Прививка от холеры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прививка от холеры - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cholera jab
Translate
прививка от холеры -

- прививка [имя существительное]

имя существительное: graft, grafting, vaccination, inoculation, jab, graftage

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- холеры

cholera



В период Бомбейского президентства в 1900 году повторилась та же картина предмосонной холеры, за которой последовала постмосонная малярия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Bombay Presidency, the same pattern of pre-monsoon cholera followed by post-monsoon malaria in 1900 was repeated.

У него нет записей о прививках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He does not have vaccination records.

Эм... ее любимая книга - Любовь во времена холеры - есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, favorite book is Love in the Time of Cholera- check.

Целевая группа ВОЗ по борьбе с холерой была создана Генеральным директором ВОЗ в апреле 1991 года в ответ на повсеместное появление холеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WHO Task Force on Cholera Control was established in April 1991 by the Director-General of WHO in response to the global resurgence of cholera.

В стране ежегодно отмечаются вспышки холеры, и, по сообщениям, население повсеместно страдает от таких заболеваний, как лихорадка кала-азар и лихорадка долины Рифт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outbreaks of cholera occur each year, and Kala Azar and Rift Valley fevers are allegedly prevalent.

За истекший год вспышки холеры также были зарегистрированы в Малави, Мозамбике, Замбии и Зимбабве, причем во всех этих странах коэффициент смертности также составлял свыше 1 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past year, cholera outbreaks have also been reported in Malawi, Mozambique, Zambia and Zimbabwe, each with a case fatality rate of more than 1 per cent.

После интенсивных осадков в сезон «гу» смертность от холеры на территории страны уменьшилась, и некоторые пункты лечения холеры были закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the heavy gu rains, cholera morbidity has decreased across the country and some cholera treatment centres have been closed.

В то же время следовало бы уделить больше внимания проблеме холеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, more attention could have been given to the cholera problem.

Вопрос положения руандийских беженцев, погибших от холеры или дизентерии, относится как таковой к мандату совместной миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question of Rwandan refugees who died as a result of cholera or dysentery falls within the mandate of the joint mission.

В последние два года в Афганистане свирепствовали эпидемии тифа и холеры, а риску заболевания воспалением легких подвержены большинство детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past two years Afghanistan has had typhoid and cholera epidemics, while pneumonia threatens the majority of children.

Координация усилий по борьбе с эпидемией холеры во всех провинциях обеспечивается через посредство межучрежденческой целевой группы Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to combat a cholera epidemic in all provinces have been coordinated through a United Nations inter-agency task force.

Такие кампании дают быструю и существенную отдачу, как, например, в случае холеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such campaigns have, as in the case of cholera, had swift and significant results.

Прибрежным странам Азии будут чаще угрожать наводнения со стороны моря, а увеличение температуры прибрежной воды будет способствовать вспышкам холеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coastal areas in Asia would be at risk of increased flooding from the sea, and increases in coastal water temperature would exacerbate cholera.

Если бы правительственные чиновники Лондона потребовали абсолютной определенности, эпидемия могла бы продолжаться еще 30 лет до тех пор, пока не была обнаружена бактерия-возбудитель холеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If government officials in London had demanded absolute certainty, the epidemic might have continued for another 30 years until the cholera bacterium was identified.

Там очень много доказательств связи, между прививками и аутизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a lot of evidence to suggest there's a link between vaccinations and autism.

Всемирные организации занимаются малярией, инфекционными болезнями, прививками...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global health initiatives exist for things like malaria, Uh, infectious diseases, immunizations,

Но у меня для тебя кое-что получше - прививка от краснухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I've got something even better for you- a rubella inoculation.

Лично я ставлю под сомнение миазматическую теорию холеры, но даже если и так, то меры предосторожности не помешают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally, I question the miasmatic theory of cholera, but even so, it's wise to take precautions.

Я полагаю, такой восприимчивый организм, как мой, легко может стать жертвой холеры, если она появится у нас в округе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I presume that a constitution in the susceptible state in which mine at present is, would be especially liable to fall a victim to cholera, if it visited our district.

Любовь во время холеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love in the Time of Cholera.

Причиной считается сочетание вспышек холеры, голода и назначение преподобного О.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason is believed to be a combination of cholera outbreaks, famine, and the appointment of Rev.

Опоссумы заражались при контакте с воздушно-капельным вирусом, но были обнаружены довольно устойчивыми к внутримышечным прививкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opossums became infected when exposed to air-borne virus but were found to be fairly resistant to intramuscular inoculations.

Мэри Макри, вдова полковника Сэмюэла Макри, умершего во время эпидемии холеры в 1849 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary McRee, widow of Colonel Samuel McRee, who died in the cholera epidemic of 1849.

В 1689 году австрийцы захватили Скопье, который уже был ослаблен эпидемией холеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1689, Austrians seized Skopje which was already weakened by a cholera epidemic.

Поэтому более эффективными методами бесполого размножения могут оказаться прививка и воздушные наслоения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, grafting and air-layering may prove to be more effective methods of asexual propagation.

Идея о том, что прививка возникла в Индии, была оспорена, поскольку лишь немногие из древних санскритских медицинских текстов описывали процесс прививки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea that inoculation originated in India has been challenged, as few of the ancient Sanskrit medical texts described the process of inoculation.

Смерть от холеры, персонифицированная как Жнец в Le Petit Journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Death by Cholera personified as a Reaper in Le Petit Journal.

В 2011 году вспышка птичьей холеры унесла жизни тысяч уток-эйдеров в арктических районах Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011 an outbreak of avian cholera killed thousands of eider ducks in Arctic regions of Canada.

Как только бактерии попадают в популяцию восприимчивых птиц, начинается вспышка острой птичьей холеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the bacteria gets introduced into a population of susceptible birds, an outbreak of acute avian cholera follows.

Успешные результаты полевых испытаний поддерживались ежегодными бустерными прививками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The successful results of the field trial were maintained by annual booster inoculations.

Как уже упоминалось выше, Сноу известен своим влиянием на общественное здравоохранение, которое возникло после его исследований эпидемии холеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As mentioned above, Snow is known for his influence on public health, which arose after his studies of the cholera epidemic.

Вальдемар Хаффкин, работавший в основном в Индии, стал первым микробиологом, разработавшим и внедрившим вакцины против холеры и бубонной чумы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waldemar Haffkine, who mainly worked in India, became the first microbiologist to develop and deploy vaccines against cholera and bubonic plague.

Работа Сноу, особенно его карты жертв холеры в районе Сохо, убедила Уайтхеда в том, что источником местных инфекций был насос Брод-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snow's work, particularly his maps of the Soho area cholera victims, convinced Whitehead that the Broad Street pump was the source of the local infections.

В Совете здравоохранения Лондона было несколько комитетов, в том числе Комитет научных исследований, которому было поручено расследование вспышки холеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board of Health in London had several committees, of which the Committee for Scientific Inquiries was placed in charge of investigating the cholera outbreak.

Между 1847 и 1851 годами от Азиатской холеры умерло около миллиона человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1847 and 1851, about one million people died of Asiatic cholera.

В 1854 году эпидемия холеры унесла жизни более 20 000 жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1854, a cholera epidemic killed over 20,000 inhabitants.

Его проповедь получила широкое распространение в США в разгар пандемии холеры 1829-1851 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His preaching was taken up widely in the US in the midst of the 1829–51 cholera pandemic.

Вторжение Японии в Китай в 1937 году заставило их лечить как гражданских лиц, так и солдат от массовой вспышки холеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invasion of China by Japan in 1937 had them nursing both civilians and soldiers from a massive outbreak of cholera.

Джон Сноу был первым, кто успешно использовал хлор для дезинфекции водоснабжения в Сохо, что способствовало распространению вспышки холеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Snow was the first to successfully use chlorine to disinfect the water supply in Soho that had helped spread the cholera outbreak.

Пропуская воду через эффективный фильтр, большинство бактерий холеры и других патогенов удаляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By passing the water through an effective filter, most cholera bacteria and other pathogens are removed.

Его популярность возросла, когда во время вспышки холеры 1853-1856 годов он посещал больницы, раздавая подарки и утешая больных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His popularity increased when, during the cholera outbreak of 1853–1856, he visited hospitals handing out gifts and comforting the sick.

В 1885 году Гауди переехал в сельскую местность Сан-Фелиу-де-Кодинес, чтобы спастись от эпидемии холеры, которая опустошала Барселону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1885, Gaudí moved to rural Sant Feliu de Codines to escape the cholera epidemic that was ravaging Barcelona.

Это была первая из нескольких эпидемий холеры, охвативших Азию и Европу в течение 19-го и 20-го веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first of several cholera pandemics to sweep through Asia and Europe during the 19th and 20th centuries.

Вторая пандемия холеры распространилась из России в остальную Европу, унося сотни тысяч жизней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second cholera pandemic spread from Russia to the rest of Europe, claiming hundreds of thousands of lives.

Во время второй пандемии научные круги по-разному оценивали причины возникновения холеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the second pandemic, the scientific community varied in its beliefs about the causes of cholera.

Волны экономических и социальных потрясений прокатывались по бедному сельскому классу, как и эпидемии холеры, тифа, дизентерии и цинги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waves of economic and social upheaval raced through the poor rural class as did epidemics of cholera, typhus, dysentery and scurvy.

Пероральная вакцина против холеры, хотя и эффективна при холере, имеет сомнительное применение при диарее путешественников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oral cholera vaccine, while effective for cholera, is of questionable use for travelers' diarrhea.

Росту планируемого города помешали Вспышка холеры и крах Уолл-Стрит в 1873 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growth of the planned city was impeded by an outbreak of cholera and a Wall Street crash in 1873.

В 1854 году фестиваль был отменен после того, как 3000 жителей Мюнхена, включая королеву-консорт, умерли во время эпидемии холеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1854, the festival was cancelled after 3,000 residents of Munich including the queen consort died during a cholera epidemic.

В 1971 году боевые действия во время Освободительной войны в Бангладеш привели к перемещению миллионов людей, и среди беженцев началась эпидемия холеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1971, fighting during the Bangladesh Liberation War displaced millions and an epidemic of cholera ensued among the refugees.

В 1854 году Джон Сноу проследил вспышку холеры в Сохо в Лондоне до фекального загрязнения общественного колодца водой из домашней выгребной ямы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1854 John Snow traced a cholera outbreak in Soho in London to faecal contamination of a public water well by a home cesspit.

4 сентября вспышки холеры унесли жизни 41 человека в Чаде и одного в Нигерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 September had Cholera outbreaks kill 41 in Chad and one in Nigeria.

В 1820 году Мунро был назначен губернатором Мадраса и служил там до самой своей смерти от холеры в 1827 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1820, Munro was appointed Governor of Madras and served till his death from cholera in 1827.

Мумии Гуанахуато - это несколько естественно мумифицированных тел, захороненных во время вспышки холеры в районе Гуанахуато, Мексика, в 1833 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mummies of Guanajuato are a number of naturally mummified bodies interred during a cholera outbreak around Guanajuato, Mexico in 1833.

Вспышка холеры и тифа в ноябре 1884 года убила 83 французских солдата к 23 декабря и вывела из строя еще сотни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An outbreak of cholera and typhus in November 1884 killed 83 French soldiers by 23 December and incapacitated hundreds more.

Впоследствии продолжающаяся Вспышка холеры привела к росту числа погибших детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, the ongoing cholera outbreak caused the death toll of children to rise.

Тернер умер от холеры в доме Софии Каролины Бут на Чейни-Уок в Челси 19 декабря 1851 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turner died of cholera at the home of Sophia Caroline Booth, in Cheyne Walk in Chelsea, on 19 December 1851.

В начале 1850-х годов долина Сакраменто была опустошена наводнениями, пожарами и эпидемиями холеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the early 1850s, the Sacramento valley was devastated by floods, fires and cholera epidemics.

Она напомнила ему его молодую жену-мексиканку, которая умерла от холеры во время эпидемии в Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had reminded him of his young Mexican wife, who died of cholera during an epidemic in California.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прививка от холеры». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прививка от холеры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прививка, от, холеры . Также, к фразе «прививка от холеры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information