Назначил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Назначил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
appointed
Translate
назначил -


Впоследствии Москоне назначил Джонса председателем комиссии жилищного управления Сан-Франциско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscone subsequently appointed Jones as the chairman of the San Francisco Housing Authority Commission.

Не то чтобы тот, кто его назначил, был обязательно неправ, перечисляя его, ибо это могло бы показаться очевидным, но как только это оспаривается, оно уже не очевидно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that the designator was necessarily wrong to list it, for it might have seemed obvious, but once it is contested it is no longer obvious.

Армейский воздушный корпус назначил офицеров для наблюдения за подготовкой в Институте Таскиги / Мотон-Филд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Army Air Corps assigned officers to oversee the training at Tuskegee Institute/Moton Field.

Парламент назначил меня здесь главным и над солдатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parliament have put me in charge of the soldiers here.

После отстранения Морозова Алексей Алексеевич назначил новую боярскую группу во главе с князем Яковом Черкасским и боярином Никитой Романовым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon Morozov's removal, Alexei appointed a new boyar group led by Prince Yakov Cherkassky and boyar Nikita Romanov.

Позднее Франклин Д. Рузвельт назначил его помощником судьи Верховного суда Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was later appointed by Franklin D. Roosevelt as an Associate Justice of the Supreme Court of the United States.

В 2001 году Мушарраф назначил Абдул Кадир Хана научным советником президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, Musharraf promoted Abdul Qadeer Khan to Science Adviser to the President.

Вашингтон назначил судью Южной Каролины Джона Ратледжа главным судьей Соединенных Штатов во время перерыва в работе конгресса в 1795 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washington appointed South Carolina judge John Rutledge as Chief Justice of the United States during a congressional recess in 1795.

Гонец сообщает, что когда приступ безумия обрушился на Геракла, он решил, что должен убить Эврисфея, царя, который назначил ему работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Messenger reports that when the fit of madness fell on Herakles, he believed he had to kill Eurystheus, the king who assigned his labours.

Шварценеггер, вопреки советам коллег-республиканских стратегов, назначил главой своего штаба демократа Сьюзен Кеннеди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schwarzenegger, against the advice of fellow Republican strategists, appointed a Democrat, Susan Kennedy, as his Chief of Staff.

В 1862 году Линкольн назначил его военным губернатором Теннесси после того, как большая его часть была отвоевана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1862, Lincoln appointed him as military governor of Tennessee after most of it had been retaken.

Но это не должно помешать Западу обращаться прямо к нему или настаивать на том, чтобы он публично назначил представителей для ведения переговоров с Западом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that shouldn't stop the West from reaching out to him directly, or pressing him to publicly appoint the representatives who negotiate with the West.

Это должно быть не увеселительное место, а просто место для гулянья. Плату за вход я бы назначил высокую, чтобы привлечь красивых женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should not be a pleasure resort, but a lounging place, with a high price for entrance in order to attract the fine ladies.

Затем грант назначил специального прокурора, бывшего сенатора Джона Б. Хендерсона, чтобы тот занялся этим кольцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grant then appointed a special prosecutor, former senator John B. Henderson, to go after the ring.

Джонстон приказал генерал-майору Дж. у. Смиту охранять дорогу на Бархамсвилл, а Смит назначил дивизию бригадного генерала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnston ordered Maj. Gen. G. W. Smith to protect the road to Barhamsville and Smith assigned the division of Brig. Gen.

Наконец, в 1895 году, после смерти сэра Джона Сили, Лорд Роузбери назначил его на должность Региуса-профессора современной истории в Кембридже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, in 1895, on the death of Sir John Seeley, Lord Rosebery appointed him to the Regius Professorship of Modern History at Cambridge.

Кто назначил вас моим атташе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who sponsored you to be my attache?

Он вернулся в Ирландию, где епископ Клэнси назначил его викарием в Роскоммон в 1912 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He returned to Ireland where Bishop Clancy appointed him curate in Roscommon in 1912.

Время, которое проконсул назначил для подпространственной передачи сообщения о нашей мирной инициативе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time the Proconsul set for announcing our peace initiative is 1400 hours tomorrow.

Он учредил несколько матха и назначил преданных, самоотверженных, умных и морально неподкупных членов секты во главе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He established several matha and appointed dedicated, selfless, intelligent and morally incorruptible members of the sect in charge.

Я бы назначил тебя министром финансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would have nominated you for secretary of treasury.

Я назначил себя режиссером, собрал небольшой актерский состав, съемочную команду и приступил к работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I appointed myself as director, 'gathered together a small cast and crew, and set to work.'

Я назначил операцию на завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've scheduled the operation for tomorrow.

Кроме того, Комитет назначил докладчика, мандат которого предусматривает поддержание связей со специализированными учреждениями и программами Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee also established a mandate for a rapporteur to liaise with United Nations specialized agencies and programmes.

В 1262 году Папа Урбан IV назначил Оттоне Висконти архиепископом Милана, к разочарованию Мартино Делла Торре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1262, Pope Urban IV appointed Ottone Visconti as Archbishop of Milan, for Martino della Torre's disappointment.

Он назначил Кена Мелмана руководителем предвыборной кампании, а Карл Роув разработал политическую стратегию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He appointed Ken Mehlman as campaign manager, and Karl Rove devised a political strategy.

Потому что я назначил нам 3 встречи с со спонсорами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause I've got us 3 appointment with the venture capitalists

Его сменил 17-летний Муиз уд-Дин Кайкабад, который назначил Джалал уд-Дина Фируз Халджи командующим армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was succeeded by 17-year-old Muiz ud-Din Qaiqabad, who appointed Jalal ud-Din Firuz Khalji as the commander of the army.

В 1750 году богатый торговец шелком Исаак Бернхард назначил его учить своих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1750, a wealthy silk-merchant, Isaac Bernhard, appointed him to teach his children.

Филипп не стал править лично, но назначил Эммануила Филибера, герцога Савойского, генерал-губернатором, чтобы возглавить центральное правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip did not govern in person but appointed Emmanuel Philibert, Duke of Savoy as governor-general to lead the central government.

Джимми Уэйлс торжественно назначил недавно избранных восьми арбитров в состав комитета на этой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jimmy Wales ceremonially appointed the recently elected eight arbitrators to the committee this week.

Если бы я хотел, чтобы в этом городе все было в соответствии с буквой закона, я бы не назначил толстячка шефом полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'd wanted the laws of this town enforced to the letter, I wouldn't have hired fatty here as police chief.

8 августа 1829 года Карл X назначил Жюля де Полиньяка, своего доверенного лица и лидера Ультрароялистов, министром иностранных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 8 August 1829, Charles X appointed Jules de Polignac, his confidant and the leader of the Ultra-royalists, as Foreign Minister.

В конце концов он назначил консервативное правительство под руководством премьер-министра принца Жюля де Полиньяка, который потерпел поражение на парламентских выборах 1830 года во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He eventually appointed a conservative government under the premiership of Prince Jules de Polignac, who was defeated in the 1830 French legislative election.

В 2005 году он назначил британского музыканта и композитора Джанго Бейтса профессором ритмической музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, it appointed British musician and composer Django Bates as Professor of Rhythmic Music.

13 января 1964 года Папа Павел VI назначил его архиепископом Кракова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 13 January 1964, Pope Paul VI appointed him Archbishop of Kraków.

В декабре 1951 года президент Трумэн назначил Кеннана следующим послом Соединенных Штатов в СССР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1951, President Truman nominated Kennan to be the next United States ambassador to the USSR.

Французский король Людовик XIII назначил своим королевским Анаграмматистом человека по имени Томас Биллен с годовым окладом в 1200 фунтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French king Louis XIII had a man named Thomas Billen appointed as his Royal Anagrammatist with an annual salary of 1200 pounds.

18 января 1933 года президент Гувер назначил Уайт-Сэндс национальным памятником, действуя в соответствии с Законом о древностях 1906 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 18, 1933, President Hoover designated White Sands National Monument, acting under the authority of the Antiquities Act of 1906.

Кто-то назначил награду за твою голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone's put a price on your head.

В 1676 году Карлос II Испанский назначил его сначала архиепископом Валенсии, а затем губернатором этой провинции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1676 he was appointed by Carlos II of Spain first Archbishop of Valencia, and then governor of that province.

В качестве подвязки он также принял участие в коронации Генриха VII, который вновь назначил его 13 февраля 1486 года с возвращением жалованья к дате Босворта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Garter he also took part in the coronation of Henry VII who reappointed him on 13 February 1486 with back pay to the date of Bosworth.

В обмен на это, поскольку Пирр должен был увезти в Италию лучшую часть своей армии, он назначил Птолемея хранителем своего царства, пока тот отсутствовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exchange, since Pyrrhus would be taking the best of his army to Italy, he appointed Ptolemy as guardian of his kingdom while he was away.

Но зачем ты назначил все пять свадеб на один день?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But why all five weddings on the same day?

Позже командер Синклер назначил меня шефом безопасности на Вавилоне 5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, Commander Sinclair put me on security for Babylon 5.

На следующей неделе судья Селна назначил на 13 мая в своем зале суда в Санта-Ане, штат Калифорния, совещание по первоначальному расписанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following week, Judge Selna set a May 13 initial scheduling conference at his courtroom in Santa Ana, California.

Бернард назначил на его место Лорда Марчера – Лорда Брекнока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bernard established a Marcher Lordship in its place – the Lordship of Brecknock.

Он назначил слушание по делу о неуважении к суду на 14 июня 2017 года для адвокатов подсудимых из-за нарушения его запретительного ордера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” He scheduled a contempt hearing for June 14, 2017, for the defendants' attorneys, due to a violation of his restraining order.

Джабба назначил такую премию за твою голову... что каждый охотник за головами в галактике уже тебя ищет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jabba's put a price on your head so large every bounty hunter in the galaxy will be looking for you...

Ты хочешь, чтобы я назначил ей свидание и тут же бросил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you want me to do? Go out with her to give her a two of spades?

Чтобы определить это, министр финансов Роберт Рубин назначил Консультативный комитет по дизайну долларовых монет из девяти членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To determine this, Treasury Secretary Robert Rubin appointed a nine-member Dollar Coin Design Advisory Committee.

Дедшот назначил втсречу с новым потенциальным клиентом здесь, в Старлин Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deadshot is scheduled to meet with a potential new client here in Starling City.

Задаром лес взяли, - сказал он. - Поздно он ко мне приехал, а то я бы цену назначил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, you've got the forest for nothing as it is, he said. He came to me too late, or I'd have fixed the price for him.

В ноябре 2015 года Уэст назначил Пушу Т новым президентом GOOD Music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2015, West appointed Pusha T the new president of GOOD Music.

Путин назначил нового премьер-министра и сказал ему, что они, наконец, должны решить самую большую российскую проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin appointed a new prime minister and told him they must finally tackle Russia's biggest problem.

Я слышу сомнения, возможно, даже негодование, по поводу того, что я назначил ее на это место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear reservations or perhaps resentment at my having appointed her to that seat.

Губернаторство провинций перешло по большей части к племенным вождям—это позже сменил Фатх-Али Шах Каджар, который назначил губернаторами многих своих родственников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governorship of provinces went for the most part to tribal chieftains—this was later changed by Fath-Ali Shah Qajar, who appointed many of his relatives as governors.

30 сентября 2019 года Конгресс назначил нового члена Конституционного суда Перу и назначил обсуждение ходатайства о недоверии на вторую половину дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 September 2019, Congress named a new member to the Constitutional Court of Peru and scheduled the discussion of the motion of no-confidence to the afternoon.

Перед сезоном 1995-96 годов Мэлони уволил Хеннинга и назначил главным тренером Майка Милбери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the 1995–96 season, Maloney fired Henning and named Mike Milbury head coach.



0You have only looked at
% of the information