Предлагаем юридические консультации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предлагаем юридические консультации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
offer legal advice
Translate
предлагаем юридические консультации -



Десмонда продержали в тюрьме всю ночь и никогда не информировали о ее праве на юридическую консультацию, адвоката или залог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desmond was kept in jail overnight and was never informed about her right to legal advice, a lawyer, or bail.

Однако ни Фонд Викимедиа, ни авторы материалов на сайтах Викимедиа не предоставляют юридических консультаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, neither the Wikimedia Foundation nor the authors of material on Wikimedia sites provide legal advice.

А что, если он не согласен с правилами никаких медицинских / юридических консультаций?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if he disagreed with the “no medical/legal advice” rules?

Наши сегодняшние переговоры не носят характера юридической консультации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not a professional attendance.

Ранние юридические консультации по ведению инквизиции подчеркивают, что лучше, чтобы виновные были свободны, чем чтобы невиновные были наказаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early legal consultations on conducting inquisition stress that it is better that the guilty go free than that the innocent be punished.

Ответ, содержащий профессиональную консультацию по медицинским или юридическим вопросам, скорее всего, будет удален из справочной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An answer that contains professional advice on medical or legal matters is likely to be removed from the reference desk.

В этих центрах пострадавшим оказывается весь спектр услуг: психосоциальная и психологическая помощь в сочетании с медицинской помощью и юридическими консультациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These centres combine psychosocial and psychological treatment with medical and legal services.

В первом вопросе мы бы предложили юридическую консультацию о том, сколько травы нужно носить с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first question we would be offering legal advice on how much weed to carry.

Он также что-то вроде тюремного юриста, дает консультации по юридическим вопросам всем желающим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's also the prison lawyer, gives out legal advice to anyone who wants it.

Благодарю за юридическую консультацию, но ему не нужны деньги Тома, ему подавай больше, он хочет деньги телеканала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for the legal analysis,but he doesn't want Tom's money,either, he wants the deep pockets,he wants the network's money.

Настоящее руководство не заменяет юридическую консультацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guide is not a substitute for legal advice.

Согласно Закону о беженцах [З.6 (I)/2000, с внесенными поправками], заявитель имеет право иметь адвоката или консультанта по юридическим вопросам на всех этапах процедуры, касающейся убежища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pursuant to the Refugee Law [L.6 (I)/2000, as amended], an applicant has the right to have a lawyer or legal advisor during all stages of the asylum procedure.

В том случае, если для тендера не может быть найдено взаимоприемлемой формы оплаты, участвующие стороны должны обратиться за юридической консультацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case that no mutually acceptable form of payment can be found for the tender, the parties involved should seek legal advice.

Если это уместно, то применяются ли все еще правила о медицинском/юридическом консультировании и мнениях/общем обсуждении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is appropriate, do the rules about medical/legal advice and opinions/general discussion still apply?

Государственный департамент назначил мисс Харт юридическим консультантом Алехандро в этой оперативной группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State Department has appointed Ms. Hart to be Alejandro's legal counsel for the task force.

Я удалил этот запрос как на медицинскую, так и на юридическую консультацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've removed this request for both medical and legal advice.

Управляющий банком заверил ее, что риски ограничены, и не советовал обращаться за независимой юридической консультацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bank manager assured her that the risks were limited and did not advise her to get independent legal advice.

Например, мы получаем несколько скептиков на справочном столе, которые считают все медицинские и юридические вопросы запрещенными, потому что это будет представлять собой юридическую или медицинскую консультацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example we do get a few naysayers on the reference desk that consider all medical and legal questions barred because it would constitute legal or medical advice.

Если вы не понимаете какой-либо пункт, вам следует обратиться за дополнительной информацией или за независимой финансовой или юридической консультацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do not understand any point, please ask for further information or seek independent legal or financial advice.

Однако его юридическая подготовка оказалась неоценимой в более поздних книгах, когда он консультировал адвокатов или своих клиентов в судебных процессах, как в Берегись кривых, и вся трава не Зеленая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, his legal training proved invaluable in later books, when he advised lawyers, or his clients, in trials as in Beware the Curves and All Grass Isn't Green.

Для женщин, ставших жертвами насилия, созданы центры и приюты, занимающиеся предоставлением юридических и психологических консультаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legal and psychological counselling units and shelters had been set up for women victims of violence.

Юридическая фирма Бойса, Boies, Schiller & Flexner, предоставляла Таймс юридические консультации в течение предыдущего десятилетия, в том числе по одному делу о клевете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boies' law firm, Boies, Schiller & Flexner, had provided The Times with legal counsel over the course of the previous decade, including on one libel case.

Несмотря на приведенное выше Примечание, эта страница, по-видимому, является местом обсуждения вопроса о медицинском и юридическом консультировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the note above, this page appears to be the place of discussion for the issue of medical and legal advice.

Но не обсуждение этого варианта с вашим клиентом опасно близко соседствует с неэффективной юридической консультацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But not discussing this option with your client veers dangerously close to ineffective assistance of counsel.

Ты предоставляешь нам юридические консультации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You provide us with legal advice.

Ни Фонд Викимедиа, ни авторы материалов на сайтах Викимедиа не предоставляют юридических консультаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither the Wikimedia Foundation nor the authors of material on Wikimedia sites provide legal advice.

Мобильные юридические консультационные пункты оказывали правовое содействие на местах в изолированных районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile legal clinics have provided outreach legal assistance in isolated areas.

Надеялась получить у Лайлы юридическую консультацию, из-за того ребенка, который в Вегасе проглотил браслет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was hoping to talk to Lyla about legal advice because of the baby that ate the bracelet in Vegas.

Однако Бонд выполнял для железных дорог в первую очередь функции медико-юридического консультанта по искам о травмах, а не практической хирургии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Bond's function for the railways was primarily as medico-legal consultant regarding injury claims rather than practical surgery.

В центре также работает онлайн-юридическая консультационная служба PensionHelp America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Center also operates PensionHelp America, an online legal referral service.

Profinder предлагает простой и профессиональные услуги в IT, дизайн, написание и редактирование, маркетинг, бизнес-консультации, юридические и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Profinder offers easy and professional services in IT, Design, Writing and Editing, Marketing, Business Consultations, Legal, etc.

Я удалил запрос на юридическую консультацию из RD / M.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've removed a request for legal advice from RD/M.

Услуги потерпевших включают бесплатный доступ к юридическим консультациям и представительству, консультациям и денежной компенсации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victim services include free access to legal advice and representation, counselling and monetary compensation.

Председатель Юридического подкомитета также провел неофициальные консультации открытого состава со всеми его членами по методам работы Подкомитета и его повестке дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chairman of the Legal Subcommittee had also conducted informal, open-ended consultations with all its members on its working methods and agenda.

Мы обращаемся за юридической консультацией, потому что считаем, что эти документы-та самая бомба, которую они так долго ждали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are seeking legal advice because we believe these documents are the bombshell they have been waiting for.

Макализ была ее юридическим консультантом с 1975 по 1979 год, когда она присоединилась к RTÉ в качестве журналиста по текущим делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McAleese was its legal advisor from 1975 until 1979 when she joined RTÉ as a current affairs journalist.

Юридически дети до 15 лет могут получить доступ к материалам этой категории, поскольку эта категория является консультативной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children under 15 may legally access this material because it is an advisory category.

Юридическую консультацию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legally consult?

Но, пожалуйста, используйте здравый смысл — не все вопросы, связанные с медицинскими или юридическими темами, обращаются за консультацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But please use common sense — not all questions involving medical or legal topics are seeking advice.

Юридическая служба консультирует Директора Отдела по всем находящимся на рассмотрении делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Legal Affairs Service advises the Director of the Division on all pending cases.

Вместо этого он принял участие в формировании Совета национальной обороны и вошел в состав юридического консультативного совета этого органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, he became involved in the formation of the Council of National Defense and served on that body's legal advisory board.

Юридически комиссия не имела никаких карательных полномочий, только консультативные, но на практике Шарлье умолял не соглашаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legally, the Commission had no punitive powers, only advisory ones, but in practice Charlier begged to differ.

Похоже, что эта юридическая консультация-это проигрышная ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems like this legal advice constraint thing is a lose-lose situation.

Все судьи Высшего и апелляционного уровней назначаются после консультаций с неправительственными юридическими органами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All judges at the superior and appellate levels are appointed after consultation with non-governmental legal bodies.

В ней полно здравомыслящих юридических консультаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's full of common sense legal advice.

Я думаю, что решающим фактором является то, если человек просит медицинских или юридических решений или консультаций, то есть рекомендаций о том, как действовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the deciding factor is if a person is asking for medical or legal decisions or counselling, i.e. recommendations on how to act.

Я лишь предоставил ему юридическую консультацию в качестве услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just provided him with a bit of legal advice, as a favour.

Тем не менее 4 мая 2007 года в Лондоне состоялись переговоры между высокопоставленными представителями министерств культуры Греции и Великобритании и их юридическими консультантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, talks between senior representatives from Greek and British cultural ministries and their legal advisors took place in London on 4 May 2007.

Юридическое консультирование, которым ты занималась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legal consulting you did.

Мы не должны вводить юридический язык или ссылаться на закон таким образом без четкой консультации с юридической командой фонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should not be introducing legal language or referencing the law in this manner without explicit advice from the foundation legal team.

Оратор хотела бы получить информацию о юридических правах женщин, живущих в должным образом признанном фактическом союзе с мужчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would appreciate information on the legal rights of duly recognized common-law wives.

Так, например, в Бомбее, Индия, Ассоциация организовала для женщин и детей центр здоровья, в котором им бесплатно выдаются медикаменты и оказываются консультативные услуги по вопросам планирования семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, in Bombay, India, it runs a health clinic for women and children where free medication and family planning advice is given.

И я пожалуй примерю, правда мой шрам похоже испугал консультанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm ready for another too, but I think my port scared the salesgirl.

Без юридического обоснования, я ничего не смогу сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a legal rationale, I simply can't do it.

Было слышно, как он нетерпеливо давал пояснения чертёжнику, который допоздна засиделся за срочной работой и нуждался в консультации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could hear his impatient voice in the next room, snapping instructions to a draftsman who was working late on a rush job and needed help.

При создании фильма 2012 года Жизнь Пи режиссер Энг Ли попросил Каллахана быть консультантом по жизни на борту спасательного плота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the making of the 2012 movie Life of Pi, director Ang Lee asked Callahan to be a consultant on living aboard a life raft.

Только технический консультант фильма, Роберт Айснер, проследил путь в Марокко, показанный в первой сцене фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the film's technical adviser, Robert Aisner, traced the path to Morocco shown in the film's opening scene.

Никаких официальных отчетов о неофициальных консультациях не ведется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No formal record is kept of the informal consultations.

Первое издание было опубликовано в 1980 году, и с 1985 года оно обновляется каждые пять лет Консультативным комитетом по диетическим рекомендациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first edition was published in 1980, and since 1985 has been updated every five years by the Dietary Guidelines Advisory Committee.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предлагаем юридические консультации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предлагаем юридические консультации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предлагаем, юридические, консультации . Также, к фразе «предлагаем юридические консультации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information