Правильная жизнь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Правильная жизнь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
correct life
Translate
правильная жизнь -

- правильный

имя прилагательное: correct, right, proper, regular, sound, straight, true, accurate, legitimate, formal

- жизнь [имя существительное]

имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing

словосочетание: vital spark



Я родилась на свет, чтобы упрощать жизнь и искать правильного выхода, а она - чтобы осложнять ее и сбивать с дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was born into this world to simplify life and seek the right way through, and she in order to complicate and confuse it.

Впервые за свою жизнь, если хочешь, чтобы твои руки не дрожали, цель была правильной, а на шее не висела петля, ты выслушаешь меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time in your life, unless you want your bow hand to wobble, your aim to be false and your neck to snap like kindling, will you at long last listen to me?

Есть случай, когда ученик благородных отказывается от неправильного образа жизни и поддерживает свою жизнь с помощью правильного образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is the case where a disciple of the noble ones abandons wrong livelihood and maintains his life with right livelihood.

Она говорит ему, что он провел всю свою жизнь, обманывая себя относительно своего собственного характера и того, что правильно и что неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She tells him that he has spent his life deluding himself about his own character and what is right and wrong.

Будда утверждает, что счастливая и нравственная жизнь была бы правильной, если бы не было кармы и перевоплощения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Buddha asserts that a happy and moral life would be correct if there is no karma and reincarnation.

Возможно, было бы правильно рассматривать жизнь и деятельность Хаксли как вклад в секуляризацию британского общества, которая постепенно происходила в течение следующего столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be right to see Huxley's life and work as contributing to the secularisation of British society which gradually occurred over the following century.

Если бы она правильно понимала жизнь, она никогда бы не рассталась со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she had seen it as what it was she would never have left me.

Вся свою карьеру, всю жизнь я доверял интуиции... моему чувству правильного и нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My whole career, my whole life, I've trusted my gut... my sense of what is right and what is wrong.

Как описано в благородном восьмеричном пути, правильный взгляд ведет к тому, чтобы оставить домашнюю жизнь и стать странствующим монахом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As described in the Noble Eightfold Path, right view leads to leaving the household life and becoming a wandering monk.

Один из способов проверить, правильно ли мы зарабатываем на жизнь, - это сравнить нашу торговлю с торговлей Джаббы Хатта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article needs work on all the areas that ARE NOT the Intro and does not have to do with the RoK or Serb Province.

А вы выглядите как образованные люди с прогрессивным и правильным взглядом на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You obviously look like intelligent men with an eye towards progress in future generations.

Не так часто в своей жизни мы знаем, что сделали правильный выбор. Но когда вы встречаете особенного человека, это меняет вашу жизнь, и тогда сожаление остаётся в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are so few times in your life when you know you made the right choice, when you've met that special person that changes the course of your life and when regret is a thing of the past.

Пересматриваю свою жизнь. Тогда я думала, что все делаю правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just revisiting a time in my life when I felt like I was doing everything right.

Он ведет правильную жизнь, ходит в общественный колледж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's on the straight path, going to community college now.

Делаешь все правильно, и она поглощает твою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you do it right, it eats your life.

Он хотел привнести этическое мышление и правильное принятие решений в жизнь заключенных в надежде, что они смогут воссоединиться с обществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to introduce ethical thinking and proper decision making into the inmates life's in hopes they could rejoin society.

Вы посвятили свою жизнь поиску правды, чтобы всё было правильно. Будет очень обидно, если ваше последнее дело всё это перечеркнёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After devoting your life to a pursuit of the truth, to making things right, it would be such a shame in your last act to get it so wrong.

Поймите меня правильно, он это умел, но едва ли это достойный способ зарабатывать на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't get me wrong, he was good at it, but it's hardly an honourable way to make a living.

Базз, любой человек, поставивший свою жизнь перед выбором между тем, что правильно, а что нет, заслуживает благодарности от тех, кого он защищал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buzz, any man who puts his life on the line to stand between what is right and what is wrong deserves thanks from the ones he defends.

Всю жизнь меня губило стремление защитить самого себя, но сейчас я изменился, потому что хочу поступить правильно и спасти твоего сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-preservation has been a nasty habit I've had my whole life, but I came here to break it, to do the right thing and to save your son.

Ее жизнь и личность были изображены в эпическом фильме 1983 года правильный материал, адаптированном из одноименного бестселлера Тома Вулфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her life and personality were portrayed in the 1983 epic film The Right Stuff, adapted from Tom Wolfe's bestselling book of the same name.

Должно быть, всю свою жизнь я избегала правильного образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must be all that clean living I've avoided my whole life.

Некоторые проявляют признаки физического давления, хотя внутренняя жизнь остается уравновешенной и нормальной, здравой и правильно ориентированной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some are showing signs of physical pressure, though the inner life remains poised and normal, sane and rightly oriented.

И вы находите, что я непогрешительна... то есть что я так правильно устроила свою жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And do you consider that I am so impeccable ... Imean, that I have organized my life so thoroughly . .!!

Меня осенила новая идея, как вернуться на Землю. Я пытался претворить ее в жизнь, а марсиане это не правильно истолковали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have worked out a new idea for our return to Earth I was trying to put it into effect, and the Martians misunderstood my motives.

И красавица, и разумница, и энергичная, очень правильно понимает и берёт жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was beautiful, intelligent and energetic, with a good understanding of life and how to cope with it.

Один из способов проверить, правильно ли мы зарабатываем на жизнь, - это сравнить нашу торговлю с торговлей Джаббы Хатта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One way to see if we are practicing right livelihood is to compare our trade with that of Jabba the Hutt.

Конечно, он так поступил, чтобы спасти чью-то жизнь, но... Ты работаешь, не жалея сил, чтобы научить детей поступать правильно,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, yeah, yeah, he did it to save someone else, but... you work and work, trying to teach your kids to do the right thing, and-and you want to be so proud of them

Всю мою жизнь ты изображал из себя нравственного, человека, который всегда все делает правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout my entire life, you have portrayed yourself as the moral compass, the guy who always does the right thing.

Солдат, чьи раны заставляют его задуматься, правильно ли он посвятил свою жизнь славе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A warrior whose wounds have made him question a life devoted solely to the quest for glory.

Тело подобно ядовитому растению; было бы действительно правильно сжечь его и погасить его жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body is like a poisonous plant; it would really be right to burn it and extinguish its life.

Вы так непогрешительно правильно устроили вашу жизнь, что в ней не может быть места ни скуке, ни тоске... никаким тяжелым чувствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have organized your life with such impeccable regularity that there can't be any place left in it for boredom or sadness ... for any painful emotions.

С правильной пропорцией мы сможем продлить жизнь, чтобы организм пациента успел перебороть вирус

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the proper proportions, we may be able to extend life for those who have the virus exponentially longer.

Тело подобно ядовитому растению; было бы действительно правильно сжечь его и погасить его жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would an opinion poll be appropriate, if only to clarify where people think it should be?

Если мы правильно его применим, волшебник будет торговаться за её жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we use it well, the magician will bargain her life away.

мы были связаны всю нашу жизнь и я знаю, знаю, что он не просто сломался и мне нужно знать, кто сделал это и мне нужно сделать все правильно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were bonded our whole lives, and I know, I know he didn't just snap, and I need to know who did this, and I need to make this right.

Как уже говорилось ранее, правильное функционирование системы самообновления необходимо для того, чтобы организм прожил долгую здоровую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As stated before, proper functioning of the self-renewal system is essential for the organism to live a long healthy life.

Так разве целая жизнь, посвященная служению людям, совершенствованию ближних, не будет правильно прожитою жизнью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would not a life devoted to the task of regenerating your race be well spent?

Физическое и психическое здоровье может улучшиться при правильном количестве физической подготовки, включенной в повседневную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical and mental health can improve with the right amount of physical fitness incorporated into everyday life.

Я хотел взглянуть на жизнь заново и заново, и я искал историю, которая дала бы мне правильную точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to look at life afresh and anew and I sought a story that would give me the right vantage point.

Ты правильно сделал, что прислал телеграмму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did the right thing to telegraph me.

Думаю, что на самом деле с точки зрения экономической целесообразности и логики было бы правильно найти какой то компромисс, уверен, что все это понимают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that from the viewpoint of economic sense and logic, then it would be correct to find some sort of compromise. I am confident that everyone understands that.

Если ваш телевизор 4K настроен правильно, он должен автоматически воспроизводить контент HDR, и вам не придется ничего менять на консоли Xbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your 4K TV is set up correctly, it should automatically play HDR content — you don't have to change anything on your Xbox.

А, Матвея 19:19, правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Matthew 19: 19, yeah, right.

И если я правильно помню, мои Редскинсы обыграли твоих Ковбоев, когда играли последний раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, uh, if I recall correctly, my Redskins humiliated your Cowboys the last time they played.

Увидимся завтра, чтобы правильно наполнить твой гардероб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll see you tomorrow so we can refill the closet the right way.

Мм, правильно, но это подчёркивает мою злобную сущность

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh... Right, but it's to emphasize my malevolent side.

Если ваше предположение правильно, ему будет легко найти доказательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if it's true, it ought to be easy to prove.

Ты правильно разыграл карты, Джеймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You play your cards right, James.

Мы сохраняли существующее положение в обществе, и делали это правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were preserving the status quo, doing a good thing.

Полагаю, мне придется присмотреть за вами и научить вас ввязываться в неприятности правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose I'll have to keep an eye on you to teach you how to get into trouble properly.

Брэндон, если ты будешь продолжать оправдывать все свои поступки, то очень очевидно, что ты не понимаешь, что правильно, а что нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brandon, when you continue to justify your actions, it's a pretty clear sign that you have lost your sense of right and wrong.

Я знаю, что правильно заполнил все разделы, но он просто не загрузился, и ссылка не работает, поэтому он определенно провалился...Мнения приветствуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know i filled out all of the sections properly but it just didn't upload, and the link doesn't work, so it definitely failed...Opinions welcome.

Я прочитал об удалении, что мне нужно было связаться с вами, чтобы сделать это, если я правильно прочитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read on the deletion thing I needed to contact you in order to do that, if I read it right.

Если вы думаете, что я перевел ваш голос на неправильный вариант - ну, вы должны были проголосовать правильно в первую очередь, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think I've moved your vote to the wrong option - well, you should have voted properly in the first place, shouldn't you?

Этот метод позволяет исследователям правильно сравнивать с соответствующей контрольной группой, контролируя нанесенный ущерб отдельно от предполагаемого поражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique allows researchers to properly compare to an appropriate control group by controlling for the damage done separate from the intended lesion.

Чтобы создать эффективный цикл, лидер должен правильно мотивировать последователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to make an effective cycle, a leader needs to motivate followers properly.

Может быть, правильнее было бы охарактеризовать их как выводы, аксиомы или постулаты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would in be more accurate to characterize them as conclusions, or as axioms or postulates?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «правильная жизнь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «правильная жизнь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: правильная, жизнь . Также, к фразе «правильная жизнь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information