возвращении с западных морей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We designate Captain Tadamori for this campaign, because of his bravery and his humility at the time of his return from the western seas.

Мы как походом шли - с чаями-то да с кофеями нам некогда было возиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the campaign we had no time to bother with tea or coffee.

Я думал под походом на завтрак имелось ввиду одно из новомодных мест, где ты сидишь за столом и человек принимает у тебя заказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By going out to breakfast, I thought you meant one of those new-fangled places where you sit at the table and people take your order.

Нижняя часть окна, изображающая сцены из младенчества Христа, датируется главным походом по остеклению около 1225 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower part of the window, showing scenes from the infancy of Christ, dates from the main glazing campaign around 1225.

Конференция была спонсирована крестовым походом за справедливость, расширяя их охват, чтобы поощрить и мобилизовать молодежь в сообществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

”The conference was sponsored by the Crusade for Justice, expanding their reach to encourage and mobilize the youth within the community.

С походом против заговора, существование которого ты даже не можешь доказать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A crusade against a conspiracy you can't even prove exists?

Перед своим гибельным походом на Винтерфелл Станнис Баратеон квартировался в Черном замке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stannis Baratheon garrisoned at Castle Black before he marched on Winterfell and was killed.

Макрух включает в себя развод, ненормативную лексику, употребление чеснока перед походом в мечеть и использование большого количества воды для вуду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Makruh includes divorce, profanity, consuming garlic before going to mosque, and using a lot of water for wudu.

Находясь в Париже, он был удивлен походом Муссолини на Рим в октябре 1922 года, который положил начало фашистскому захвату Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in Paris he was surprised by Mussolini's March on Rome in October 1922, which initiated the Fascist take over of Italy.

Поэтому мы награждаем их походом в кино?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we're rewarding them with a cinema?

Таким образом, Пасдаран вместе со своим политическим аналогом-крестовым походом за восстановление-принес в Иран новый порядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the Pasdaran, along with its political counterpart, Crusade for Reconstruction, brought a new order to Iran.

Однако, учитывая, что статьи компании связаны во многих других подписях фотографий, это может стать крестовым походом для этого пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howver, given that company articles are linked in many other captions of pics, this could become a crusade for this user.

Он только что обнаружил, что тяготы ветеринарного ремесла не идут ни в какое сравнение с походом по магазинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's just discovered the rigors of being a vet are nothing compared to a heavy bout of shopping.

Ваше превосходительство, вы сами разрешили ему походом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your excellency, you gave him leave yourself, on the march.

Очерк сменился походом в провинцию Оран, -походом, разумеется, воображаемым: тут речь шла преимущественно о женщинах - мавританках, еврейках, испанках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She continued by a trip into the provinces of Oran, a fantastic trip, in which it was, above all, a question of women, Moorish, Jewish, and Spanish.

Катакомбы ниже... они датируются Крестовым Походом... когда кузнецы ковали клинки праведных войн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The catacombs below- they date back to the Crusades... When blacksmiths were forging the blades of the holy wars.

Телянин был перед походом за что-то переведен из гвардии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Telyanin for some reason had been transferred from the Guards just before this campaign.

В августе двоюродный брат короля, Филипп Фландрский, прибыл в Иерусалим с крестовым походом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August the king's first cousin, Philip of Flanders, came to Jerusalem on crusade.

Мы, брат, как походом под Севастополь шли -еще до Серпухова не дошли, а уж по ведру на брата вышло!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we were marching to Sebastopol, we had hardly reached Serpukhov, when each man had already been given three gallons of brandy.

Такая благотворительность с индивидуальным походом к каждому работнику была введена в практику в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case-by-case do-goodery was formally implemented in 2011.

Походом шли - не то едали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we were on the campaign, we ate worse things.

Инквизиция в сочетании с Альбигойским крестовым походом довольно успешно покончила с ересью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inquisitions in combination with the Albigensian Crusade were fairly successful in ending heresy.

Я думаю, что если бы три волхва путешествовали сейчас, они бы не заморачивались походом сюда и сценки в воскресной школе было бы легче поставить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you what, if the three wise men had done the journey now, they wouldn't have bothered going there and school Nativity plays would be easier to cast.

Если детские игры стали крестовым походом, если уютный и прихотливый палисадник окропила кровь мучеников - значит, детская превратилась во храм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we have taken the child's games, and given them the seriousness of a Crusade, if we have drenched your grotesque Dutch garden with the blood of martyrs, we have turned a nursery into a temple.

Я пошла к Чопу показать ему новое белье, которое купила, чтобы он возбудился перед походом и всё такое, а потом... ну..мы сделали это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went over to Chop's to show him the new underwear I bought to get him excited for camping and stuff, and then... well... we did it.



0You have only looked at
% of the information